• В греческом сказании здесь вновь звучит обвинение Тесея-Теоса в том, что неясно, дескать, кто его отец. Мол, был проходимцем неизвестного происхождения. Эта скептическая точка зрения нам знакома по раввино-иудейской версии, не признававшей Непорочного Зачатия и обвинявшей Марию Богородицу в распутстве [307]. Эта точка зрения отразилась также в римской легенде о Волчице и распутной жене пастуха, воспитавшей Ромула (= Иисуса) и Рема (= Иоанна Крестителя), см. нашу книгу «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги». Между прочим, приверженцы такой точки зрения активно обеляли Иуду Искариота, заявляя, что «он лучше Иешуа (Иисуса)». Аналогично, в греческой версии Диоскуры (то есть Искариот) в конце концов получают даже божественные почести, и в их честь на небе появляется созвездие их имени. Дескать, хорошо относились к простым людям.
• Согласно византийским источникам и Евангелиям, в результате мятежа император Андроник-Христос схвачен и подвергнут жестоким пыткам. В столице воцаряется хаос и бушует кровавый бунт. Евангелия особо подчёркивают страдания Иисуса перед казнью.
Всё это звучит и в греческой легенде о Тесее. Сказано, что Тесей был очень слаб после перенесённых мучений, и что Афины были настолько подорваны междоусобицей и мятежами, что установить порядок в столице никак не удавалось
• В византийской версии, Андроник-Христос пытался бежать из охваченного восстанием города на корабле. Однако это не удалось. Буря отнесла корабль обратно к Царь-Граду. Андроник вынужден был высадиться и вскоре его схватили.
Аналогично, греческий миф сообщает, что, спасаясь от афинского мятежа, Тесей попытался отплыть на корабле на остров Крит, где ему было обещано убежище. Но реализовать этот план не удалось. Хотя Тесею и удалось покинуть Афины, но разразившаяся буря отнесла корабль в сторону от намеченного курса и Тесею пришлось высадиться совсем в другом месте — на острове Скирос, где он вскоре и погиб. В обеих версиях говорится о морской буре, помешавшей спасению героя.
• Евангелия сообщают, что Христа распяли на горе Голгофе.
А греческая версия считает, что Тесей проклял афинян, оказавшись на горе Гаргетта. Но поскольку Христа казнили на Голгофе, некоторые авторы могли решить, что погибающий Андроник-Христос проклял царь-градцев, Может быть, название ГАРГЕТТА является искажением слова ГОЛГОФА при переходе Л — Р и Ф — Т (фита читается и как Ф и как Т). В самом деле: Голгофа = ГЛГФ — ГРГТ = Гаргетта.
• Далее следует яркий сюжет с предателем Ликомедом, убившим Тесея на Скиросе. Вероятно, Ликомед — это ещё одно отражение Иуды Искариота. Греческое сказание гласит, что Тесей доверился царю Ликомеду, который принял Тесея пышно и с почестями. Тем самым, усыпил бдительность Тесея. Затем Ликомед заманил его на вершину высокого утёса и столкнул вниз. Тесей погиб.
Аналогично, согласно Евангелиям, Иуда Искариот оказался предателем. Коварно изображая из себя ученика, он предал Иисуса, и лично организовал его арест, рис. 3.12, указав воинам на Христа своим знаменитым поцелуем, рис. 3.13.
Рис. 3.12. Предательство Иуды. Русская икона конца XV — начала XVI века. Взято из [308], икона 90 в «Христологическом ряду».
Рис. 3.13. Поцелуй Иуды. Русская икона конца XV — начала XVI века Взята из [308], икона 91 в «Христологическом ряду».
Затем Иисуса возводят на Голгофу, где распинают. Таким образом, в обеих версиях смерть наступает либо на горе, либо «из-за горы». Причём мотив смертельного падения с высокого утёса нам уже знаком, например, по истории Вознесения Марии, см. книгу «Христос родился в Крыму…». Вероятно, в падении Тесея-Теоса с утёса преломилась тема Воскресения Иисуса. «Падая с вершины скалы», он оказался в воздухе, как бы взмыл. То есть, Вознёсся на небо.
• Обращает на себя необычный мотив убийства Тесея Ликомедом. А именно, из-за некоего участка земли. Дескать, Тесей владел на Скиросе земельным участком, а подлый Ликомед считал его своим и потому убил Тесея, показывая ему границы владений. Не исключено, что тут мы наталкиваемся на искажение известного евангельского сюжета о земле горшечника. Напомним.
«Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осуждён, и, раскаявшись, возвратил тридцать сребренников первосвященникам и старейшинам, говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему что нам до того? смотри сам. И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошёл и удавился. Первосвященники, взяв сребренники, сказали, непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови. Сделав же совещание, КУПИЛИ НА НИХ ЗЕМЛЮ ГОРШЕЧНИКА, для погребения странников; посему и НАЗЫВАЕТСЯ ЗЕМЛЯ ТА «ЗЕМЛЁЮ КРОВИ» до сего дня. Тогда сбылось речённое через пророка Иеремию, который говорит, и взяли тридцать сребренников, цену Оценённого, Которого оценили сыны Израиля, и дали их за землю горшечника, как сказал мне Господь» (Матфей 27:3-10).
