Герметическая традиция — страница 50 из 71

318) пишет: «Дух не застывает иначе, как по-

средством растворения Тела, и Тело не растворяется иначе, как посредством отвердения Духа».

Также см. Turba Philsophorum, §40.

9. Ср. Zacharia, Philosophie naturelle des Metaux, 532, 534: «Необходимо быть осмотри-

тельным и бдительным, чтобы не пропустить подходящее время для рождения нашей

меркури-альной Воды, для того, чтобы затем соединить ее с ее Телом».

10. Michael Potier, Philosophiaрига, Francoforte, 1619, p. 64, цит. по: Ignis (1925).

W.CAG, III, 118-119.

12. Что означает «хороший демон». Классический демон соответствует «двойнику», гонкой лунной форме, которая проявляется как первая трансформация сознания телесности и

переход к бессмертной форме. Ниже будет говориться об «облаке» и «дыме». Эго опять таки

«двойник» или $; «душа-демон», которую упоминает Эмпедокл и которую Гомер обозначил

как вброс, что в точности соответствует латинскому fumus (ср. Gomperz, Geschichte der Griech.

Philosophie, с. 4, §7).

13. Livre de la Misericorde (СМА, Ш, 167): «Действие Души на Тело трансформирует его

и придает ему нематериальную природу, такую же, как у нее... сокровенная природа материи -

та, что содержится во внутренней части Тела и объединена с сокровенной природой Души, но

должна вернуться, когда эта последняя отделяется от сокровенной природы Тела».

14.СЖ7 , П, 107,112,114,122-123,129,130,146,151,172-173,195.

15. Livre de la Misericorde, III, 183-184.

16. Фламель, Иероглифические Фигуры, гл. 6 [Неточная ссылка; это отрывок из 7-й гла-

вы, который в оригинале звучит так: «Природные субстанции затем трансмутируют в Ангелов, то есть становятся духовными и тонкими в высшей степени и, таким образом, становятся ис-

тинной тинктурой». - Прим. пер.]. Ср. Trevisanus, Parole delaissee, BPC, П, 345.

17. De Pharmaco Catholico, ХП, 5.

18. J. Bohme, De Signatura, VO, 53.

19. Аврора, XX, 66. Пернети (Dictionnaire, 349) таким образом резюмирует герметичес-

кую интерпретацию Евангелий: «Их эликсир изначально является частью универсального Духа

192

мира, воплощенного в девственной Земле, из которой его следует выделить путем прохожде-

ния через все операции, пока он не достигнет славы и непреходящего совершенства. В ходе

первого приготовления его надо мучить, пока не пойдет кровь; в ходе разложения он умирает; когда белый цвет сменит черноту, он выйдет из мрака и могилы и воскреснет во славе, подняв-

шись до Неба, весь сама квинтэссенция. Затем он придет судить живых и мертвых»; мертвыми

называют все нечистое в человеке, что подвержено изменениям, что не может сопротивляться

Огню и будет разрушено в Геенне.

20. Исход. 34:28-30; ср. 24:12-18; Втор. 9:18-25,10:10.

21. Ср. эквивалентный символ голубки, принесшей Амброзию Зевсу (Одиссея, XII, 62).

22. Бытие 7:4; 8:1-12.

23. Ср. / g m5 , No. 11-12 (1925), p. 379.

24. Эта фраза [В русском синодальном переводе «Я есмь Сущий»; надо заметить, что

латинская версия ego sumquiswmwHee выражает метафизический смысл. - Прим. пер.] (вспом-

ним «Я -то, что есть» в алхимическом тексте Зосимы, цитированном ранее) может быть соот-

несена с опытом чистого «Я», каковое посредством подготовительного очищения (весьма часго

ассоциируемого в алхимии с символизмом периода в «сорок дней») освобождается от всех

гетерогенных примесей. В результате духовной регенерации, согласно Калиостро (цит в Ignis, 1925, pp. 148,179), инициат говорит о себе: «Я есть то, что есть».

25. В зодиакальной серии за Овном следует Телец и Близнецы, которые могут соответ-

ствовать таким фазам делания, как Работа в Красном, а также Андрогину, или Ребису [Тут

хотелось бы обратить внимание читателя на символы, которыми Овен и Телец обозначаются

на письме и которые представляют собой, по сути, верхние фрагменты символов двух Мерку-

риев (см. также Иероглифическая Монада Джона Ди). - Прим. пер.].

26. Pernety, Dictionnaire, 10.


27. Текст; цитируемый Бертпо (Introduction a I’etude de la Chimie, 292). Читатель сам

разберется в интерференции, о которой идет речь в последующей фазе. Здесь Медь эквивален-

тна Телу.

