Генерал Подземелий – 8 — страница 13 из 36

Разумеется, Шао была права. Женщина действительно была жива — иначе заклинание сработало бы. Я взглянул на покрасневшего мужчину, который опустил взгляд, словно нашкодивший щенок.

— Мне жаль… я просто надеялся. Так что это означает… это означает… — его руки затряслись, и он был на грани нервного срыва. Впрочем, учитывая, что он воскрес буквально пару часов назад, на полноценную истерику сил просто не хватало.

Это означало, что его жена попала в плен к бандитам. Она не смогла ни покончить с собой, ни сбежать, и теперь, вероятно, находилась в одном из их лагерей. Не требовалось богатого воображения, чтобы понять, что именно с ней там происходит. Я с самого начала знал, что спасти всех не удастся, но мысль о том, что придётся бросить женщин на произвол судьбы, взбесила меня до глубины души.

После подробного допроса выживших мы подтвердили наши предположения — на деревню напали вчера вечером. Значит, похищенные женщины находились в плену всего день, и ещё оставался шанс спасти их до того, как случится непоправимое. Конечно, это могло быть принятием желаемого за действительное, но адреналин уже бурлил в крови.

Мы быстро составили список пропавших — около дюжины женщин. Убедившись, что их нет среди трупов, мы пришли к единственному логичному выводу — они всё ещё в плену у бандитов.

— Они здесь, — неожиданно мужчина, похоже, бывший старейшина деревни, ткнул пальцем в конкретное место на моей наспех нарисованной карте. Которая, кстати, по качеству не уступала работе профессионального картографа — спасибо навыкам.

— Ты уверен? — уточнил я.

Он неловко отвёл взгляд, покраснев как рак.

— Я Охотник. Это моя Профессия. Одна женщина… я… кхм… пометил её… так что всегда знаю, где она.

Мужчина стал пунцовым, а несколько женщин, услышавших это, начали сверлить его взглядами, способными прожечь дыру в стали. Неудивительно, что он не хотел афишировать свой метод. Охотники могли ставить метки на добычу, но применять такое на женщинах — это, мягко говоря, не самый этичный поступок. Сталкерство в этом мире вышло на новый уровень.

Впрочем, кто я такой, чтобы судить? Мне регулярно доводилось находить определённую фею в своём белье, так что я прекрасно знал, насколько изобретательным может быть преследование. У меня даже мелькнула мысль — если бы не мои открытые отношения с девушками, готовыми принимать мою любовь, меня бы самого преследовала целая армия сталкерш.

Но надо отдать должное этому извращенцу — благодаря ему мы узнали, где держат пленниц. Место находилось относительно недалеко. И хоть мы с Мией были вымотаны как собаки — я не мог остановиться. Мы должны были спасти их сегодня же!

Глава 38

После того, как мужчина-сталкер отметил место заключения женщин, я добавил его на свою карту навыком Картографа. К сожалению, телепортироваться в любую точку я не мог — требовалось либо изучить место заранее, либо иметь там отмеченного человека или члена группы. Поэтому я использовал Очки Подземелья Мии для открытия порталов и двинулся привычным маршрутом.

Но перед вылазкой мы проинструктировали жителей насчёт дальнейших действий. Конечно, добираться до деревни ночью — не самая приятная перспектива, но согласно моему Ощущению Жизни, поблизости и на пути между селениями бандитов не было. Так что дойти должны были без приключений.

— Ох, вы отправляете нас в ТУ деревню! — старейшина побледнел как полотно.

— Это единственное безопасное место, которое бандиты избегают, — попытался я успокоить его, стараясь не выдать истинных причин.

— И не без причины! У этих людей… крыша поехала начисто!

— Понимаю, но вас же никто не заставляет заниматься инцестом, — резонно заметил я.

— Они как раз пытались! Несколько раз! — взвился один из мужчин.

— Они вовсю пытались заставить меня переспать с сестрой! В итоге она свалила на три деревни от меня и теперь даже смотреть в глаза не может по праздникам! — поддержал его другой.

— Я вас прекрасно понимаю. Да, они… специфичные. Но сейчас это самое безопасное место. Что вы выберете — пожить с чудиками или сдохнуть?

— …

— Ну?

— Мы подумаем! — нехотя выдавил старейшина.

В конце концов мне удалось убедить их отправиться в Деревню Изгоев — официального названия у неё не было, а другие селения называли её именно так. Надо будет придумать что-то более благозвучное, особенно если я планирую строить там город. Название важно, чёрт возьми.

Жители сожжённой деревни двинулись в одну сторону, мы — в другую. К этому времени окончательно стемнело, что играло нам на руку. После очередного прыжка через портал я заметил вдалеке огни. При дневном свете я бы точно их пропустил.

Возможно, я недооценивал преимущества ночных операций. В подземельях день и ночь не имели значения, но здесь наши навыки слабого освещения давали огромное преимущество. От моего Ощущения Жизни до Теневого Перемещения Шао — наши способности идеально подходили для темноты. А бандиты будут спать и потом ещё долго привыкать к темноте. Надо взять на заметку для завтрашнего перехода. Правда, придётся начинать днём — ночных гостей в деревнях не любят и могут принять за бандитов.

