Генерал Подземелий – 4 — страница 13 из 35

Но после подписания документов он мне ничего не отдал, что заставило меня нахмуриться.

Заметив моё хмурое лицо, Орфей подмигнул.

— Признаю, что был несколько удивлён, когда мой Торг был отменён, — усмехнулся он. — Показалось, что на тебя подобное не действует. Но здесь скорее способности взаимно отменили друг друга. У знающих торговцев и посредников не так уж легко сбить цену. Из-за этого я в который раз задумываюсь о том, какой профессией ты владеешь или где прячешь своего Священника.

Я мог лишь криво улыбнуться.

— Извини.

А ведь раньше я не покупал у него рабов официально. Мия была мне просто передана, а платил я Священнику за заклинание Воскрешения. Когда же дело дошло до Луизы — город фактически заплатил за меня раньше, чем я смог воспользоваться Торгом. Так что мы впервые напрямую обменивали деньги на товар.

Как оказалось, у Орфея был эквивалентный моему Торгу навык, поэтому получить у него скидку было невозможно. Теперь я чувствовал себя так, словно совершил какую-то подлость.

Орфей отмахнулся.

— Любой хороший Торговец пытается использовать Торг, — объяснил он. — Именно так мы получаем прибыль. Чаще всего продавцы покупают вещи по их стоимости. В таких ситуациях двадцать процентов — единственная возможная прибыль. Естественно, владельцы небольших лавок, портные, кузнецы и прочие не имеют профессии Торговца, поэтому они не могут противостоять Торгу. Но настоящие Торговцы обычно постоянно это делают, а если нет — то потому что уже заложили в стоимость дополнительные двадцать процентов, ожидая, что ты воспользуешься Торгом.

Кажется, этот мир был куда коварнее, чем мне казалось. Весьма трудно было злоупотреблять моим Торгом и разбогатеть, особенно если я собираюсь иметь дело с Гильдией Торговцев. Я рад, что узнал об этом от Орфея, а не опозорился перед теми, с кем планировал проводить торговые операции.

Там ведь могли оказаться люди с более продвинутой профессией Торговца, из-за чего я был бы вынужден потратить ещё больше. Хотя в Системе Очков Подземелья имелась способность третьего уровня под названием Сделка, которая выглядела как более продвинутая версия Торга. Возможно, так я смогу получить скидку в пятьдесят процентов.

Но было уже слишком поздно использовать её на Орфее, ведь он тоже мог владеть более высоким уровнем Торга. Лучше уж радоваться, что он не использовал её на мне. Или всё-таки использовал?

Я определённо отдал ему две тысячи золотых, но возможно он изначально просил меньше. Боже, эти навыки и правда влияют на мозг. Что теперь вообще считать реальным? Добро пожаловать в мир, где любая цена — иллюзия.

Но у меня не было времени на экзистенциальный кризис, ведь уже прошла половина дня, а у меня оставалось ещё одно дело, возможно самое важное, которое может заметно повлиять на наше будущее. После того как на Фаении появилась моя метка — я забрал свою рабыню и распрощался с Орфеем.

Глава 34

Фаения стала вашей рабыней.

Класс: Менеджмент

Профессия: Главная Горничная (Рабыня) Ур 32

Доступные Профессии: Повар (Ур 10), Горничная (Ур 50), Менеджер (Ур 15), Гувернантка (Ур 18), Базовый Маг (Ур 20)

Раса: Эльф


Хотя большинство её профессий не были связаны с боями — всё это одним своим видом оправдало для меня все потраченные деньги, особенно если говорить об уровнях. Луизе, Мие и мне предстоял ещё долгий путь. И хотя для получения этих уровней ей потребовалось более пятидесяти лет — мне всё равно было неприятно, поскольку я ощущал себя слабым.

Для своего возраста я был максимум выше среднего, и это уже учитывая то, что мы были достаточно молоды. Может, мы и выглядели впечатляюще по сравнению с опытными воинами, но я всё ещё мечтал стать сильнейшим. Честолюбие — штука опасная.

Закончив с этим делом, мы покинули Гильдию Работорговцев. Сегодня Фаения отправлялась с нами. Я хотел убедиться, что у неё есть всё необходимое. А уже после этого отправил бы её заниматься делами. Я отдал бы ей немного денег, которые получил, продавая всё привезённое, после чего мы начали бы закупать материалы и людей для Палмдейла, чтобы помочь с восстановлением города.

Теперь я уже чувствовал себя дипломатом, который вовсю общается со знатью, при этом больше думая о благополучии своего дома.

Когда я уже подошёл к воротам — Орфей схватил меня за руку. Обернувшись, я увидел у него крайне неуверенное выражение лица. Он явно выглядел взволнованным.

— Что такое? — поинтересовался я.

— Надеюсь, ты понимаешь, что мне нельзя рассказывать тебе о других сделках по продаже рабов и тому подобном, — объяснил Орфей.

— Понятно.

— Я просто хочу предупредить тебя, — сказал он серьёзно. — Ты упомянул своё соревнование с Лордом Арчибальдом. Всё, что я могу сказать — тебе следует быть осторожнее. Он недавно посетил Гильдию, и если ты ожидаешь, что он будет таким же, как в Палмдейле — напрасно. Он не собирается играть честно, это я тебе гарантирую.

