Увы, поезд был пуст, совершенно пуст!
Мы прошли всем дебаркадером. Всюду стояли жандармы, оберегая выходы и входы.
У каждого вагона находились опытные агенты, мимо которых должны были пройти пассажиры.
– У дверей третьего класса в момент выпуска публики будет стоять X. О, он молодчина! Он не пропустит ни одного подозрительного лица… – возбужденно проговорил Путилин.
Мы вернулись в зал первого класса.
Тут было не особенно много пассажиров. Мой друг зорко всматривался в лица мужчин и женщин, одетых по-дорожному, с традиционными сумками через плечо.
Особенное внимание привлекал высокий рыжий господин с огромными бакенбардами, с чемоданом в руках.
Это был тип англичанина-туриста.
– Пора выпускать публику садиться в вагоны! – незаметно шепнул начальник станции.
– Выпускайте! – также тихо ответил Путилин.
Путилин встал у выходных дверей, не спуская пристальною взора с выходящих пассажиров. Прошел один, другой, третья…
– Скажите, пожалуйста, который час? – по-английски обратился Путилин к высокому рыжему джентльмену.
Тот удивленно вскинул на него глазами.
– Виноват, я не понимаю, что вы говорите! – холодно бросил он.
Пассажиров больше не оставалось.
Дверь была моментально заперта на замок и отдан был приказ выпускать «с осмотрительностью».
Публика почти вся уже расселась по вагонам.
– Его нет! – на ходу бросил Путилину X, дождавшийся выпуска последнего пассажира из зала третьего класса.
– Садитесь при последнем звонке в вагон первого класса, там – рыжий господин с черным большим чемоданом. Не спускайте с него глаз. Следуйте по пятам. Мы будем обмениваться депешами, – тихо проговорил Путилин.
Поезд был наполнен.
Под предлогом, что кем-то из пассажиров обронен ридикюль с ценными вещами, агенты, кондукторы и жандармы вновь самым тщательным образом обшарили весь поезд. Путилин, якобы муж потерявшей ридикюль дамы, сопровождал их.
Результат был тот же: Домбровского в поезде не было, если только рыжий… До отхода поезда оставалось около девяти минут.
Когда Путилин, с довольной усмешкой обследовав все вагоны, выходил из последнего, своды дебаркадера огласились звуками стройного похоронного пения. Четыре здоровенных факельщика несли большой гроб лилового бархата.
Он в их руках мерно и тихо колыхался.
За гробом шла женщина в трауре, горько, безутешно рыдавшая. Ее истеричный плач, полный тоски, ужаса глухо раздавался под сводами вокзала.
Следом шли певчие, в кафтанах с позументами.
– Куда, в какой вагон вносить? – спросили начальника станции двое черных факельщиков, несших гроб.
– Да вот прямо – в траурный, не видите разве? – недовольно буркнул начальник станции. – Точно в первый раз.
Гроб внесли в вагон. Вновь раздалось заунывное пение.
Путилин, человек в высокой степени религиозный, стоял у печального вагона без шляпы на голове.
Чувствительный и добрый, как все талантливые, благородные люди, он с искренним соболезнованием обратился к даме в трауре.
– Простите, сударыня… Вы так убиваетесь… Кого вы потеряли?
И Путилин указал на гроб, вносимый в траурный вагон. Прелестные, заплаканные глаза молодой женщины посмотрели сквозь черный креп на Путилина.
– Мужа… Я потеряла мужа, моего дорогого мужа.
Она заломила в отчаянии руки и, поддерживаемая каким-то почтенным седым господином, вошла в вагон 1-го класса.
– Третий звонок, – отдал приказ начальник станции.
– «Со святыми упоко-о-ой»… – грянули певчие под звуки станционного дребезжащего колокола.
Поезд стал медленно отходить.
Глава III. Исчезнувший покойник
Я еще никогда не видел моего друга в таком странном состоянии духа, как тогда, когда мы возвращались в карете с вокзала. Моментами – он казался темнее тучи; моментами – лицо его освещалось довольной улыбкой.
Он не проронил ни слова.
Только тогда, когда карета свернула в какой-то переулок неподалеку от управления сыскной полиции, он обратился ко мне:
– Сегодняшний вечер и сегодняшняя ночь должны кое-что выяснить. Если ты хочешь присутствовать при всех перипетиях моей решительной борьбы с этим дьяволом, то приезжай часов в семь ко мне в управление. Я ожидаю важные донесения.
Сделав несколько визитов по больным, наскоро переодевшись и закусив, я ровно в семь часов входил в служебный кабинет моего друга.
– Ну, что?
– Пока ничего… – сумрачно ответил Путилин.
Мы стали беседовать о некоторых случаях из криминальной хроники Парижа.
– Депеша! – вытянулся курьер перед Путилиным. Путилин нервно вскрыл ее.
– Проклятие! – вырвалось у него.
«Мы напали на ложный след. Черный чемодан не принадлежи! Домбровскому. Жду ваших распоряжений», – стояло в телеграмме.
Путилин черкнул на листе бумаги:
«Следуйте дальше, вплоть до Москвы».
Беседа о некоторых чудесах антропологии прервалась.
Путилин сидел в глубокой задумчивости. Вдруг он вскочил с места и как исступленный забегал по кабинету.
