Германия: самоликвидация — страница 63 из 81

{426}.

Видимое различие между мусульманскими мигрантами и принимающими их обществами лежит не в цвете кожи и не в строении лиц. Большинство арабов и турок можно принять за греков или южных итальянцев, а пакистанцев за индийцев. Видимое различие, которое создаёт чувство дистанции, да и призвано, пожалуй, его создавать, состоит в одежде женщин, прежде всего в головном платке. Он стал знаком того, что ислам имеет общественно-политическое измерение и по ту сторону религии.

Переход от головного платка через покрывало к парандже — плавный. Такой же плавный, как переход от послушной мусульманской девочки, выходящей замуж за молодого человека, которого ей подыскал отец, потому, что так велит традиция, к подавленной молодой женщине, которой против её воли пришлось бросить школу и вступить в брак, которого она не хочет.

Если она попытается вырваться, в Турции ей грозит насилие, похищение, а в худшем случае убийство «во имя чести».

Все исламские общества ограничивают свободу женщины и указывают ей на её более низкий ранг. Разница в ранге выражается хотя бы в том, что мужчинам разрешено многожёнство, а женщинам нет. Некла Келек осуждает: «Западные интеллектуалы любят призывать к спокойствию в отношении вопросов одежды. Мол, от этого не рухнет демократия ни у нас, ни в Турции. Я не разделяю это мнение, ибо головной платок — это передовое знамя целой идеологии, коллективистского и патриархального общественного образования»{427}.

Среди мусульманских женщин в Германии 33 % носят головной платок, 53 % отказались от него. Правда, среди 18—29-летних молодых женщин головной платок носят 34 %, среди 30—39-летних их 37 %, а среди женщин старше 60 — всего 27 %. Так же, как и в Турции, где сейчас 61 % женщин носят платки, в Германии распространение головных платков набирает силу{428}. Достоверны ли эти цифры, собранные «Монитором религий» фонда Бертельсмана[64] путём опроса, неизвестно. Остаётся открытым вопрос, традиционные ли круги были охвачены этим опросом.

Те, кто носит головной платок, признают себя причастными к традиционной интерпретации ислама. Но в Коране завет ношения головного платка или тем более покрывала нигде не прописан. Вместе с тем головной платок означает признание подчинённого положения женщины по отношению к мужчине и ограничения её свободы. В то время как среди старших головной платок был также выражением крестьянской традиции, среди более молодых, если его носят добровольно, это сознательно подаваемый сигнал.

Если мусульманские девочки, следуя воле родителей, носят головной платок в школе и школа это терпит, значит, государственное учреждение соглашается с тем, что девочки подлежат большим ограничениям и пользуются меньшими правами, чем мальчики. Это неправильно, если государственные учреждения подают такие сигналы. Однако созванная федеральным министром внутренних дел исламская конференция подала именно такой сигнал, предложив передать решение о ношении религиозной одежды в ведение родителей или опекунов. Тем самым впервые шариатская мысль нашла вход в немецкую государственную структуру.

Исторический источник хиджаба, головного платка или покрывала — ортодоксально-консервативный ислам с его враждебным по отношению к женщине преданием, и именно там собираются силы, которые настаивают на головном платке{429}. Ведь он является отличительным признаком не ислама, а единства религиозного и общественного порядка, который нормируется шариатом. Шариат, за немногими исключениями, во всех исламских странах, а также в определённых частях Африки и Юго-Восточной Азии является существенным или единственным источником права в гражданском процессе. Гражданского судопроизводства, отключённого от религиозных норм, не существует. Исключение — Турция, где с 1926 г. судопроизводство ведётся по швейцарскому гражданскому кодексу. Это ничего не меняет в том, что и дальше как официальная, так и частная жизнь подлежит законам шариата.

Мусульмане рассматривают в целом как признанную истину то, что женщины не равноценны мужчинам. Это высшее положение мужчины выводится из Корана, в частности из таких стихов, как сура 4, 34: «Мужчины отвечают за женщин, поскольку Аллах отличил одних от других и потому, что они уступают по своим возможностям. Поэтому добродетельные женщины послушны»{430}.

