Генерал Подземелий 9 — страница 23 из 38

Хозяин кивнул, затем огляделся по сторонам с заговорщицким видом. Он наклонился ко мне, понизив голос:

— Вы хотите… эм… организовать себе компанию на ночь?

Его взгляд скользнул к молодой служанке, протирающей столы в углу зала. Девушка почувствовала наше внимание, покраснела как маков цвет и усиленно занялась уборкой, делая вид, что не слышит разговора.

— С ней всё в порядке? — я спросил, не до конца понимая ситуацию.

Чёрт, я не хотел задавать этот вопрос! Он просто вырвался от неожиданности. В Аберисе бордели были обычным явлением, но в Палмдейле подобных заведений не существовало. Когда я поинтересовался у мэра о причинах, он загадочно упомянул об «уважении к моим женщинам», что я так и не понял. Луиза в своё время готовилась к работе в борделе, но так и не дошла до практики, поэтому у меня не было предубеждений против древнейшей профессии. Просто ситуация застала врасплох.

— Денег всегда не хватает. В итоге каждый зарабатывает так, как может, — хозяин философски пожал плечами, явно считая это обычным делом. — Если вы предпочитаете кого-то постарше — неподалёку живёт женщина, которая, как я слышал, работает пока её муж отсутствует в…

— В этом нет необходимости! — я поспешно прервал его, чувствуя, как краснею.

Удивительно, но месяц воздержания совершенно меня не беспокоил. Я ожидал, что буду страдать от неудовлетворённого желания, но ничего подобного не происходило. Единственное объяснение — мой «аппетит» отправился в длительный отпуск вместе с отколовшейся частью души. Конечно, я мог активировать соответствующую профессию и искусственно пробудить желание, но какой в этом смысл? Сначала я верну своих женщин, а потом уже буду думать о плотских утехах. Сейчас мысль о мягкой постели волновала меня куда больше, чем перспектива разделить её с кем-то.

Глава 63

Несмотря на неловкий момент с предложением «дополнительных услуг», мне всё же удалось зарезервировать комнату на ночь. Я также заказал горячую еду — мои запасы за месяц скитаний изрядно истощились. После ежедневных сражений с монстрами и строго дозированного питания моё тело полностью избавилось от следов былой полноты. Теперь я выглядел как подтянутый, мускулистый воин — совсем не тот толстоватый парень, которым был в начале приключений.

Я сел за стол с дымящейся миской тушёного мяса. По местным стандартам блюдо считалось вполне приличным, хотя на вкус напоминало варёную кожу с овощами неопределённого происхождения. Но голод — лучшая приправа, поэтому я ел с аппетитом, не особо задумываясь о кулинарных изысках.

Пока я расправлялся с едой, официантка о чём-то пошепталась с хозяином. Затем она бросила на меня сердитый взгляд, надула щёки и демонстративно отвернулась. Девушка явно обиделась на мой отказ от её услуг. Я чувствовал себя неловко — просто я не привык платить за близость. Все мои отношения с женщинами строились на взаимном желании, пусть даже в рамках рабского контракта. И да, я прекрасно понимаю иронию этого утверждения, но рабство не отменяло добровольности их участия!

К тому же я спал далеко не со всеми своими рабынями. Я не трогал Фаению, держался подальше от Салиции, и даже с Кани… С Кани вообще сложилась странная ситуация. После нашего совместного приключения в подземелье мои чувства к ней изменились. Она оказалась не просто красивой женщиной, но надёжным товарищем, сильной и смелой воительницей. И сейчас она уже месяц находилась в руках Принца Демонов…

Я вздрогнул от этих мыслей. Что Бернард с ней делает? Лучше не думать об этом, пока я не могу ничего изменить.

Доедая безвкусное варево (похоже, страсть к хорошей еде тоже осталась с отколовшейся частью души), я встал и попросил приготовить ванну. Официантка проводила меня взглядом, в котором читались плохо скрываемые намерения. Судя по её выражению лица, она обдумывала запасной план — пробраться ко мне ночью.

Теперь я чувствовал себя потенциальной жертвой мошенничества. Знаете эту схему? Девушка соблазняет мужчину, а наутро требует деньги на несуществующую беременность или лечение придуманной болезни. Я не собирался становиться лёгкой добычей для местных авантюристок.

Добравшись до ванной комнаты, я принялся нагревать воду с помощью магических камней. Эти артефакты были одним из немногих преимуществ этого мира — удобные, эффективные, не требующие дров или угля. Я довёл температуру до идеального уровня — достаточно горячо, чтобы расслабить мышцы, но не настолько, чтобы свариться заживо. После этого я тщательно закрыл дверь на замок.

Раздевшись, я с блаженным стоном погрузился в горячую воду. Ванны в этом мире были ещё одним неоспоримым преимуществом. В моём родном мире ванные комнаты проектировались с расчётом на экономию пространства — жалкие корыта, в которых можно было сидеть только согнувшись. Здесь же ванны делались просторными и глубокими, позволяя погрузиться по самую шею.

Я только начал расслабляться, позволяя горячей воде смывать месячную грязь, пот и усталость, как услышал подозрительный шум у двери. Сквозь поднимающийся пар я увидел, как дёргается дверная ручка. Щёлкнул замок — кто-то открывал дверь снаружи.