Итак, в обеих версиях участок земли связывается с подлым предателем-убийцей, то есть Ликомедом-Иудой. Между прочим, название «острова» СКИРОС тоже может быть вариантом прочтения имени ИСКАРИОТ. А «античное» имя ЛИКОМЕД (имя коварного убийцы) могло получиться искажением славянского слова ЛИЦЕМЕР, поскольку латинское С читает как Ц и как К, а многочисленные примеры перехода Д в Р мы приводим в нашем Словаре Параллелизмов, см. книгу «Реконструкция».
• Очень интересно, что в греческом рассказе о гибели Тесея-Теоса, по-видимому, отразилась Тайная Вечеря Христа с учениками, рис. 3.14. Судите сами. Сказано, что Тесей, дескать, погиб через некоторое время после того, как, пообедав и напившись допьяна, вышел прогуляться. Итак, Тайную Вечерю лукавые редакторы назвали здесь обедом. Знаменитое евангельское преломление хлеба и питьё вина во время Тайной Вечери объявили пьянством. Напомним Евангелия:
«И когда они ели, Иисус взял хлеб и, благословив, преломил и, раздавая ученикам, сказал: приимите, ядите; сие есть Тело Моё. И, взяв чашу и благодарив, подал им и сказал: пейте из неё всё, ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов. Сказываю же вам, что отныне не буду пить от плода сего виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое вино в Царство Отца Моего» (Матфей 26:26–29).
Рис. 3.14. Тайная Вечеря. Русская икона конца XV — начала XVII века. Взято из [308], икона 86 в «Христологическом ряду».
«Древнегреческая явная вульгаризация евангельского сюжета (мол, обед и пьянство до бесчувствия привели героя к смерти) указывает, скорее всего, на происхождение данной «древне»-греческой версии из недр уже знакомого нам скептического направления. Решили поухмыляться над одним из важных догматов христианства. Но тогда это уже конец XVI–XVII век, когда единое прежде христианство раскололось на несколько ветвей-религий. Некоторые из которых стали враждовать.
Воскресение Тесея-Христа отразилось также в следующем греческом сюжете: «Во время Марафонской битвы дух Тесея восстал из земли, чтобы воодушевить афинян, и во всеоружии напал на персов» [196:2], с. 278.
5. Сошествие во АдСтрадания и оторванная часть тела Тесея-ХристаВоскресение
В христианской традиции хорошо известно сошествие Христа во ад, рис. 3.15. Мы показали, что оно присутствует, причём в яркой форме, в греческих легендах о Геракле. Теперь настал черёд Тесея. Если он — отражение Андроника-Геракла, то и в его «биографии» должен быть тот же сюжет. Так и есть. Традиционно комментаторы выделяют даже целый раздел под названием «Тесей в Аиде». Мы цитируем.
«Пирифой убедил Тесея… отправиться вместе в Спарту и украсть Елену, сестру Диоскуров Кастора и Полидевка, с которой они оба мечтали вступить в брак…
Они повели войско в Лакедемон… схватили Елену… Они бросили жребий, по которому Елена досталась Тесею… [Елена] в то время была ещё девочкой двенадцати лет…
Прошло несколько лет, и, когда Елена достигла возраста, достаточного, чтобы Тесей женился на ней, Пирифой напомнил ему об их уговоре (достать Пирифою другую жену, взамен Елены — Авт.).
Рис. 3.15. Русская икона «Воскресение — сошествие во ад», Ярославль (то есть Великий Новгород). Конец XVI века. Взято из [308:1], с. 117.
Вместе они обратились к оракулу Зевса… и получили ироничный ответ: «Почему бы не посетить царство мёртвых и не потребовать в невесты для Пирифоя Персефону, жену Аида»…
Тесей рассердился, когда Пирифой, принявший это предложение серьёзно, напомнил ему о клятве (стоять друг за друга — Авт.), но отказаться не смог, и вот они уже спустились в царство мёртвых… и вскоре постучались в двери дворца Гадеса. Гадес спокойно выслушал их бесстыдное требование и, притворясь гостеприимным, предложил им сесть. Ничего не подозревая, они сели, куда было предложено, и оказались на троне забвения. Они приросли к нему настолько, что уже не могли с него встать, не покалечившись. Вокруг них шипели свернувшиеся в клубок змеи, их бичевали эринии и терзал зубами Кербер. Аид же смотрел на всё это и мрачно усмехался.
Так в муках они провели целых четыре года, пока Геракл, пришедший по велению Эврисфея забрать Кербера, не узнал их, когда они молча протянули к нему руки, моля о помощи. Персефона приняла Геракла как брата, любезно разрешив ему освободить злодеев и забрать их с собой на землю, если только он сможет. После этого Геракл ухватил Тесея обеими руками и стал тянуть, пока не отодрал его со страшным треском. Часть его тела так и осталась прилипшей к камням… Затем Геракл схватил за руку Пирифоя, но земля угрожающе дрогнула и он отпустил его. В конце концов именно Пирифой был застрельщиком этого богохульного предприятия.
Некоторые считают, что Геракл освободил и Пирифоя, и Тесея; другие же наоборот, говорит, что ему не удалось спасти никого, и Тесей остался навеки прикованным к трону забвения, а Пирифой лежал рядом с Иксионом на зо