Глядя на костры, я указал девушкам направление. Рубин, с её богатым опытом, определила, что судя по количеству огней, нас ждут около двадцати человек. Самая крупная группа бандитов на нашем пути. И это были именно те ублюдки, которые вырезали деревню. Никаких игр со сменой профессий или психологическим давлением — только быстрый удар. Спасение людей важнее моих экспериментов.

Я взмахнул рукой, подавая сигнал к атаке.

Глава 39

В играх я обожал призывать орды подчинённых — будь я некромантом или каким-нибудь саммонером, а потом сидеть сложа руки, изредка поддерживая группу баффами. Они становились моей маленькой мобильной армией, выполняющей приказы и крошащей врагов. В этом плане я был готов к роли Лорда ещё с детства. Можно сказать, это был мой фирменный стиль игры.

Вот только реальность, как обычно, оказалась той ещё сукой. Я посылал в бой не безликих скелетов или волков, а женщин, которых знал, любил и о которых заботился. Одна из них даже носила под сердцем моего ребёнка — и именно поэтому я определил ей самое безопасное занятие из возможных. Но суть в том, что все они были важны для меня. И даже в мире с воскрешением мысль о том, что хоть одна из них пострадает, вызывала у меня приступ паники.

Я не мог просто стоять в сторонке и наблюдать, как они рискуют жизнями. Поэтому я всегда шёл с ними, когда дело касалось серьёзных заварушек. Было ли это правильным решением для Лорда и Мастера? Хрен его знает. Зато я знал, что могу помочь им в бою, и даже если упущу общую картину — всегда окажусь достаточно близко для мгновенной реакции. Ну и самое главное — так я точно не потеряю важных для меня людей.

Поэтому, пока девочки крались по лагерю, вырезая часовых и окружая его, я тоже участвовал в операции. По моему приказу мы двигались парами. Поскольку нас было семеро — я действовал соло, но только потому, что мог мгновенно связаться с любой из них при необходимости.

Я немного похимичил с Очками Подземелий и обеспечил Мию Ночным Зрением. Шао это не требовалось — её Теневой Рыцарь давал все необходимые навыки для таких ситуаций. Раиса владела аналогичным навыком благодаря профессии Покорителя Подземелий. Конечно, он уступал версии из системы Очков Подземелья, но для неё хватало. Салиция и Кани оставалось только завистливо на нас поглядывать, пока мы ориентировались в темноте как днём.

Честно говоря, я был уверен, что Салиция тоже прекрасно видит в темноте. Ей просто хотелось заполучить Очки Подземелья, но для этого придётся отправиться со мной в подземелье и пройти его. Не самая простая награда, требующая огромных усилий и риска жизнью.

В итоге только Кани оказалась по-настоящему слепой в темноте. Рубин компенсировала это богатым опытом и отточенными чувствами. А вот Кани слишком привыкла к яркому свету и лобовым атакам — скрытность была не её коньком. Она предпочла бы просто ворваться и устроить рубилово. Учитывая её силу, она легко завалила бы дюжину бандитов в одиночку.

— Помогите! — внезапно закричала женщина, сидящая в центре лагеря.

Блядство. Этот крик точно разбудит каждого в лагере. И только тут я понял, что что-то не так. Оглянувшись, я увидел костры и спальники вокруг центра, где сидели похищенные женщины. Также я видел своих девочек — каждая нацелилась на спальник для быстрого убийства. План был простой — вырезать минимум семерых до того, как нас заметят.

Вот только от женского крика ни один человек в спальнике даже не дёрнулся. Я перевёл взгляд на карту, и меня осенило. Было трудно разглядеть издалека, но сейчас стало очевидно — мы перепутали женщин с бандитами. Проще говоря, лагерь был подставой, а бандиты смешались с заложницами!

— Бегите! Это ловушка! — заорал я, забив на скрытность.

— Время умирать, мой Лорд! — из группы женщин выскочил усатый мужик.

За нами бандитов не было — я бы заметил. Под землёй тоже чисто. Они даже не пытались атаковать. Хоть бандит и угрожал, я не видел реальной опасности. И тут над головой вспыхнул яркий свет. Я поднял взгляд и охренел.

— Это ёбаный метеор! — выдохнул я, чувствуя, как мозг отказывается работать.

Я понятия не имел как, но эти сволочи поймали нас в ловушку, которую я в принципе не мог предвидеть. Мало того, что использовали заложников — так ещё и пожертвовали своими жизнями ради убийства спасателей. Вот это преданность делу, мать их.

— Мастер!

Я был слишком в шоке, чтобы двигаться. Зато остальные среагировали мгновенно.

Рубин схватила Раису и швырнула её в мою сторону с силой профессионального питчера. Только тут я заметил Мию в нескольких метрах, вытянувшую руки для заклинания. Не успев подумать, я поймал Раису — но сила броска заставила меня отступить на пару шагов… прямо через портал, который открыла Мия.

Стоило свету по ту сторону стать ослепительным, как портал захлопнулся. От него остались только проплешины выжженной земли. И вот я стоял посреди леса, держа на руках Раису, понимая, что все мои подруги только что погибли.