Я кивнул, похлопав его по руке.

— Буду осторожен.

Он выглядел неубеждённым, но всё же отпустил нас. Наша шестёрка покинула территорию Гильдии Работорговцев. Если уж на то пошло — моя группа начала излишне разрастаться. Хорошо бы получить после соревнования особняк. Впрочем, все проблемы решатся именно после этого злосчастного соревнования.

Либо я вернусь в Палмдейл, либо стану Лордом. Третьего не дано.

Спустившись по длинной лестнице, ведущей к площади с белыми колоннами, я открыл свою карту и начал изучать её, чтобы найти наш следующий пункт назначения. Если я правильно рассчитал время — его у нас было не так уж много. Закончив с изучением, я проверил кольцо-хранилище и поморщился.

Без Торга я лишился огромной суммы денег. Моё сердце кровью обливается при мысли о потраченных двух тысячах.

— Мастер, куда мы теперь? — спросила Луиза, явно испытывая нетерпение при виде меня, смотрящего в пространство.

Оглянувшись на неё, я улыбнулся.

— Пора нам придумать способ заработать денег…

Глава 35

Я вздохнул, изучая изменения в моих карманах.

— Кажется, Орфей был прав — Столица определённо не располагает к злоупотреблению Торгом, — проворчал я.

Я ходил повсюду, пытаясь продать ненужные вещи, полученные в подземельях. Похоже, здесь было три типа торговцев. Первые — ремесленники, у которых был свой продавец, торговавший материалами за них, автоматически завышая цену на двадцать процентов и в итоге понижающий её на те же двадцать процентов. Те же, кто таких продавцов не имел, старались завести магазин где-то не в публичных местах, что само собой усложняло их поиск. Мне повезло встретить лишь одного такого, и то только благодаря карте.

Вторые — торговцы, которые, видимо, всегда были готовы к тому, что против них используют Торг, после чего тут же применяли Повышение Цены. Некоторые, казалось, даже могли предсказать, когда вы именно будете пытаться использовать Торг, и автоматически корректировали цену соответствующим образом. Ну а последний тип просто использовал Торг и Повышение Цены постоянно. Я начал понимать, что такие были самыми гнусными и наименее заслуживающими доверия.

И хотя Орфей сказал, что это нормальная линия поведения, увидев так часто обращающихся к этим навыкам людей, я решил, что, пожалуй, не должен заниматься подобным.

Система навыков превратила торговлю в какую-то войну разума. Добро пожаловать в экономику будущего.

В итоге я решил попытаться торговаться без навыков. Всё равно с моим Очарованием мне было намного проще вести милые беседы с торговцами. К тому же мои девочки тоже, как мне кажется, как-то влияли на торговцев, хотя я и не пытался использовать их для получения скидок.

— А… ты хочешь эти перчатки? — спросил покрасневший кузнец. — Я дам вам скидку.

Теона крайне заинтересовалась парой зачарованных перчаток и взволнованно смотрела на них. Они обеспечивали хорошую защиту и позволяли сильнее бить. И хотя я в основном продавал, чтобы получить больше монет — на завтрашнем соревновании я хотел быть экипирован должным образом. Поэтому мы и продавали, и покупали новые предметы для девочек.

Когда я попытался поговорить с кузнецом — он достаточно быстро собрался и вновь вернулся к повышенной цене.

— Т-так мне нельзя эти перчатки? — спросила Теона со слезами на глазах.

Давай, Рик. Ты сильный. Терпи… терпи… ещё немного! Пот стекал по моему лицу. Она так грустно смотрела на нас двоих. Какая же это пытка — видеть грустные глаза девочек.

— Х-хорошо! — воскликнул кузнец. — Можете забрать их за эту цену!

— Спасибо! — выдохнул я, сам еле выдержав подобное.

— Т-тебе повезло, что она напоминает мне дочь… — проворчал он.

В итоге я получил зачарованные перчатки почти за их стоимость. К тому же я продавал любопытные вещи, которые мы накопили за наши походы в подземелья. Продавать вещи было явно проще, чем покупать. Видимо, он был менее готов отказываться от своих вещей, чем покупать чужие.

Это что-то наподобие гордости кузнеца? С момента их создания он ощутил крайнюю ценность своих предметов и теперь не хотел с ними расставаться?

Ну, возможно, так оно и было. Мы посетили ещё шесть лавок, после чего у нас закончилось время. Мне казалось, что Фаения может мне помочь. Но она особо не участвовала в продаже предметов.

— Удивлён, что ты не высказывалась и не пыталась получить скидку получше, — заметил я. — Разве твоя специализация не менеджмент?

Фаения склонила голову.

— А разве я не попрала бы таким образом гордость Мастера? — поинтересовалась она. — Если хотите — я готова сделать это.

Логично. У Фаении был менталитет рабыни. Она ещё не успела привыкнуть к нашей расслабляющей и смелой атмосфере. Даже если бы она чувствовала, что может получить лучшую цену, чем я — говорить и прерывать Мастера было неправильно. По идее так и должен вести себя настоящий раб.