Герметическая традиция — страница 64 из 71

мическое учение, согласно коему «проекцию» следует осуществлять

над разогретым металлом, можно интерпретировать с этой точки зре-

ния.

244

Остаётся сказать о времени, необходимом для завершения Дела-

ния. Но в этом вопросе мнения Философов сильно расходятся, что впол-

не естественно. Кроме того, часто подобные указания сводятся к сим-

волам, когда вместо дней, месяцев или лет, используются числа три, семь, двенадцать и т.д. Рождер Бэкон " говорит, что трансмутация - «дело

одного дня, одного часа и одного момента». Другие, напротив, говорят

о долгих, долгих годах труда, которые стоят здоровья и благополучия.

Также следует иметь в виду, что преуспеть один раз в большинстве

случаев не означает, что возможно повторить это по желанию, именно

по причине необходимости фатального совпадения факторов, образу-

ющих достаточно сложный комплекс и кульминационный характер та-

кой реализации. С уверенностью можно сказать, что все Философы в

один голос предостерегают от спешки, советуют проявлять терпение, настойчивость, целеустремлённость, не пренебрегая при этом «тонким

интеллектом». Псевдо-Демокрит, Зосима, Пелагий, Turba Philosophorum утверждают: «Если у тебя не получилось, обвиняй не Медь, но себя

самого: это означает, что ты недостаточно хорошо работал». В любом

случае, бесполезно надеяться на результат прежде, чем достигнешь

озарения. На нём, по сути, должен сосредоточить свои усилия подлин-

ный алхимик - поскольку, согласно литературе, только озарение позво-

ляет проникнуть в «тайну жрецов Египта», которая непередаваема, ко-

торую всегда обходили молчанием; если понять её, Делание становит-

ся лёгким, как детская игра и женская работа - кшвгоо naiyiviov ках

yvvaidgspyov.

ПРИМЕЧАНИЯ.

1. См. Alrnaldo da Villanova (Semita Semitae, cit., 10): «Правы те, сто утверждает, что

трансмутация невозможна, если только металлы не свести к их первоматерии». Ramon Llull (Claviculae ciL, 21): «Металлы нельзя преобразовать, если они не редуцированы к первомате-

рии»; Zacharias (Philosophie nature lies des Metaux, BPC, П, 501): «Если вам неизвестно истин-

ное растворение нашего тела, незачем начинать Делание, потому что если это остается непо-

нятым вами, веб остальное теряет смысл».

2. Отсюда происходит заблуждение тех, сто считает; что алхимическая идея была пред-

чувствием научной истины единства материи и энергии. Эта «истина» фактически лимитиро-

вана внешней реальностью, то есть просто одним лишь участком реальности, который совре-

менная наука методически изолировала от всего остального.

3. См. Introduzione alia Magia, П, p. 891Т[Это в равной степени касается как внутренней

алхимии, так и спагирических операций с внешними субстанциями; опыты Л. Колиско показа-

ли, что астрологическое влияние на химические процессы является фактом даже для совре-

менной науки. - Прим. пер.].

245

4. Среди различных аргументов, обусловливающих разницу между астрологическими

рекомендациями, некоторые опираются на тот факт, что ситуация, благоприятная для одного

индивидуума, не обязательно благоприятна для другого; строго говоря, «асцендент» для каж-

дого индивидуума является наиважнейшим фактором.

5. Другой, общей составляющей для определения «подходящего времени» может слу-

жить символика сезонов: зиме, весне, лету и осени, как мы уже отмечали в первой части книги, соответствует Работа в черном, в белом, в красном и в Золоте (как фиксации красного). В древ-

ности Малые Мистерии (Работа в белом) праздновались весной, Большие Мистерии (Работа в

красном)-осенью.

6. См. Agrippa, De Occulta Philosophia, П, 60.

7. Ср. CAG, П, 72, 74,79, 86,87,95.

8. Таким образом, они соответствуют «облакам», «ядовитому воздуху», ветрам и затме-

ниям, которые в ходе герметической работы появляются, когда Воды возвращаются назад, что-

бы напоить землю, что еще не полностью очистилась (см. ч. I, гл. 9).

9. См. R. Steiner, Initianen Bewusstein cit, pp. 56-82,116-126.


10. В связи с этим, мы можем снова вспомнить слова Агриппы (De Occulta Philosophia, Ш, 36), который вместе с Гебером утверждает, что «невозможно добиться успеха в алхимии, не

познав её принципов в себе самом». Ср. с даосским текстом, который гласит: «Пять стихий, кои

действуют в природе, создавая и разрушая, также действуют и в уме, проявляя в нем свою

природу. Так, весь мир [потенциально] находится в наших руках» (Инь-фу-цзин, 1,2).

