Герои меча и магии — страница 20 из 33

Колдунья еще раз приложилась к фляге и возвела мечтательный взор к звездному небу.

— Я открою вам главную тайну: мир подобен книге.

Путешественники, подавшиеся было вперед, разочарованно переглянулись. «Почему бы ей не сказать, что мир — театр, — пробормотал Килбурн, — было бы еще оригинальнее». Только Джобар наморщил лоб — мысль показалась ему любопытной.

— Ты читаешь книгу, и перед твоими глазами встают прекрасные образы: страны, моря, сражения, лица людей — значительных и ничтожных, воинов и колдунов… Твои глаза бегут со строчки на строчку, картины меняются, и ты забываешь, что все это великолепие — всего лишь ряды знаков. Меняются их сочетания — меняется и картина. Да, магия слова — это истинная магия, в отличие от жалких фокусов с зельями и амулетами, которые практикуют деревенские колдуны. Они просто применяют то, что дано им в готовом виде. Заклинания — это обычная магия слова. Но велик не тот маг, который знает кучу заклинаний, а тот, кто может создавать их сам…

— Ты можешь создать дракона на ровном месте? — невпопад спросил Джобар, которому надоели отвлеченные рассуждения.

Недобрая ухмылка промелькнула на выцветшем лице колдуньи.

— Так вам нужен дракон!.. А почему только один?

— Два дракона гораздо лучше! — радостно поддержал ее Джобар, без церемоний забирая у ведьмы флягу и делая могучий глоток.

— Дракон, феникс, циклоп, целое войско, укрепленный замок — что угодно можно создать и уничтожить в любой момент, если, конечно, обладать необходимым знанием.

— А ты им обладаешь? — вмешался Джобар.

— Не перебивай меня, варвар, — недовольно произнесла колдунья. — Ты сбиваешь меня с мысли. Бессчетные годы я провела здесь, постигая подлинную природу этого мира, чтобы через истинную магию обрести над ним полную власть. Я отказалась от обыкновенной практической магии слова, или, точнее сказать, магии имен — как известно, знание настоящего имени дает власть над предметом — и перешла к высшему виду — магии чисел. Мало кто из колдунов занимался этим видом магии со времен древнейшего и величайшего мага Пифагора, и сейчас уже никто не понимает ее истинную суть. В наше время только я изучаю структуру мира через ее численные выражения. Это позволяет проникать в самую суть вещей и изменять ее самым быстрым и эффективным способом. Главное, правильно определить соответствия и подобрать ключ. Я додумалась до всего сама, и это был долгий и мучительный процесс. Я затратила годы, думая, что вот-вот достигну вершины, но передо мной раскрывались новые дали, и я понимала, что все еще нахожусь у подножия.

— Но хоть дракона-то ты можешь сотворить? — разочарованно спросил Джобар.

— Сейчас я обращу в дракона тебя! — рассвирепела колдунья. Килбурн одобрительно кашлянул, всем видом выразив удовольствие от ее идеи. Сита с возмущением посмотрела на него.

— А почему ты до сих пор его не сотворила? — не отставал Джобар. — Тут что-то не то. Если бы ты реально могла наколдовать себе дракона, то давно бы уже сидела на моем или его троне. Много хвастаешь, вот что! А ты докажи!

Ведьма поднялась и презрительно усмехнулась.

— Как ты утомил меня, глупый варвар. Неужели ты думаешь, что я буду тратить время и силы, чтобы убеждать тебя? Вот ответ на твой вопрос: когда я была молодой и алчной до знания и мирских благ колдуньей, я грезила о власти над миром. Теперь же я могу получить этот мир в любой момент — но мне это неинтересно. Мне хватает одного сознания своего могущества, а единственное, что меня интересует в этой жизни, это ее познание. Я переросла свою алчность.

— Ты лжешь! — воскликнул Джобар, перескочил через костер и схватил колдунью. Килбурн и Сита издали вопль ужаса и кинулись за ним. Джобар намертво вцепился в ведьму и прошипел:

— Быстро сотворяй мне дракона, а не то…

Торжество на его лице сменилось растерянностью. Очертания ведьмы расплывались у него в руках, тело ее превращалось в туман и постепенно исчезало. Из дверей странного домика раздался скрипучий смех ведьма стояла на пороге избы целая и невредимая Джобар метнулся было к половику, повисшему над трясиной.

— Вперед, дубина, — издевательски прокричала ведьма — Мостик как раз для тебя.

Джобар остановился и с тоской взглянул на половик. Колдунья помахала рукой Сите и Килбурну, коврик скатался в рулон, и избушка направилась прочь, постепенно исчезая в ночной тьме.

— Я ничего плохого тебе бы не сделал — крикнул Джобар ей вслед — Исцели хоть глаз.

— Ну ты и нахал, красавчик. Неужели все варвары такие? — долетел ответ из темноты, и освещенные окошки пропали из виду.

Килбурн подошел к Джобару и без разговоров дал ему по шее. Варвар только глубоко вздохнул.

— Ну, занесло. С кем не бывает?

— Может, оно и к лучшему, — вступилась за варвара Сита. — Странная она какая-то. Кто знает, как бы дальше пошел разговор. Вдруг бы она напилась и начала колдовать по-своему.

— Давайте спать, — устало произнес Килбурн, — а то скоро уже утро настанет. Хватит с нас болот на заре летим назад. В жизни у меня не было более беспокойной ночи, чем эта.

