Почитателя маканинской повести, Горелова разозлило именно это — что Чагин променял вольного журавля Лену на ручную синицу Зину. Очарование Полины Кутеповой не застило очи автору, начавшему рецензию с признания в нелюбви к экранизациям вообще.
Но если так воспринимался «Орел и решка», то как надлежало расценивать «Привет от Чарли-трубача» — комедию 1998 года, снятую Владимиром Грамматиковым по сценарию Георгия Данелии и Сергея Дернова? В отличие от предыдущей работы Грамматикова, сосценаристом которой был Георгий Николаевич («Шла собака по роялю»), в «Привете…» трудно увидеть или расслышать хоть что-то данелиевское (читателям «Безбилетного пассажира», впрочем, многое скажет название одноименной песни из этого фильма, а также само имя Чарли-трубача — реального человека в биографии Данелии).
У самого Данелии на все претензии к картине Грамматикова имелся один ответ: «Сценарий был лучше». И любой, кто возьмет на себя труд сравнить сценарий с фильмом, убедится в истине этих слов.
Афиша фильма Георгия Данелии «Орел и решка» (1995)
Глава семнадцатая«Я ВПЕРВЫЕ ПОШЕЛ ЗА ДЮМА-ОТЦОМ…»
«Я впервые пошел за Дюма-отцом, который часто придумывал конец пьесы, а к нему приписывал сюжет. Так сделана “Фортуна”».
Финал последней игровой картины Георгия Данелии был придуман почти за 40 лет до начала ее съемок — во времена «Пути к причалу» и «Я шагаю по Москве». В «Безбилетном пассажире» тогдашняя данелиевская задумка, к соавторству которой он планировал привлечь Виктора Конецкого, описывается так: «…стоит никому не нужный корабль, с него все воруют, на место украденного ставят лозунги; украли и собственный якорь. Положили его на прогнившую палубу, он ее продавил, упал на днище, пробил днище — и корабль пошел на дно. Команда прыгнула в воду и поплыла к берегу.
Позвонил Конецкому. Ему идея понравилась. Он приехал в Москву писать сценарий, остановился у меня. И мы придумали хороший финал: когда корабль пошел на дно и матросы спрыгнули, капитан надел парадный китель с орденами, вышел на мостик и взял под козырек. Но когда вода дошла капитану до горла, движение остановилось: корабль килем встал на грунт. И посреди моря из воды торчит голова в фуражке с рукой под козырек».
В итоге, как мы знаем, Данелия с Конецким взяли в соавторы Валентина Ежова — и написали совсем другой сценарий: «Тридцать три». Давнишний сюжет (вернее, только его вышеописанный финал) воплотился, однако, в «Фортуне» — к этой картине Конецкий уже не имел отношения.
Поначалу Данелия и вовсе планировал сделать из будущей «Фортуны» осовремененный и русифицированный ремейк знаменитого фильма Жана Виго «Аталанта» (1934). В нем есть некоторые сюжетные параллели с «Фортуной»: баржа, на которой происходит основное действие и имя которой становится названием фильма; команда, состоящая из капитана, его помощника и юнги; свадьба в сельской церкви; ссора молодоженов и следующие за этим розыски оставшейся в городе девушки; счастливое воссоединение мужа и жены.
Но «Аталанта» (как ранее «Остров сокровищ» и «Наш человек в Гаване») послужила Данелии лишь первоначальным стимулом, из коего в конце концов выросло совершенно иное кино.
К написанию сценария, который сначала назывался «Речной пес» (по аналогии с «Морским волком»), Данелия привлек Алексея Тимма — выбор загадочный. Самыми, пожалуй, известными работами Тимма на то время были сценарии к комедии Эльдара Рязанова «Привет, дуралеи!» и к мелодраме Аллы Суриковой «Дети понедельника» — и оба этих фильма можно назвать абсолютно неданелиевскими, даже антиданелиевскими.
Кинокритик Дмитрий Савельев отозвался о столь неожиданном сотрудничестве так: «Алексей Тимм, приложивший руку к сценарию “Фортуны”, скажем со всей определенностью, далеко не Конецкий. Не имея постфактум возможности определить вклад каждого из соавторов в сценарий, я могу сделать это гипотетически, будучи знаком с сольным творчеством каждого.
Предполагаю, что капитан Фома Арчилович и все с ним связанное — это прежде всего Данелия. Фильм снимался в 2000 году, Евгения Леонова уже шесть лет нет на свете, и, значит, без Вахтанга Кикабидзе, второго своего любимца, Данелии было здесь не обойтись. Валико тосковал по большой авиации, а когда мечта сбылась — родные горы позвали обратно. Фома ходит на колымаге “Фортуна” и, говорят, скучает по былым дальним плаваниям. Нехватку морской романтики восполняет личным авантюризмом заядлого картежника. Мизандари, кстати, тоже авантюризму не был чужд: забросить службу вертолетной доставки голландских кур и индийских фильмов в грузинские деревушки и рвануть за летчицким (а заодно и мужским — к Ларисе Ивановне) счастьем в Москву — разве не авантюра? Самая настоящая.
Почти все остальное — расхожие обстоятельства и приметы конца девяностых, дешевые криминальные коллизии и прочая шелуха — с большой долей вероятности фантазии Данелии не принадлежит и уж точно от нее отслаивается. В “Фортуне” слышится даже брюзжание, в котором Данелия не был замечен никогда. Тем не менее это — его фильм. Не получившийся, но его. Внутренняя принадлежность удостоверяется последним кадром — единственным по-настоящему данелиевским в “Фортуне”».