11. R. Bacon, Speculum alchimiae, § 7.

246

Глава 26. Молчание и традиция

Уместно напомнить, что обет молчания всегда соблюдался Фило-

софами. В писаниях древних египетских Мастеров мы можем найти

изложение учения; тем не менее, практику - ёруа - они всегда обходили

молчанием.1 В своих работах герметики обращались только к по-

свящённым: «Они писали только для тех, кто был посвящён в их мис-

терии, для чего намеренно заполняли свои книги загадками и противо-

речиями».2 «Там, где я рассуждаю наиболее понятно и открыто о на-

шей науке, - говорит Гебер, - там я наименее ясен и скрываю её... Я

заявляю, что ни один Философ, который был до меня, ни я сам, не пи-

сал ни для кого иного, кроме нас самих и наших последователей».3 Хотя

верно и то, что Муцрецы «соединили исследовательскую работу с дос-

тижением совершенного понимания Науки» и что они «указали опре-

делённый путь и составили предписания, следуя которым, Мудрый

может понять то, что написано скрытно, и достичь поставленной цели, даже допустив некоторое количество ошибок».4 В любом случае, пред-

полагаемый читатель должен быть посвящённым или человеком, ум

которого подготовлен.5 Линия передачи, - первоначально ограничен-

ная лицами ранга царя, принца и священника,6 - была непосредствен-

ной; ключ, по словам Агриппы, «не передавался через писания, но все-

лялся в дух посредством духа - sed spiritiper spihtum infunditur».7 По-

лучавший его давал клятву никогда не раскрываться тому, кто не яв-

лялся бы одним из них.8 Весьма сурово об этом сказано в Собрании

Философов: «У кого есть уши, пусть откроет их и слушает; у кого есть

рот, пусть держит его закрытым». Бернар Тревизанский добавляет: «Я

не мог сказать об этом более ясно, чем я сказал тебе, разве только если

показать воочию; но разум на сие не способен; и ты сам, когда пой-

мёшь (истинно говорю тебе), будешь это скрывать ещё больше, чем

я».9

В отношении всего сказанного мы должны помнить, что «сек-

рет» не является исключительным достоянием какой-либо секты и не

объясняется нежеланием говорить, но скорее это неспобностъ

сказать,000** в дополнение к необходимости воспрепятствовать неизбеж-

ному непониманию учения непосвящёнными, что привело бы к его

искажению и профанации. Поскольку алхимическая технология, по

своей сути, заключается в Искусстве, каковое возможно, благодаря

высшим силам, привлечённым высшими и нечеловеческими состояни-

247

ями сознания, вполне естественно звучит утверждение, что тайна Ве-

ликого Делания не может быть передана, но является естественной

привилегией посвящённых, и они одни, на основе собственного опы-

та, способны понять, что именно скрывается за символикой и жарго-

ном технических текстов. Для профана существует единственный со-

вет: готовиться и молиться, надеясь, что посредством феномена спон-

танного озарения10 их глаза откроются.

В отношении возможности прямой передачи «секрета» Мастером, признаваемой герметическими Философами, следует иметь в виду силы, исходящие от герметической реинтеграции, о которых мы уже говори-

ли: это «проекция» в дух другого человека определённого психическо-

го состояния, кое является состоянием просветления. Кроме прочего, это явление соответствует одному из значений символики «умноже-

ния»-трансмутации, умножающей количество бесценной субстанции, поскольку сообщает другой субстанции свои качества, - что можно

также интерпретировать с точки зрения «передачей инициации» со сто-

роны Мастера. В этом отношении, преобразование неблагородных ме-

таллов в Золото и Серебро также эквивалентно передаче другим лю-

дям внутреннего состояния, связанного с Работой в Белом или Крас-

ном, то есть, инициации в Малые Мистерии (мистерии Матери или

Лунные) или Большие Мистерии (мистерии Амона или Солнечные).

Сказанное о «передаче тайны» тем, кто «достоин», не следует по-

нимать в моралистическом смысле; это связано с иными вещами. Со-

знание того, кто собирается пережить преображение, должно находиться

в той степени готовности, которая позволит принять новое состояние и

преобразиться, без чего операция не достигнет результата или даже

приведёт к насильственной и опасной диссоциации природного един-

ства различных принципов человеческого существа. Вне зависимости

от так называемого «природного благородства», кое имеет отношение

в первую очередь к привилегиям, сохранявшимся за высшими кастами

в древности, фактический смысл имеют уже упоминавшиеся опреде-

лённые «моральные» качества, каковые, помимо своих этических цен-

ностей, создают в человеке некоторые объективные тонкие условия, благоприятные для «преображения», в смысле «приобретённого бла-

городства». В этом же ряду следует отметить и другую интерпретацию