IV. Короли в изгнании

Глава 17Пропавший сын

Джобар ожидал аудиенции в приемном зале королевского дворца в Городе драконов. Он похудел и потерял прежний королевский лоск, на левом глазу появилась повязка. Неторопливо расхаживая по мраморным плитам пола, он рассматривал обстановку зала со смешанным чувством восхищения и неприязни. Дворец строился явно не для людей, он казался Джобару слишком огромным и пустынным, подавляя его своим холодным древним величием «Как карлик в гостях у великана», — с досадой думал Джобар Стены из серого камня, сплошь покрытого фантастической резьбой, терялись в сиреневой дымке высоко под потолком: в проеме стрельчатых окон мог бы поместиться целый дом. Однако мебель — скамья вдоль стены и пара кресел — была обыкновенной, человеческой, и выглядела сиротливо в этом необозримом холодном зале.

Джобару надоело ходить туда-сюда, и он уселся в массивное кожаное кресло. Ему было слегка тревожно. В отличие от своих бывших спутников он еще не видел Короля драконов, а рассказы казались ему преувеличенными. Вообще он от драконов ничего хорошего не ждал. Джобар знал, что он был убит; что только благодаря Королю драконов болотная ведьма оживила его: и что верховный дракон поступил так небескорыстно. Долг предстояло платить, и варвар тщетно гадал, какова будет цена.

Ожидание тем временем затягивалось. Джобар нетерпеливо поглядывал на окна, ожидая, когда же раздастся гул и хлопанье крыльев. Но вместо этого за дверями вскоре послышался отчетливый звук шагов. Тяжелая железная дверь приоткрылась и в зал вошел не дракон, а какой-то человек. Высокий мужчина средних лет уверенно пересек зал и сел в кресло напротив Джобара, устремив на него изучающий взгляд.

Варвару не понравилась бесцеремонность пришедшего.

— Имей в виду, я жду Короля драконов, — резко произнес он. — По-моему, ты здесь лишний.

Человек в кресле насмешливо улыбнулся.

— Я вижу, боевой пыл вернулся к тебе, юный король. Когда я впервые увидел тебя, все твои ребра торчали наружу, а в теле не было ни одной целой косточки. Пусть тело немощно, но дух должен быть могучим, подумал я, и не ошибся.

— Кто ты такой, что смеешь говорить о моем «немощном теле?» — зажигаясь гневом, воскликнул Джобар.

— А ты сам не понял? Или ты ожидал, что Король драконов влетит сюда в языках пламени и клубах дыма?

— Ну, в общем да, — растерянно произнес варвар, с недоверием рассматривая собеседника. Конечно, он слышал, что некоторые драконы могут принимать человеческий облик, но верил в это с трудом. В сидящем перед ним черноволосом человеке, одетом в богатое черно-золотое платье, на первый взгляд не было ничего необычного. Его можно было принять за лорда-чародея: чувствовалась спокойная уверенность в себе, глубокий ум и привычка повелевать. Драконью сущность выдавали одни глаза. Эта особенность была свойственна всем драконам — их взгляд не менялся, в кого бы они не обращались. Глаза могучего и мудрого зверя смотрели на Джобара с сурового лица, и на мгновение ему стало жутко — показалось, что дракон, затаившийся под человеческим обличьем, только и ждет момента, чтобы вырваться и испепелить его.

— Перейдем к делу, — негромко произнес дракон и пристально посмотрел в глаза Джобару. — Учитывая интересную политическую ситуацию, которая сложилась сейчас на землях лордов, и давние связи между нашими народами, думаю, что твоя помощь окажется нелишней в моей беде.

— И что это за беда? — осторожно спросил Джобар.

— Прежде чем ты узнаешь, ты должен дать клятву молчать. Это вопрос исключительной важности для судьбы Города драконов, и к тому же моя семейная трагедия. Клянись же, что сказанное мною никогда не прозвучит в другом месте.

«А иначе ты никогда не покинешь эту комнату» — мысленно докончил за него Джобар, торопливо принося клятву.

Дракон помолчал, собираясь с мыслями. Когда он поднял голову, на его лице выразилось давнее страдание.

— Несколько лет назад у меня пропал единственный сын, — начал он.

— Так вот в чем дело — пробормотал Джобар, еще не решив, радоваться ему или огорчаться.

— Они часто гуляли с матерью в Южных горах. Других таких мест нет в мире: неприступные пики, отвесные скалы, замерзшие водопады рядом с пылающими вулканами… Мать относила его к одному вулкану погреться в серных испарениях — это очень полезно для растущего детского организма. Однажды она улетела ненадолго, потом вернулась за ним, а малыш исчез (Голос дракона пресекся от нахлынувших чувств.)

Мы искали его много дней и месяцев, обшарили все пропасти Южных гор, не пропустили ни одной щели, но все напрасно. Мы и сейчас ищем, но уже почти потеряли надежду. Если мой сын не найдется, огромная беда постигнет Город драконов. Драконы живут очень долго, и наверное, поэтому у них очень редко рождаются дети. Я последний из рода Королей драконов. С женой мы расстались — я так и не смог простить ее роковую небрежность. Лишенный законного наследника Город после моей смерти неминуемо погибнет от междоусобиц. Ты сам видел, как выродились теперь драконы. Они перед