14. Что касается лентообразных полос земли, говорит Страбон, то прежде всего я выделю границы народностей, живущих недалеко от Пенея и Галиакмона у моря. Пеней течет с горы Пинда через середину Фессалии на восток; пройдя через города лапифов и через некоторые города перребов, река достигает Темпейской долины. Пеней уже принял к этому времени несколько притоков и среди них Европа; последний Гомер назвал Титаресием,[1115] так как истоки этой реки находятся на горе Титарии, тесно соединенной с Олимпом, который отсюда начинает отделять Македонию от Фессалии. Темпейская долина — это узкое ущелье между Олимпом и Оссой; из этих теснин Пеней течет еще около 40 стадий, имея на левой стороне Олимп — самую высокую гору Македонии, а на правой стороне (поблизости от своего устья) — Оссу. Недалеко от устья Пенея (справа) расположен Гиртон — перребский и магнетский город, где царствовали Пирифой и Иксион. Почти в 100 стадиях от Гиртона находится город Краннон. Утверждают, что, когда Гомер говорит «оба из Фракии»[1116] и так далее, под «эфирами» он подразумевает краннонцев, а под «флегиянами» — гиртонцев. На другой стороне [Пенея] расположена Пиерия (Exc. Vat.).
15. Река Пеней, протекая через Темпейскую долину, берет начало с горы Пинда; затем ее течение проходит через середину Фессалии и земли лапифов и перребов; потом Пеней принимает приток — реку Европ, которую Гомер назвал Титаресием, и отделяет на севере Македонию, а на юге Фессалию. Истоки реки Европа начинаются на горе Титарии, примыкающей к Олимпу. Олимп относится к Македонии, а Осса и Пелион — к Фессалии (Exc. ed.).
15а. Согласно Географу, Пеней берет начало с горы Пинда, у которой живут перребы. О Пенее Страбон говорит следующее: Пеней берет начало на Пинде. Он течет, оставив на левой стороне Трикку, вокруг Атрака и Лариссы; затем принимает реки Фессалии и проходит через Темпейскую долину. Протекая через середину Фессалии, река эта принимает много притоков; затем в своем течении Пеней налево имеет Олимп, а направо — Оссу. При устье Пенея на правой стороне лежит магнетский город Гиртон, в котором царствовали Пирифой и Иксион. Невдалеке от Гиртона лежит город Краннон, граждане которого назывались иначе «эфирами», так же как граждане Гиртона — «флегиянами» (Eustath. ad. Iliad. II, 750).
16. Под склонами Олимпа, вдоль по течению реки Пенея, лежит Гиртон, перребский и магнетский город, где правили Пирифой и Иксион. Краннон находится в 100 стадиях от Гиртона; говорят, что, когда Гомер сказал «оба из Фракии», он имел в виду под «эфирами» краннонцев, а под «флегиянами» — гиртонцев[1117] (Exc. ed.).
16а. Город Краннон, по словам Страбона, находится в 100 стадиях от Гиртона (Steph. Byz. Krannon, s. v.).
16b. Гомолий — город Македонии и Магнесии, как говорит Страбон в VII книге (Steph. Byz. Homolion, s. v.).
16c. В описании Македонии я упомянул уже, что Гомолий лежит у Оссы, там, где Пеней, протекая через Темпейскую долину, начинает изливать свои воды в море (Strabo, IX, V, 22).
16d. Было несколько разных Эфир, если действительно Географ насчитывает их 9 (Eustath. ad Iliad. II, 659).
16е. Географ говорит о магнетском городе Гиртоне близ устьев Пенея (Eustath. ad Iliad. XIII, 301).
17. Город Дион, лежащий на склонах Олимпа, находится не на берегу Фермейского залива, а почти в 7 стадиях от него. Поблизости от города Лиона находится селение Пимплея, где жил Орфей (Exc. ed.).
18. У подошвы Олимпа лежит город Дион; неподалеку находится селение Пимплея. Здесь, как говорят, жил Орфей, киконец и колдун, который впервые стал зарабатывать деньги, занимаясь музыкой, предсказаниями и справляя тайные обряды, связанные с посвящением в мистерии; потом считая себя уже достойным большего, он собрал толпу приверженцев и приобрел большое значение. Некоторые предавались ему добровольно, другие же, заподозрив заговор и насилие, объединились для восстания и погубили его. Неподалеку здесь находятся также Либефры (Exc. Vat.).
19. В прежнее время прорицатели занимались также и музыкой (Exc. ed.).