28. Обращаем внимание читателя на тексты, которые могут быть ему интересны и в

каковых можно найти типичное представление трансмутации двух природ в белизну D’Espagnet, Arcanum Hermeticum, § 68 ff; Livre de El Habir, CMA, III, 112; Zosimos в CAG, II, 223; Geber, Summa Perfections, BCC, I, 557; Livre d'Artephius, BPC, П, 153; Bohme, De Signatura, V, 17; Filum Ariadnae, 100; Turba Philosophorum, § 5-6. Мы далее процитируем только Ar/гефия, кото-

рый, сказав, что Вода или Меркурий является «Матерью, коя должна поместить в свое чрево и

запечатать там своего сына, то есть Золото», и что она «восстанавливает Тело, бывшее мерт-

вым, и делает его живым», добавляет «В ходе этой операции Тело становится Духом, а Дух

превращается в Тело. После чего устанавливается дружба, мир, согласие и единение противо-

положностей, то есть Тела и Духа, каковые обмениваются своими природами,... смешиваясь и

объединяясь вплоть до мельчайших частиц.. Таким образом, получают промежуточную суб-

станцию, смесь телесного и духовного», причем вполне очевидно, что «это было бы невозмож-

но, если бы Дух не стал Телом вместе с Телами, и если бы Тела посредством Духа не стали бы

сначала летучими, а затем фиксированными и постоянными» (ВРС, П, 131, 133, 134). Стоит

вспомнить еще делла Ривьеру {Mondo Magico, 85,86-87): «После небесного единения [Луны и

Солнца, что соответствует первой фиксации пробужденной силы], Луна становится равной

Солнцу в своем благородстве и совершенстве, под знаком близости с ним, поднимаясь от са-

мых низов до высших областей, в то время как Воды под Твердью, то есть помещенные ниже

ее, убывают постепенно, покидая возвышенность, и, в конце концов, появляется сухая Земля; ее иссушает летний зной дополнительным жаром, вызывая у нее острую жажду, и Земля при-

193

влекает к себе вновь частицы упомянутой Воды, подобные... небесной росе, что мягко увлаж-

няет и удобряет эту Землю, возбуждая и приводя в движение ее растительные свойства, чему

доказательством служит зеленый цвет, теперь... проявляющийся в ней. Зеленый цвет является

символам растительной Души, и, вместе с тем, универсальной Природы». Новые природы

порождаются «в Воде, коя субстанциально есть не что иное, как чистый Дух [Неба и Земли]

приведённый в действие из потенциальности и ставший единым, как будто два различных

тела стали одним. Когда прольется и падвт с Неба дождь, и ляжет на Землю, рассеется ТЬма, и

все обратится в Землю просветленную». Эта «Земля просветлённая» является лучистой фор-

мой Дианы, 9, в отношении которой в этом контексте весьма важно открыто упомянуть приве-

денную в действие аристотелеву растительную Душу.

194

Глава 17. Рождение в Жизнь и бессмертие

По достижении белизны, как мы уже отмечали, выполняется не-

обходимое условие бессмертия. «Когда Материя побелела, наш Царь

победил смерть». Получен «Белый Камень», поддержание активного

сознания более не ассоциируется с обычным телесным состоянием, и

его непрерывность может осуществляться в состояниях и модусах бы-

тия, уже более не являющихся частью материального мира. Таким об-

разом, в момент смерти «Душа не перестаёт жить: отныне она населя-

ет Тело, очищенное и просветлённое Огнём; Душа, Дух и Тело одаря-

ют друг друга небесной ясностью и обнимаются столь крепко, что их

более нельзя разделить».1 Тогда смерть для человека означает не более, чем окончательное «просветление».

Поэтому Диану, которую Сынам Гермеса удалось увидеть совер-

шенно обнажённой, следует рассматривать как эквивалент светящейся

формы, освобождающейся, согласно индуистской традиции, в пламе-

ни погребального костра от материального тела и служащей средством

передвижения для того, кто стал свободным, на звёздных путях, како-

вые символизируют переходы к другим условиям существования, не

имеющим отношения к «Земле».2 Это эквивалентно тому, что другие

традиции называют на свой манер, всегда подразумевая некую анало-

гию тела, заменяющего собой мимолётную плоть, и метафизически

выражает группу возможностей, подчинённых победившему смерть

сознанию в новых модусах существования. Наиболее точное соответ-

ствие можно найти в даосской алхимии: согласно этому учению, усло-

вием достижения бессмертия фактически является создание тонкой

формы, коя замещает грубое тело; его получают путём сублимации, переводящей упомянутое тело в «эфирное» состояние, из которого про-

изошли все вещи, а также посредством экстракции и концентрации

бессмертных и нечеловеческих составляющих, лежащих в основе обыч-

ной жизни.3 В подобном случае, как и в западной герметике с её анало-

гичным противостоянием мистическому направлению, бессмертие ос-

новывается на концепции «конденсации» или «коагуляции» - то есть

не на открытии или закрытии Светового потока, но на возобновлении

индивидуализации.

Также не будет лишним подчеркнуть