Генерал Подземелий 6 — страница 31 из 37

Но для нас всё это не было проблемой. Благодаря мне и Мии миазма просто не могла влиять на нас. По логике вещей, мы могли жить в подземелье всю жизнь, но проверять подобную теорию я не хотел. Даже с моим собственным навыком создания подземелий у меня не было желания создавать собственный эквивалент Замка Повелителя Демонов. Спасибо, мне более чем хватило Подземелья Блэквуда.

С картой из книги и моим Картографом мы с лёгкостью нашли безопасную комнату. После тридцати минут ходьбы мы добрались до неё. Пожалуй, займись мы этим без какой-либо помощи, и это заняло бы у нас недели. Когда мы зашли в комнату, я был удивлён, увидев, что в подземелье уже было несколько групп людей.

— Новая группа покорителей подземелий? Никто не говорил, что здесь будут новенькие, — проворчал кто-то.

— Ребят, вы впервые пришли в это подземелье? — поинтересовался парень, который, насколько я мог понять, отвечал за группу из трёх человек.

— Эм… да, мы здесь впервые, — ответил я, стараясь вести себя вежливо.

— Ну… валите отсюда! Это место не для легковесов! — рявкнул он.

Отлично. Тёплый приём, нечего сказать.

Глава 77

— Эй, вы выглядите молодыми и неопытными, — заметил один из присутствующих. — Почему бы вам не сходить попробовать зубки в одно из детских подземелий? Я слышал, что в Дираже они водят людей за ручку.

Оглядевшись, я понял, что присутствующие здесь были опытными людьми, примерно того же возраста, что и Брэд, и они делились своим опытом. Все они были большими и внушительными, включая женщин. У многих были почти десятки шрамов. Каждый нёс большой рюкзак, размером почти с них самих. И стоит признать, что на их фоне мы и правда выглядели легковесами, ведь у нас не было никаких рюкзаков или чего-либо подобного. Всё своё добро мы хранили в кольцах-хранилищах, но что-то мне казалось, что если я скажу об этом, они найдут повод посмеяться и над подобным.

Здесь было три группы. В первой были три человека, во второй — пять и в третьей, как и у нас, было шестеро человек. Двадцать человек было несколько многовато для безопасной комнаты, но не настолько чтобы очень. Уровень внушительности, как мне казалось, рос с уменьшением размера группы. Группа из трёх человек состояла из мужчин, которые были примерно в два раза больше меня. Во второй группе были только женщины, но они тоже были весьма внушительными. Последняя группа выглядела более-менее типичными авантюристами, которых я, вполне возможно, видел в Гильдии Авантюристов Столицы.

Последняя группа состояла из пяти парней и одной женщины. Мне казалось это странным, пока я не осознал, что уж кому об этом стоит жаловаться, так это не мне. Неужели это легендарный обратный гарем? Все парни в группе этой женщины выглядели по-разному привлекательными. Я мог с лёгкостью выделить плохиша, бойскаута и плута. Но независимо от группы, все они смотрели на нас свысока. Ну охренеть, местная элита в сборе.

Женщина, которая, насколько я мог судить, возглавляла исключительно женскую группу, была довольно симпатичной и вроде бы даже не имела шрамов. За спиной она носила воистину огромный меч. Я им точно не смог бы махать, но казалось, что он вполне подходил её размеру. Она наклонилась вперёд, бросив на меня, пожалуй, самый добрый взгляд из обращённых ко мне четырнадцати взглядов.

— Мы просто заботимся о вас, — мягко объяснила она. — Многие люди считают, что раз на первых пяти этажах здесь нет врагов, значит, это простое подземелье. Но это не так. Оно сожрёт таких новичков, как вы. Вернитесь сюда через пару лет.

— Как она и сказала, — взял слово лидер группы из трёх человек, который к нам собственно первый и обратился. — Это место для настоящих покорителей подземелий. Целоваться со своим гаремом ты можешь где-нибудь в другом месте.

— Ой… а я думаю, что этим мы можем заниматься и здесь! — резко возразила девушка-лидер группы из шести человек, сердито вставая.

Она прямо заявила, что у неё гарем из парней. Все они сердито смотрели на команду из трёх человек. Их лидер, прекрасно видевший эти взгляды, усмехнулся.

— Расслабься, Гарем, я не пытался оскорбить тебя, если ты, конечно, не пытаешься умыкнуть его в свою коллекцию, — насмешливо бросил он.

— Хмпф! — Она скрестила руки, после чего посмотрела на меня и прикусила губу. — Хотя ты выглядишь достаточно невинным пареньком, это вполне в моём вкусе. Как насчёт того, чтобы бросить своих сучек, чтобы я показала тебе, как глубоко моё подземелье?

Блядь, вот это поворот. Меня только что пригласили в гарем.

Глава 78

— Я могу спросить, как глубоко вы уже прошли? — поинтересовался я, стараясь не относиться к этому флирту так, будто она серьёзно хотела меня соблазнить.

В это время в моё тело взглядом прожигали дыры на удивление много людей — не только мои девочки, но ещё и парни из гарема. Это было довольно неприятно. С чего мне вообще соглашаться на подобное? Конечно, она была хорошенькой, с прикрывающими один глаз длинными волосами, широкими бёдрами и платьем, из-за которого она казалась магичкой или кем-то подобным.

Девушка задумчиво сжала губы.

— Мальчики Гарема достигли пятнадцатого этажа, — сообщила она. — Не можем пройти тамошнего мини-босса, но скоро мы справимся.