Истинная правда, что едва ли не ключевым стимулом к созданию «Фортуны» для Данелии было — в четвертый раз снять фильм с его любимцем Кикабидзе. Разумеется, роль Фомы Арчиловича Каландадзе — «высокого седобородого мужчины лет шестидесяти», бывшего капитана дальнего плавания и нынешнего владельца колесящей по Волге старой баржи — писалась в расчете на Кикабидзе и только на него.
Точно так же и роль механика Петровича Данелия заранее примерял на Алексея Петренко, в свое время отказавшегося от участия в «Кин-дза-дза!». На сей раз Петренко оказался сговорчивее и картину собой украсил.
Прообразов трех остальных главных героев у сценаристов не было, поскольку здесь речь уже шла об очень молодых людях. Первый — Толик Мальков, «пятнадцатилетний отрок с растрепанными волосами», сирота, которого взял под опеку Фома, но по всему выходит, что скорее сам отрок с его деловой хваткой и сокрушительной наглостью опекает капитана.
Второй — Вадим Сорокин, 25-летний начинающий бизнесмен, вернее — подручный своего двоюродного брата, «настоящего» бизнесмена. И, наконец, его невеста (а вскоре жена) Маша — «девушка лет двадцати в майке и коротких шортах».
Вадим нанимает баржу «Фортуна» (в сценарии — «Афродита») для перевозки груза — 20 тонн питьевой воды — от Нижнего Новгорода до Твери. По пути «Фортуна» ненадолго останавливается в деревне Погореловке, где Вадим венчается в церкви с Машей. Это путешествие и составляет сюжет фильма, конечно, сразу отсылающий к «Совсем пропащему», львиная доля которого — передвижение Гека, Джима, Короля и Герцога по Миссисипи.
Безусловно, приключения пассажиров «Фортуны» не настолько драматичны, как у Марка Твена, но пресловутые «расхожие обстоятельства конца девяностых» тоже привносят в содержание ощутимый горький привкус.
В то же время такого легкого (то есть не траги-, а скорее просто комедийного) фильма у Данелии не было со времен «Мимино». Будь «Фортуна» снята лет на 20 раньше, она, вероятно, и вовсе оказалась бы столь же бесконфликтной, как «Я шагаю по Москве».
Критики много писали о некой будто бы старомодности «Фортуны», но на самом деле ни одну сцену отсюда невозможно представить в доперестроечном кино. Мыслимо ли вообразить, например, что через заслон советских редакторов-ханжей могла просочиться такая сцена:
«Вадим. Капитан! Прошу прощения, идиотская ситуация возникла.
Фома резко поднимается.
Фома. Что случилось?!
Вадим. Она не дает.
Фома. Кто?
Вадим. Маша!
Фома (успокаивается). A-а… Бывают у женщин такие периоды.
Фома укладывается поудобней.
Вадим. Да нет! Она зациклилась, что поп еще чего-то должен был спеть. А поп слинял!.. Фома Арчилыч, дожени-те нас!
Фома. Я?.. Я не священник, Вадим… Потерпи.
Вадим. Капитан, вы — капитан?
Фома. Ну?
Вадим. А капитан на судне имеет право и судить, и хоронить, и женить! Войдите в положение, Фома Арчилыч! Как мужчина мужчину прошу!»
Это фрагмент сценария — в фильме поженить Вадима и Машу вообще просит подросток Толик:
«Толик. Арчилыч, она ему не дает.
Фома. Кто?
Толик. Ну Машка — говорит, мол, матушке обещала перед смертью, что невенчанная никому не даст, а поп чего-то не допел да смылся.
Фома. Твое-то какое дело?
Толик. Ну как какое?! Спать не дают! “Бу-бу-бу, бу-бу-бу, люблю — пусти, люблю — пусти”… Арчилыч, пожени их!… Ну как мужчина мужчину прошу — зарегистрируй!»
Именно Толик — самый активный, деятельный и во всех смыслах деловой герой фильма; он же — и основной источник комического в повествовании.
Из любимого Данелией чисто визуального юмора запоминается прежде всего «алый парус», который по совету Толика подняли на «Фортуне» в честь невесты Маши, ждущей жениха на берегу:
«Толик и Вадим тянут за веревки.
Вверх по мачте ползет перекладина.
К перекладине прикреплен парус, наспех сшитый из красных матерчатых транспарантов, с которыми в разные времена ходили на демонстрации и митинги. Поочередно появляются лозунги, начертанные на кумаче: “СЛАВА ТРУДУ!”, “ДОЛОЙ ЕЛЬЦИНА!”, “НАРОД И ПАРТИЯ ЕДИНЫ”, “УЧИТЕЛЯ ТОЖЕ ХОТЯТ ЕСТЬ!”, “ДА ЗДРАВСТВУЕТ ТОВАРИЩ ЛЕОНИД ИЛЬИЧ БРЕЖНЕВ!”, “ПРАВИТЕЛЬСТВО ПОД СУД!” и т. д.».
А вот эту замечательную сцену — типичный для Данелии пример легкого поэтического абсурда — снять, к сожалению, не удалось:
«Рассвет. Баржа причалена к паромному съезду. Мощный автокран опускает на берег контейнер, извлеченный из носового трюма. Рядом с краном возле джипа стоят двое в черных костюмах. Едва контейнер касается земли, мужчины открывают запоры и отодвигают стенку. Из контейнера появляется еще один (третий), в костюме жокея, под уздцы он выводит красивого белого коня, запрыгивает на него и мчится прочь по степи в сторону восхода. За ним, подни