– Дурак! болван! старый осел! прозевал! прозевал! – вырвалось у него.
Он, казалось, готов был вырвать все свои волосы. Он – мой дорогой, уравновешенный друг – был прямо страшен. Я невольно вскочил и бросился к нему.
– Ради Бога, что с тобой?! Что случилось?
– Случилось то, что мы с тобой, действительно, проводили Домбровского. Я даже с ним, представь, раскланялся.
– Так почему же ты его не арестовал?
Путилин не слушал меня. Быстрее молнии он написал несколько слов на бумаге.
– Депешу, скорее отправлять! Постойте, вот вторая! Да стойте,
черт вас возьми, вот третья!
Я ровно ничего не понимал, у меня, каюсь, даже мелькнула мысль: не сошел ли с ума мой гениальный друг.
– Скорее ко мне Юзефовича.
Через несколько секунд в кабинет вошел маленький, юркий человечек. Путилин что-то шепнул ему на ухо.
– Через сколько времени?
– Да так, часа через два, три. Мы остались вдвоем.
Путилин подошел ко мне и, опустив руку на плечо, проговорил:
– Я посрамлен. Гениальный мошенник сыграл со мной поразительную штуку. Он одел мне на голову дурацкий колпак. Но помни, что за это я дам ему настоящий реванш. А теперь я тебе вот что скажу: содержание тех телеграмм, которые я сейчас получу, для меня известны.
Прошло несколько минут
Я, заинтересованный донельзя, весь обратился во внимание.
– Депеша! – опять вытянулся перед Путилиным курьер.
– Им подай! – приказал Путилин. – Ну, докториус, вскрывай и читай!
«Начальнику сыскной полиции, его превосходительству господину Путилину. Сим доношу вам, что следовавшая за покойником дама в трауре бесследно исчезла из вагона 1-го класса, в котором ехала. Осталось только несколько забытых ею вещей. Куда делась – неизвестно.
Начальник станции Z. и агент X».
Телеграмма была отправлена со станции «Боровенки». Время получения – 10 час. 38 мин. вечера.
– Что это значит? – обратился я, удивленный, к Путилину. Путилин был бледен от бешенства до удивительности.
– Это значит только то, что ты вскроешь очень скоро новую депешу.
Действительно, через полчаса, а может и больше, нам подали новую депешу.
«Случилось необычайное происшествие. Обеспокоенный внезапным исчезновением дамы в трауре, я по приезде поезда на следующую станцию вошел в вагон с покойником. Дверь вагона была настежь открыта. Крышка гроба валялась на полу. Гроб оказался пустым. Покойник украден. Что делать?
Агент X.»
Я захлопал глазами.
Признаюсь откровенно, у меня даже волосы встали дыбом на голове.
– Как покойник украден? – пролепетал я. – Кому же надо красть покойника?…
– Бывает… – усмехнулся Путилин, быстро набрасывая слова на бумагу.
– Депеша! – опять выросла перед нами фигура курьера.
– Что ж, читай уж до конца мою сегодняшнюю страшную корреспонденцию! – просил мой друг.
«Благодарю вас за то, что вы меня проводили. От вас, мой друг, я ожидал большей находчивости. Я сдержал свое слово: вы проводили меня. Искренно вас любящий Домбровский».
– Понял ты теперь или нет? – бешено заревел Путилин, комкая в руках депешу.
От всей этой абракадабры у меня стоял туман в голове.
– Ровно ничего не понижаю… – искренно вырвалось у меня. Секретный шкаф открылся.
Перед нами стоял Юзефович. – Ну?!
– Он здесь. Я привел его.
– Молодец! Впусти.
Дверь отворилась и в кабинет робко, боязливо вошел невысокий человек в барашковом пальто-бекеше.
Глава IV. Странный заказчик
– Вы содержатель гробового заведения Панкратьев? – быстро спросил Путилин.
– Я, ваше превосходительство! – почтительно ответил он.
– Расскажите, как было дело!
– Было это четыре дня тому назад, – начал гробовщик. – Час уже был поздний, мастерская была закрыта. Мы спешно кончали гроб. Вдруг через черный вход входит господин, отлично одетый.
– Вы хозяин? – обратился он ко мне.
– Я-с. Чем могу служить?
– Я приехал заказать вам гроб.
– Хорошо-с. А к какому сроку вам требуется его изготовить?
– Да как успеете… – ответил поздний посетитель. – Я хорошо заплачу.
– А вам для кого гроб требуется, господин? – обрадованный посулом щедрой платы, спросил я.
– Для меня! – резко ответил он.
Я вздрогнул, а потом скоро сообразил: ну, конечно, шутит господин.
– Шутить изволите, хе-хе-хе, ваше сиятельство!
А он так и вонзился в меня своими глазами.
– Я, любезный, нисколько не шучу с вами! вам нужна мерка? Так потрудитесь снять ее с меня. Не забудьте припустить длину гроба, потому что, когда я умру, то, конечно, немного вытянусь.
Я-с, признаюсь, ваше превосходительство, нехорошо себя почувствовал, даже побелел весь, как потом мне рассказывала жена и подмастерье. Оторопь, жуть взяли меня. Первый раз в жизни моей приходилось мне для гроба снимать мерку с живого человека.