20. После Диона идет устье Галиакмона; затем следуют Пидна, Мефона, Алор и реки Эригон и Лудий. Эригон течет из области трикларое через землю орестов и Пеллею,[1118] оставляя этот город влево и сливаясь с Аксием; Лудий же су доходен вверх по течению до Пеллы на 120 стадий. Мефона находится между Пидной и Алором: приблизительно в 40 стадиях от первой и в 70 стадиях от второго. Алор лежит в самом дальнем углу Фермейского залива и называется Фессалоникией из-за ее славы. Алор считают городом боттиеев, а Пидну — пиерийским. Пелла относится к Нижней Македонии, которую занимают боттиеи. Здесь находилось в прежние времена казнохранилище македонян. Этот город, первоначально незначительный, возвысил Филипп, который был в нем воспитан. В городе есть крепость на озере под названием Лудий. Из этого озера вытекает река Лудий, а само озеро наполняется через какой-то проток водами Аксия. Аксий впадает в море между Халастрой и Фермой. На этой реке лежит укрепленное место, теперь называемое Абидон, у Гомера же — Амидон. Гомер говорит, что отсюда пришли под Трою в качестве союзников троянцев пеоны, [которые]
... далеко
Жили в странах Амидона, где катится Аксий широкий.
Место это разрушили аргеады (Exc. Vat).
20а. Абидон, Абидона-место в Македонии, согласно Страбону (Steph. Byz. Abydon, s. v.).
21. Аксий несет мутные воды; Гомер[1119] же называет его «Аксий, водою прекраснейший», быть может, из-за так называемого источника Эа; последний несет в эту реку самую чистую воду, доказывая этим неправильность обычного теперь чтения[1120] этого места Гомера. За Аксием следует в 20 стадиях Эхедор, затем в 40 стадиях — Фессалоникия, основанная Кассандром, и Эгнатиева дорога. Кассандр назвал этот город по имени своей супруги Фессалоники, дочери Филиппа, сына Аминты; разрушив в Крусиде и в Фермейском заливе около 26 городов, он переселил жителей в один город. Это — главный город современной Македонии. К объединенным в одно поселение городом принадлежали Аполлония, Халастра, Ферма, Гареск. Энея и Кисе; Кисе, можно думать, имеет отношение к тому Киссею, о котором упоминает Гомер, говоря об Ифидаманте:
Кисеей воспитал с колыбели.
21а. Крусида; часть Мигдонии. Страбон в VII книге (Steph. Byz. Krusis, s. v.).
21b. Халастра — город во Фракии около Фермейского залива. Страбон в VII книге, однако, называет его македонским городом (Steph. Byz. Chalastra, s v.).
22. После Диона идет река Галиакмон, впадающая в Фермейский залив. Побережье к северу от этого залива до реки Аксия называется Пиерией. На побережье лежит и город Пидна, теперь называемый Китром. Затем следуют города Мефона и Алор, а потом реки Эригон и Лудий; от Лудия[1121] до города Пеллы река судоходна вверх по течению на 120 стадий. От Мефоны до Пидны 40 стадий, а до Алора — 70 стадий. Пидна — это пиерийский город, а Алор — боттиейский. На равнине перед Пидной римляне разбили Персея и уничтожили македонское царство;[1122] на равнине же перед Мефоной с Филиппом, сыном Аминты, во время осады этого города произошло несчастье: у него был выбит правый глаз выстрелом из катапульты (Exc. ed.).
23. Город Пеллу, прежде небольшой, значительно расширил Филипп, который в нем был воспитан. Перед городом находится озеро, из которого вытекает река Лудий; озеро же наполняется через какое-то ответвление реки Аксия. Затем идет Аксий, разделяющий Боттиею и землю Амфакситиду; приняв приток — реку Эригон, Аксий изливается в море между Халастрой и Фермой. На реке Аксий находится место, которое Гомер[1123] называет Амидон и говорит, что отсюда пришли на помощь под Трою пеоны, [которые]
... далеко
Жили в странах Амидона, где катится Аксий широкий.
Впрочем, так как вода Аксия мутная, а какой-то источник, вытекающий кз Амидона, смешивает с ним свою «чистейшую воду», то следующий стих
Аксий чистейшей водою поит священную Эю
изменяют так:
Аксий, водой напоенный чистейшей Эи священной.
Действительно, не «чистейшая вода» Аксия разливается по лику земли, но вода источника течет в Аксий (Exc. ed.).
23а. По мнению некоторых, в выражении epikidnatai aiei или aian[1124] (потому что пишется оно двояко) aia означает не «земля», а известный источник, что явствует из слов Географа: Амидон у Гомера прежде назывался Абидоном, но город был разрушен; есть поблизости от Амидона источник под названием Эа,[1125] изливающий чистейшую воду в Аксий, который, наполняясь водой многих рек, все же несет мутные волны. Поэтому, говорит он, принятое обычно чтение
Аксий чистейшую воду несет в священную Эю
неправильно, так как ясно, что не вода Аксия изливается в источник а наоборот. Затем Географ несколько раздражительно не одобряет толкование, которое отождествляет Эю и землю, и, видимо, хочет вообще выбросить из поэмы Гомера такое выражение (Eustath. ad Iliad. II, 850).
24. За рекой Аксием идет город Фессалоникия, который раньше назывался Фермой. Он был основан Кассандром и назван им по имени своей супруги, дочери Филиппа, сына Аминты. Филипп переселил туда жителей окрестных городков, таких, как Халастра, Энея, Кисе и некоторых других. Из этого Кисса, надо полагать, был родом гомеровский Ифидамант, которого (как говорит Гомер) воспитал его дед Кисеей во Фракии, теперь называемой Македонией (Exc. ed.).