Элиана посмотрела на маленького парня и слегка смягчила выражение своего лица, явно стараясь вести себя с ним дипломатичнее, чем со мной.
— Бандиты всё время крадут девушек с улиц, — объяснила она тоном учительницы, терпеливо разъясняющей очевидное. — Возможно, они были порабощены им против своей воли! Не говоря уже о том, что он весьма сомнительный человек, как по мне!
Сомнительный? Да я просто образец добродетели по сравнению с некоторыми!
— Они стали моими рабынями по своему желанию, — немедленно заявил я, с надеждой глядя на девочек.
— Ммм! — кивнула Теона с серьёзным видом. — Я принадлежу Мастеру!
— Я следую за Мастером по своему желанию! — добавила Пресцилла, её голос звучал твёрдо и убеждённо.
— Даже если вы так говорите… — Элиана надулась, явно намереваясь упорно добиться своего. — Их можно заставить это сказать. Многие девушки говорят, что вынуждены были стать рабынями, даже когда их Мастеров нет рядом. Некоторые Мастера могут контролировать то, что их рабыни говорят, думают и чувствуют. Уже давно доказано, что словам рабов в такой ситуации верить нельзя!
Надо признать, эти слова больно жалили. Примерно так же я сам думал о своих девочках. И хотя я был, можно сказать, даже немного счастлив после их слов о следовании за мной по собственному желанию, реальность состояла в том, что я был их Мастером, да ещё и с чёртовым проклятьем, которое усиливало их благосклонность ко мне.
Этакая промывка мозгов, если я правильно употребляю термин.
— Нелепость! — промычал Пейт, сверкая глазами. — Эти девочки не проявляют никакого беспокойства или дискомфорта рядом со своим Мастером. Озвученный вами принцип работает только в ситуациях, когда Мастер сознательно обижает своих рабов. Пока у вас нет доказательств, что парень злоупотребляет своей властью, ваш аргумент в принципе неверен.
— Даже если и так, — не сдавалась Элиана, указывая на меня пальцем, — у него должны быть документы! Что скажешь на это?
— Я лишь недавно прибыл в город, — ответил я максимально спокойно, стараясь держать себя в руках. — Работорговцы покинули мой город несколько месяцев назад. Я просто не успел добраться до их гильдии. Я могу предоставить документы на них, когда их оформлю.
Хотя это, конечно, полная чушь. Но звучит правдоподобно.
— Хватит этого! — резко сказал лорд Арчибальд, очевидно устав от препирательств. — Всё это не важно! Факты налицо. Я согласился продать эту рабыню этому человеку напрямую, но он вступил в сговор с работорговцем, чтобы увести её у меня за жалкие копейки. В результате она должна вернуться ко мне.
Он сделал паузу, наслаждаясь моментом.
— Что касается остальных — их следует отдать мне в качестве компенсации за мою эмоциональную травму!
— Нет! — резко отрезала Элиана. — Я уже согласилась оплатить девочкам свободу! Вы не можете оспорить это право, лорд Арчибальд. Закон на моей стороне. Если рабы хотят быть освобождены, я имею право оплатить это в любое время. Вы прекрасно это знаете. И если хотите судиться с этим… этим… человеком и работорговцем за пару золотых — делайте это без меня!
Лорд Арчибальд усмехнулся и поклонился с преувеличенной вежливостью.
— Разумеется, как пожелаете. Но в одном мы согласны. Этих рабынь надо забрать у этого человека.
Они говорили так, будто решение уже принято. Что касается меня, я потерял всякое желание взаимодействовать с Элианой. Почему-то мне казалось, что вскоре после освобождения девочки окажутся у лорда Арчибальда.
Забавно. Мне достаточно было сделать шаг, и я вернулся бы с девочками в Палмдейл. Палмдейл больше не был частью Абериса, поэтому их законы не имели значения. Конечно, я больше не смогу присоединиться к королевству, но мне на это было лично насрать. Возможно, это будет даже к лучшему.
— Приготовьтесь… — тихонько сказал я девочкам, чтобы только они слышали.
— Тогда решено, — произнесла Элиана.
— Не так быстро! — внезапно за нашими спинами прозвучал ещё один голос. — У меня есть лучшее предложение для всех вас…
Глава 16
— Рик! — к нам подошёл парень в шёлковом одеянии дворянина. — Я и подумать не мог, что столкнусь здесь с тобой, да ещё и так скоро после нашей последней встречи.
— А? — моргнул я, пытаясь сообразить. — А кто вы такой?
Его лицо на мгновение погрустнело, словно я только что пнул его любимого щенка.
— Ты… даже не помнишь меня, и это после того, как мы вместе прошли по мужскому пути?
— Забудь об этом, Брат, — фыркнула Элиана, — у него плохо с головой!
Мужской путь? Что за херня? А, точно!
— О, так ты тот парень… хм… тот извращенец из купален.
— Да ты ведь даже не знаешь моё имя, так ведь! — он глубоко вздохнул с видом страдающего мученика. — Я Эдвард! Меня зовут Эдвард!
— А… ну и что ты хочешь? — поинтересовался я без особого энтузиазма.
Честно говоря, после встречи в купальнях особого желания общаться с этим типом у меня не было.