— Пардон, Гарем что? — переспросил я с недоумением.

— А, мы забыли представиться, — спохватилась она. — Мы Покорители Подземелий В ранга, Мальчики Гарема! — Она указала на парней, которые казались несколько счастливыми, что она их признала. — Я Гарем, кстати.

Её и правда звали Гарем! Охренеть, какие же у родителей были планы на дочку?

— Это сокращение от чего-то? — спросил я, мои губы дёргались от сдерживаемого смеха.

— Да, это сокращение от Королевы Гарема! — гордо объявила она.

Да, это было настолько плохо, что стало хорошо. Чтобы не сойти с ума, я повернулся к следующей группе.

— Ранг S, Падшие Титаны, — представилась лидер группы женщин.

— Ранг А, Голова Демона, — мужчина фыркнул после того, как все посмотрели в его сторону.

— Всё ещё не S? — поддела крупная женщина с озорной улыбкой.

— Хмпф! Если бы у нас имелись ещё два члена группы, мы были бы командой с рангом S! — огрызнулся он, в итоге посмотрев на нас. — Ну а какой ранг у вас? Шесть человек — у вас, наверное, ранг С?

Большинство Покорителей Подземелий были Авантюристами из Гильдии Авантюристов, поэтому эти ранги были вполне в ходу среди них. По разным обстоятельствам я ходил в подземелья, а не на миссии, выдаваемые гильдией. В итоге у нас был вполне конкретный ранг. Что касается названия нашей группы — я даже не помнил его. Хотя звучало оно наверняка не лучше «Мальчиков Гарема».

— Группа Рика, эм… F… — начал я.

— Прости, что? — переспросил он с недоумением.

Я кашлянул.

— Ранг Е, — исправился я.

— Шёл на выход из подземелья… — пробормотал кто-то.

— Эй, возможно, они опытнее, чем кажутся, — заступилась Гарем. — Например, они могли быть частью большой группы, которая недавно распалась, и скоординировались вокруг слабого члена группы. Если они не выполняли заданий, они вполне могли быть как минимум С ранга или больше. — Она с надеждой посмотрела на меня. — И сколько вы Авантюристы? Может, лет с десяти?

— Примерно три месяца? — честно ответил я.

— Убирайтесь, — хором сказали несколько человек.

Я вздохнул. Ну да, логично.

— Хотите верьте, хотите нет, но у меня большой опыт в Подземельях, — попытался оправдаться я. — В конце концов, у меня есть профессия Покорителя Подземелья.

— Ну, пожалуй, да, ведь не будь у тебя этой профессии, и ты бы не дошёл даже сюда, — согласилась одна из женщин.

— С-серьёзно? — удивился я.

— У тебя же есть Следопыт, так ведь? — уточнила Гарем. — Даже с картой по этим туннелям без него весьма трудно передвигаться. Вы, наверное, бегали по подземелью несколько дней подряд и наконец добрались сюда. — Помедлив на мгновение, она вздохнула. — Наверное, я слишком милая. После отдыха мы отведём вас обратно ко входу, а там уже сможете уйти.

— Но… — начал я.

— Никаких но! — отрезала она. — Если ты отправишься дальше, ты обязательно умрёшь! Если уж не думаешь о себе, подумай о своих женщинах. Я ведь вижу, что мы родственные души, так что ты обязательно должен о них заботиться! Или ты о них не заботишься? — От её слов все мужчины из её группы выглядели очень довольными — они явно наслаждались тем, что меня унижали.

Вздохнув, я не стал возражать. Я не мог представить их реакцию, если бы они знали, что мы добрались сюда за час. На фоне моего Картографа Следопыт выглядел бесполезной игрушкой. Да и вообще, спорить с людьми, чьи мечи больше моего торса, было не самой блестящей идеей.

В любом случае не было никакого смысла идти дальше в глубину. Я мог вернуться в эту безопасную комнату с помощью портала. Этого было более чем достаточно для сегодня. К тому же я не хотел спорить и, вполне возможно, становиться врагом профессиональных Покорителей Подземелий. Ну и последнее, но не по значению — я не хотел, чтобы меня считали не заботящимся о моих девочках, даже если они и правда думали, что это смешно, и прятали свой смех за преувеличенно спокойными взглядами и скрещёнными руками.

— Не тратьте время, — заявила лидер группы девушек. — Мы всё равно собираемся уходить. Я заберу их с собой.

Ну что ж, хотя бы нас не выгоняют пинками.

Глава 79

Мы решили немного отдохнуть, пока через Общение с Рабами я объяснял девочкам свои намерения. Поскольку мне требовалось убить время, я решил попрактиковаться в кулинарии. Одной из причин, почему я не экипировал её одной из последних профессий, чтобы тупо прокачивать — кроме соображений безопасности — заключалась в том, что быстрая прокачка профессии без практической отработки приводила к дисбалансу.

Об этом писалось в одной из книг о профессиях. Если ты Базовый Маг, то прежде чем стать Средним Магом, ты должен освоить основы. Даже при наличии навыка, позволяющего использовать ману, в конечном итоге ты должен научиться использовать её самостоятельно. Можно назвать это мышечной памятью или осторожным наблюдением, но суть заключается в том, что к моменту, когда ты станешь Средним Магом, ты должен должным образом владеть своей магией. Возможно, не полностью и всеобъемлюще, но как минимум большей частью заклинаний.