— Так-то лучше, — хмыкнул тот.
К ним подкатил приземистый робот-официант с подносом, на котором стояли заказанные блюда.
— Спасибо, — произнес Дэвид, снимая с подноса посуду.
— На здоровье, — протарахтел робот ржавым баритоном и укатил прочь.
— Эти деньги реальные. И вам придется поверить мне на слово. А что касается того субъекта, который вам, извините, рога наставил, то у меня встречное предложение.
— Лучше бы я просто макароны по-флотски заказал, — пробормотал Ловский, глядя на блюдо под названием «Полундра», которое своим вызывающе ярким видом напоминало последствия взрыва на складе лакокрасочных изделий.
— Вы слышите меня, любезный? — Блондин повысил голос.
— Конечно, конечно. — Рональд попробовал на вкус и удовлетворенно кивнул. Оказалось сносно.
— Из мужской солидарности я помогу вам с этим делом, но лишать его жизни будете сами. По-моему, в этом достаточно логики, и это весьма символично. Ведь вы отомстите. Вы не получите такого удовлетворения, если его убьет кто-то другой. В этом суть биологической природы самца, защищающего свою территорию.
— Я что, животное, по-вашему? — Ловский уставился на собеседника. — Не боитесь, что я обижусь?
— Нисколько. Я вам нужен. — Дэвид осклабился. — Вы разве не хотите собственноручно прикончить того мерзавца?
— Очень хочу. Но здесь это чистое безумие. Мы ведь в России. Меня схватят раньше, чем остынет его труп.
— Я же сказал, что помогу вам. Вы, кажется, упомянули, что он с Атлантии, верно?
— Верно, — кивнул Ловский.
— Вот там его и достанем. Криминогенная обстановка на этой планете — просто мрак. Так что сами понимаете.
— Ну а в чем суть нашей сделки? Что от меня требуется?
— Насколько я знаю, в вашей академии начинается пора выпускных экзаменов. Так? — Блондин ел и запивал пищу минеральной водой.
— Да. После майских праздников.
— И если я не ошибаюсь, через месяц — практическая сдача летной навигации. Верно?
— Ну, почти. Двадцать пятого мая.
— А в чем суть этого экзамена? Поясните, пожалуйста.
— Да все просто, в общем-то. Шесть курсантов-выпускников сдают практический летный экзамен на нашем учебно-тренировочном звездолете. С ними летят старший техник-инструктор — это, как правило, я — и старший консультант-экзаменатор. Еще пара вспомогательных роботов. Старт с космодрома на мысе Таран. Выход на нижнюю орбиту, затем переход на среднюю и дальнюю. Делаем восьмерку вокруг Земли и Луны и на субсветовой тяге летим к Сатурну. Там молодой экипаж производит калькуляцию маршрута в заданную точку Контактики, после чего осуществляется переход в режим гиперпространственного скачка. Выходим из гиперпространства в промежуточной точке. Отрабатываем прием груза в космосе и стыковку со станцией или кораблем. Дальше снова калькуляция и опять гиперскачок в конечную точку маршрута. Там — отработка действий при возникновении внештатной ситуации и возвращение на Землю.
— А в этот раз вы летите?
— Последние два раза летал я. В этот раз, возможно, тоже я. Если нужно, это легко устроить.
— Очень нужно, Рональд. А какова конечная цель? И что за промежуточная точка?
— Честно говоря, не знаю. Каждый год они меняются, чтобы выпускники прошлых лет не могли передать новичкам диск с готовыми расчетами маршрута. Очередной маршрут определяется на преподавательском совете за неделю до полета и держится в тайне. Курсанты узнают о нем только на орбите Сатурна. В основном это планеты в секторах, где нет риска встретиться с пиратами.
— Замечательно. — Дэвид покачал головой. — Просто прекрасно. Запомните, Рональд, вы непременно должны лететь.
Глава 2
Он не понравился ей сразу. Это был среднего роста брюнет в дорогом черном костюме. Зашел в приемную и прямо с порога бросил на нее оценивающий взгляд. На лице бывалого мачо, кроме двухдневной щетины, еще и кривая ухмылка. Из-под насупленных черных бровей — тяжелый и даже гипнотический взгляд темно-карих глаз. Он держал руки в карманах брюк, выставив наружу большие пальцы, и это выдавало надменность.
— Олег у себя? — спросил он, продолжая нагло ухмыляться. Он даже не поздоровался. Действительно, хам.
Она выдержала небольшую паузу, демонстрируя пренебрежение к незваному гостю, не обремененному манерами, и ровным голосом осведомилась:
— А вы, собственно, кто?
Улыбка сползла с лица, густые брови медленно поднялись.
— Что?..
Она почувствовала себя увереннее.
— А ВЫ, СОБ-СТВЕН-НО, КТО? — по слогам произнесла девушка, откровенно издеваясь над незнакомцем.
— Кто — я? — Тот вытащил руки из карманов и явно растерялся.
— Нет-нет, что вы, я со стулом разговариваю… Конечно — ВЫ!
Он повернул голову и взглянул на стул, стоявший у двери, в которую он только что вошел. Затем снова сунул руки в карманы и сказал:
— Девушка, вы с Луны свалились? Так даже там знают, кто я такой.
— А почему вы мне хамите?!
— Вы первая начали! Тем более что я не хамлю, а объясняю.
— Лучше объясните мне, кто вы такой, черт вас побери!
— Обойдемся без чертей, а?! Во всей обозримой Вселенной не сыскать человека, который не знал бы меня! — Он говорил так, словно это была чистая правда.