Шансы женщин в образовании и карьере проявляются в таких странах, как Иран или Саудовская Аравия, по большей части на основе двойного занятия позиций[65] вследствие раздельного воспитания мальчиков и девочек. То есть там должны быть женщины-врачи и женщины-учителя. Однако карьера женщин всегда зависит от согласия мужчин{431}. Последовательное пренебрежение и поражение в правах женщин в исламской культуре и предписанная мужчине позиция превосходства объясняют также, почему секулярные мужчины-мусульмане имеют намного более спокойное отношение к традиционным аспектам их религии, чем секулярные мусульманки или тем более феминистки. Ведь подавление и поражение в правах человека в исламе касаются 90 % женщин. По этой причине швейцарская правозащитница Юлия Онкен голосовала за запрет минаретов: «Минарет — политический символ правопорядка, в котором права женщин даже не возникают, и тем самым знак для государственного признания подавления женщины»{432}.

Структура семьи в исламе иерархическая и строго ориентирована на мужчину как главу. Этот ролевой образец делает для мусульманских молодых мигрантов приспособление вдвойне тяжелым. Ведь в Германии молодой человек недалеко уйдёт с такими понятиями о «чести», «власти», а также склонностью к насилию. Режиссёр Фатих Акин в юности, которая прошла в Гамбурге, был членом турецкой преступной банды. Оглядываясь назад, он говорит: «Можно сказать, в эту структуру меня ввёл своим примером отец. А вывела меня оттуда мать». Она бросила на чашу весов свою жизнь и потребовала от него: «Ты спасёшь меня, если будешь учиться в школе как следует и перестанешь творить это безобразие. Иначе я не стану жить»{433}.

Семейное объединение определяет также и брачное поведение. Турецкие мигранты более чем в 90 % случаев выбирают себе для брака турецких партнёров; около 60 % браков турецких граждан в Германии заключаются с партнёрами из Турции{434}. Эти импортируемые партнёры имеют очень низкое образование. В Берлине 10 % из них неграмотны, 28 % посещали школу лишь до 5-го класса{435}. Зачастую импортируемые партнёры происходят из той же местности, а то и из родственников семьи, в которую они входят, вступая в брак. Часто это двоюродные братья и сёстры. Целые кланы имеют давнюю традицию родственных браков, что соответственно приводит к большому числу инвалидов в потомстве. Известно, что доля инвалидов по рождению среди турецких и курдских мигрантов намного выше среднего уровня{436}.

Завоевание посредством фертильности?

В мае 2004 г. в газете Hurriyet было напечатано, что немецко-турецкий предприниматель Фурал Огер во время обеда с турецкими предпринимателями заявил: «В 2100 г. в Германии будет 35 млн турок. Число немецких жителей тогда будет составлять приблизительно 20 млн». Если верить газете, он добавил к этому: «То, что начал султан Сулейман Кануни в 1529 г. осадой Вены, мы осуществим при помощи жителей, наших сильных мужчин и здоровых женщин»{437}. Позднее предприниматель пояснял, что это была шутка, что он всего лишь хотел тем самым призвать немецких женщин рожать побольше детей.

Шутка это или нет, а цифры вполне соответствуют: если коэффициент фертильности немецкого автохтонного населения останется там, где он находится вот уже 40 лет, то в течение трёх следующих поколений число немцев упадёт до 20 млн. В остальном абсолютно реалистично, что мусульманское население при помощи высокого коэффициента рождаемости и продолжающейся иммиграции к 2100 г. может вырасти до 35 млн. Многие турки мыслят в таких категориях. С этим хорошо сочетается угрожающий тон Эрдогана в его речи в Кёльнской Арене, когда он сказал, что в странах ЕС уже проживает 5 млн турок. С этим согласуются и многие другие высказывания официозной стороны{438}, а также ход дел в самой Турции. Население этой страны за последние 80 лет выросло впятеро. Из-за того что в среднем люди очень молоды, число рождений на 1000 жителей там вдвое больше, чем в Германии.

Однако по сравнению с другими мусульманскими странами этот рост населения ещё довольно умеренный. Бременский социолог Гуннар Хайнзон произвёл следующие расчёты: если бы немецкое население начиная с 8 мая 1945 г. имело такой же коэффициент рождаемости, что и тогдашнее население Палестины, то сегодня в Центральной Европе было бы 600 млн немцев{439}. Конечно, такое немыслимо и является чисто теоретическими расчётами. Но это наглядно показывает динамику различных коэффициентов рождаемости.

Сдвиг структуры населения за счёт разных коэффициентов рождаемости изменяет облик мира, отдельных регионов и целых государств за исторически очень короткое время. Дорис Лессинг