Мой ответ звучал не особо дружелюбно, но Эдвард покачал головой и быстро пришёл в себя.
— Честно говоря, я послушал разговор моей сестры и лорда Арчибальда, — объяснил он, — и мне пришло в голову простое решение.
— И какое же? — поинтересовался лорд Арчибальд с видом человека, готового выслушать очередную глупость.
— Ну, это действительно просто, — сказал Эдвард, улыбаясь как кот, поймавший особенно жирную мышь. — Соревнование! А если быть точнее — состязание Мастер-Раб. Три испытания, которые проверят мастерство рабов и способности их Мастера. Если лорд Арчибальд — лучший рабовладелец, что и следовало бы ожидать от дворянина нашей прекрасной страны, то Рик просто не сможет с ним сравниться и не сможет обладать рабынями. Но если он выиграет…
— И зачем это мне? — прервал его я, чувствуя, как внутри закипает возмущение. — Меня здесь успели ложно обвинить и оскорбить. После чего вы предлагаете мне поучаствовать в соревновании, когда я виноват только в том, что владею честно полученными рабынями. Если я докажу свою невиновность, разве не должен получить хоть какое-то вознаграждение?
А не пошли бы вы все к чёртовой матери.
Более-менее спокойно в этой ситуации я себя вёл только потому, что понимал — мне просто ничего не могут сделать. Проклятье не позволяло забрать у меня рабынь, даже если они попытаются. Если же ситуация станет хуже, я просто свалю из страны — отдавать девочек этим ублюдкам не собираюсь.
Наверное, последняя мысль отчётливо читалась на моём лице, так как Эдвард успокаивающе поднял руки.
— Я определённо покажу, что это стоит того, — заверил он. — Если ты победишь в соревновании, я выправлю для тебя все документы. К тому же Лордом, да ещё и управляющим Палмдейлом в плане законных прав ты станешь немедленно.
— Право на звание Лорда! — выругался лорд Арчибальд. — Абсолютно нелепо!
— Ты хочешь сделать его Лордом? — в то же время спросила Элиана, выглядя так, словно её только что ударили по голове.
Эдвард глянул на них обоих, заставляя замолкнуть, после чего улыбнулся мне.
— К тому же я помогу тебе приобрести недвижимость в городе. Насколько я слышал, тебя она интересовала.
— А ты слышал обо мне многое, — ответил я, хмурясь. Подозрительно дофига.
Для парня, с которым я столкнулся в купальнях, он знал обо мне слишком много.
— Разумеется, я извиняюсь! — поклонился он. — Но я не постеснялся провести расследование после нашей случайной встречи. Мне нравится помогать людям, которые мне нравятся, и ты определённо попадаешь под такой критерий. А теперь представь, как я был удивлён, когда узнал, что за выдающийся гость к нам заглянул. Герой Палмдейла и неофициальный Лорд Диких Земель. Ходят слухи, что ты покорил два подземелья, и это максимум с тремя людьми.
Элиана выглядела весьма шокированной его описанием, теперь смотря на меня в совершенно другом свете. Как быстро меняется отношение.
— Вернее будет сказать три подземелья, — уточнил я, — и мои девочки мне в этом помогали.
Я потряс головой.
— Но кто ты вообще такой?
Парень рассмеялся.
— Ах, мне очень жаль, ведь я забыл представиться должным образом. Эдвард Аберис. Принц Абериса. Как дела?
Ну охренеть. Теперь удивлялся уже я. Этот извращенец был принцем? И ведь не просто принцем. Насколько я слышал, у короля было лишь двое детей. А это значит, что он был прямым наследником. А девушка, которая вовсю пыталась мне вставлять палки в колёса… была принцессой Абериса!
Глава 17
— Так ты принц? — переспросил я, чувствуя, как реальность начинает принимать совсем уж сюрреалистичные черты.
— Разумеется! — коротко поклонился он с видом человека, привыкшего к подобным реакциям.
— И что ты тогда делал в купальнях простолюдинов? — не удержался я от вопроса.
Серьёзно, какого хрена наследный принц шастает по общественным баням?
— А? — Эдвард смутился. — Ну, видишь ли, когда ты мужчина, у тебя порой бывает такое желание…
— Забудь, — перебил я, — кажется, я всё понял.
И не хочу знать подробности.
— Хаха! — расхохотался Эдвард. — Как мужчина я знал, что другой мужчина поймёт меня!
О да, мужская солидарность в действии. Особенно когда речь идёт о сомнительных развлечениях.
— Честно говоря, это я попросила Брата отвести меня… — призналась Элиана, краснея как спелый помидор. — Мне порой нравится чувствовать себя простолюдинкой, это помогает лучше понять город. Брат же просто помогал мне утолить моё желание.
Ага, понятно. Принцесса хочет почувствовать себя простолюдинкой. Наверное, в следующий раз захочет поработать на ферме.
— Прежде чем я соглашусь на подобное, — сказал я, решив наконец внести ясность, — мне требуется всё правильно объяснить. Я не испытываю особого желания держать девочек в качестве рабов. Если бы я мог их освободить… ну, это было бы к лучшему. Но в том-то и проблема — я не в состоянии разорвать нашу связь. Я нахожусь под проклятием, которое мешает этому произойти. Даже если я проиграю, я просто не смогу удовлетворить вашу просьбу.