— Да кто вы, блин, такой, в конце концов!!! — Она вскочила с кресла и стукнула обоими кулаками по столу…
Идиллию, царившую в кабинете Ганна, откуда тот под «Лунную сонату» любовался городом с тридцатого этажа, прервала ворвавшаяся в кабинет секретарша. Олег вздрогнул. Он повернулся к ней на вертящемся кресле:
— Что случилось, Жанна?
— Там какой-то тип пришел. Тебя спрашивает. Говорит, что он Симон Дирев… или Дирив… В общем, дерево он, семейства дубовых! — в сердцах бросила секретарша.
Олег захлопнул челюсть, перестал жевать жвачку и уставился в потолок, вспоминая человека с таким именем. Затем взглянул на девушку и спросил:
— Может быть, Симон Ди Рэйв?
— Точно! Ты его знаешь? По-моему, полный придурок!
— Ты что! Впусти его немедленно! — Олег вскочил.
Она пожала плечами и, открыв дверь, недовольно произнесла:
— Заходите.
Ди Рэйв вошел в кабинет, даже не взглянув на стоявшую у двери Жанну.
— Дружище! Ты, я смотрю, совсем зазнался! К тебе не пробиться! — воскликнул Симон, лучась улыбкой.
— Небольшое недоразумение, — виноватым тоном произнес Олег.
Друзья обнялись, и Ганн пригласил Ди Рэйва присесть в мягкое, обтянутое черной искусственной кожей кресло. Сам он сел в такое же напротив.
Жанна, явно недовольная незваным гостем, вышла из кабинета, не дожидаясь, что Олег станет их знакомить и мирить.
— Ну и характер, — покачал головой Симон, когда она удалилась.
— Ты про Жанну? Что у вас произошло?
— Представляешь, она не знает, кто я такой.
— То есть… — Олег явно не понял, что Ди Рэйв имеет в виду.
— Видишь ли, Олег, — Ди Рэйв перешел на ехидный поучительный тон, — я все-таки с некоторых пор очень известная личность.
— Ну и что с того? По-моему, Симон, это ты зазнался.
— Вовсе нет, — тот мотнул головой, — просто в этой Калифорнии мне прохода не дают. Особенно после двух новых премьер. Видел их?
Олег принялся доставать из сейфа вино и фужеры.
— Напомни названия.
— «День искупления». Презентация была в октябре. А в марте — ремейк первой части старинной «Звездной саги».
— Ага, — Олег разлил вино в фужеры, — «Звездную сагу» я смотрел. Даже два раза. Жене очень нравится.
— Ты что, женился?
— А не пошел бы ты куда подальше, — укоризненно покачал головой Ганн, — я же тебе, подлецу, два раза приглашения на свадьбу высылал.
— Совсем из головы вылетело с этой суматошной богемной жизнью. Завертелся, замотался. С меня подарок, дружище.
— Да ладно тебе. Давай лучше выпьем за встречу. — Ганн протянул Ди Рэйву вино.
Они чокнулись и выпили залпом, словно это было не вино в фужерах, а водка в граненых стаканах.
— Как же я так, — продолжал сокрушаться Симон.
— Да хватит тебе. Есть не хочешь?
— Нет. Я заходил в «С-13». Там с диджеем поели. Выпили малость.
Олег подлил вина.
— Все. Теперь пьем культурно, — объявил он. — Так, значит, ты снялся в «Звездной саге»?
Симон кивнул.
— А кого ты там играл? — поинтересовался Ганн.
— Олег, ты офонарел? Мне тот же вопрос сегодня задал диджей. По-моему, ответ очевиден. Ты бы секретаршу свою пригласил. Неудобно как-то получилось. Познакомимся. Помиримся.
— Она не секретарша, а делопроизводитель, — пробормотал детектив, смакуя вино.
— Невелика разница, — пожал плечами Ди Рэйв. — Извини, я не знал, что между вами что-то есть.
Олег чуть не поперхнулся.
— С чего ты взял?
— Ну, ты так отреагировал…
— Ты опять забыл, что я теперь женат?
— Нет, при чем здесь это? Когда наличие супруги мешало интригам на стороне? Ты ведь лучше меня это знаешь, детектив, — усмехнулся Симон.
— Ты в своем порочном Голливуде совсем моральный облик потерял. Я порядочный человек.
— Не сомневаюсь, — засмеялся Ди Рэйв. — Только не обижайся. Значит, между вами ничего нет? Это хорошо. — Он потер руки.
— Если ты имеешь на нее виды, то я тебя огорчу несказанно, — хмыкнул Ганн, отпивая вино.
— Как тебя понимать? — насторожился Симон.
— Ее мужчины не интересуют.
— Как это? А кто ее интересует?
— Женщины.
Теперь чуть не поперхнулся Ди Рэйв.
— Но это же ненормально!
— Скажи это ей, только запишись предварительно на прием к дантисту, — хихикнул Ганн. — Когда кто-то касается ее личной жизни, она бывает очень сурова, а в совокупности с первым разрядом по рукопашному бою это дает потрясающий эффект.
Ди Рэйв грустно взглянул на друга, залпом осушил фужер и, протянув его Олегу, вздохнул:
— Налей-ка, братец, до краев.
Жанна продолжала набирать на клавиатуре компьютера ежемесячный отчет, который необходимо было сдать куратору до первого мая. Она услышала, как дверь кабинета частного детектива Олега Ганна открылась, но никак не отреагировала на звук. В двери показался Ди Рэйв.