Я усмехнулся про себя. Предвидя такое развитие событий, я не только запер дверь, но и засунул свою грязную рубашку в щель под ней. Дверь открылась на пару сантиметров и застряла.

— Ну же, серьёзно? — пробормотал я, наблюдая за попытками взлома.

БАМ!

Дверь распахнулась от сильного удара. Я вскочил в ванне, но густой пар не позволял ничего разглядеть. В следующий момент в ванну плюхнулось обнажённое тело.

— Это уже слишком! — я рявкнул, хватая нарушительницу.

Я повалил её на пол ванной и прижал, собираясь прочитать лекцию о недопустимости подобного поведения. Официантка явно зашла слишком далеко в своём желании заработать.

— Ой! — раздался удивлённый голос от двери. — Полагаю, вы уже нашли себе компанию, сэр… Я и подумать не могла что вы из таких.

Пар начал рассеиваться, и я увидел официантку, стоящую в дверях с выражением шока на лице. Она смотрела на нас с видом человека, увидевшего нечто неожиданное и слегка отвратительное.

С презрительным фырканьем она развернулась, взмахнув своими заплетёнными в косы волосами, и захлопнула дверь с такой силой, что задрожали стены.

Только после её ухода пар окончательно рассеялся, и я смог разглядеть, кого именно прижимал к полу. Передо мной была маленькая фигурка, больше похожая на ребёнка, чем на взрослую женщину.

— Руби? — я ошарашенно уставился на знакомое лицо.

— А! Это опять ты! До чего же тесен мир! — радостно воскликнула явно пьяная девушка-дворф, нисколько не смущаясь нашего положения.

Глава 64

Передо мной сидела та самая молодая девушка-дворф, с которой я уже встречался в шахтёрском городке. Она выглядела как подросток, хотя по логике вещей её возраст мог исчисляться десятилетиями. Я помнил, что она представилась кузнецом и активно искала орихалк для своих проектов.

Дворфы были странной расой. В отличие от эльфов, которые хотя бы сохраняли взрослые черты лица несмотря на вечную молодость, дворфы словно застревали в подростковом возрасте навсегда. Единственное, что выдавало её нечеловеческую природу — слегка пухловатые щёки, характерные для всех представителей её народа. В остальном она выглядела как обычная человеческая девушка, только значительно моложе своих реальных лет.

Сейчас она была изрядно пьяна. Её щёки пылали румянцем, взгляд расфокусированно блуждал, а движения отличались характерной для опьянения раскоординированностью. Именно она выбила ногой мою запертую дверь (дворфийская сила проявлялась даже в пьяном виде) и без приглашения забралась ко мне в ванну. Теперь мы сидели друг напротив друга в горячей воде, и я пытался понять, что вообще происходит.

Я знал, что она стала рабыней Лорда Рейна — точнее, как я теперь понимал, самого Повелителя Демонов Абериса, скрывавшегося под этой личиной. Сначала я думал, что ему нужны были её кузнечные навыки для создания особого оружия или артефактов. Но когда она стала главным призом турнира, я понял, что дело в чём-то другом. Возможно, она каким-то образом мешала его планам, и он решил избавиться от неё, не прибегая к убийству. Отправить подальше, сделав призом для победителя.

— Руби… — я начал, пытаясь придать голосу строгость.

— Гарнет, — поправила она с пьяной улыбкой.

— А? — я растерялся от неожиданности.

— Меня зовут Гарнет, — повторила она, довольно кивая. — Я сменила имя.

— Я думал, что тебя зовут Руби, — я нахмурился, пытаясь понять логику.

— Да, меня так звали… а теперь Гарнет, — она пожала плечами, расплёскивая воду.

— Эм… что? — я окончательно запутался. — Почему?

— Я сменила имя после того, как стала рабыней, — объяснила она так, словно это было очевидно.

— Лорд изменил твоё имя? — я предположил самое логичное объяснение.

Она энергично замотала головой, глядя на меня с лёгким презрением:

— Я сама изменила своё имя. Ох! Я и забыла, что вы, люди, всю жизнь ходите с одним и тем же именем! Как скучно!

Я удивлённо моргнул, пытаясь осмыслить услышанное:

— Стоп, а дворфы что, так не делают?

— Слушай, — она наклонилась ближе, и я почувствовал запах алкоголя, — встретив человека после пяти лет разлуки — ты встречаешься с тем же самым человеком, что и раньше?

Я задумался. Пять лет назад я был неуклюжим толстым школьником, мечтающим о приключениях. Сейчас я — воин с кучей способностей, правитель города, обладатель гарема. Совершенно другой человек во всех смыслах. Я медленно покачал головой.

— Ну и смысл звать себя таким же именем? — она торжествующе улыбнулась. — Другие виды такие странные… — она покачала головой, и на мгновение её глаза потеряли фокус от резкого движения. — Дворфы меняют имена на протяжении всей жизни. У нас есть детское имя, которое дают родители, но вырастая — мы выбираем новое имя. Каждый раз, когда в нашей жизни происходят серьёзные изменения, например смена профессии или… ну, рабство