Герои. Новая реальность — страница 102 из 104

– Ищи-свищи свою соцсобственность, – сказал он хрипло. – Спроси у этих, как их бишь, хатофнатов, сла…

– Ты это брось, Вифсла, – проговорила Морра. – Меня на арапа не возьмешь. Верни чемодан, и можешь рассчитывать на снисхождение.

– Знаю я ваше снисхождение, сла, – усмехнулся инженер. – Десять лет без права переписки.

– Ввиду особой опасности для социалистического отечества имею приказ расстреливать на месте, – сказала Морра почти ласково.

Раздался сухой щелчок взводимого курка.

– Ой, Муми! – пискнула Снорк, прячась за спину друга.

Снусмумрик, до сих пор, казалось, безучастно наблюдавший за происходящим, передернул затвор карабина.

– Остынь, Лаврентьевна, – сказал он. – Не у тебя одной ствол имеется.

Морра резко повернулась к нему. Усмехнулась.

– Ба, и ты здесь, Мумрик-умник! – воскликнула она. – То-то я чую, анархо-синдикалистской гнильцой потянуло… Ну что ж, тем лучше. Одним врагом народа будет меньше…

– Похоже, ты совсем сдурела, Лаврентьевна, – вздохнул Снусмумрик. – Карабина не видишь?

– Нашу правду не задушишь, не убьешь, – ни с того ни с сего ляпнула Морра. – Тебе, как помилованному советской властью, следует помогать исполнению социалистической законности, а не препятствовать.

– Да я и не препятствую, – откликнулся Снусмумрик. – Только ты пушку-то спрячь.

Морра с невнятным бормотанием засунула маузер в кобуру.

– Так-то лучше, – сказал Снусмумрик, опуская карабин. – Теперь давай выкладывай, чего тебе надо от мирной экспедиции. Только человеческим языком, без лозунгов.

Морра обвела леденящим взором «мирную экспедицию» и заговорила.

– Эти субъекты, – она ткнула острым пальцем в притихших Тофслу и Вифслу, – похитили ценный чемодан, принадлежащий инженерному управлению НКВД.

– Этот ценный ПРИБОР я сделал собственными руками, сла, – огрызнулся инженер.

– Спокойно, товарищ, Вифсла, – сказал Снусмумрик. – Пусть выкладывает дальше.

– Это собственность Народного Комиссариата Внутренних Дел, – гнула свое Морра. – И похищение ее есть государственное преступление!

– Понятно, – кивнул Снусмумрик. – Мы бы с радостью вернули ценный чемодан родному государству, – добавил он, – да вот беда, прошлой ночью его умыкнули…

– Хатифнатты! – выпалила Снорк, и огласила притихшую тайгу душераздирающим визгом.

Муми оцепенел. Он тоже увидел их. «Ночные призраки», «болотные духи», «вредные суеверия» как ни в чем не бывало появились между деревьями. Средь бела дня! Раскачиваясь из стороны в сторону, тихо потрескивая разрядами, хатифнатты неспешно окружили поляну. При солнечном свете они оказались белыми глазастыми столбиками с двумя парами коротких щупалец.

Муми мужественно заслонил Снорк. Тофсла и Вифсла придвинулись к вооруженному Снусмумрику. Морра опять вытащила маузер.

Хатифнатты подступали все ближе.

– Вот тебе и болотные огни, – пробормотал Снусмумрик.

– Это всего лишь мои биороботы, – сказал высокий, одетый в черный фрак и цилиндр незнакомец, возникший прямо на поляне.

– Волшебник! – ахнул Муми, однажды видевший такого же господина в книжке.

Неизвестный повернулся к нему, снял цилиндр и отвесил церемонный поклон.

– Если угодно.

– Буржуй, – процедила Морра.

«Господин» поклонился и ей.

– Пожалуй, – произнес он с улыбкой. – Если вам так хочется.

– Мне хочется, чтобы вы немедленно убрали с поляны ваших… ваших… – Морра запнулась. – Ваших буржуйских прихвостней!

– Биороботов? – уточнил Волшебник. – Не беспокойтесь, они не причинят вам зла. Они только машины. Исполнительные, в меру сообразительные, но не опасные.

– Ага, не опасные, – всхлипнула Снорк. – А кто спалил мою чудную челку-у-у-у…

– И спер мой прибор, сла, – вставил Вифсла.

– Какая неприятность, – покачал головой Волшебник. – Но все это нетрудно исправить!

Быстрым изящным движением он накрыл цилиндром Снорк, та и пискнуть не успела. Когда же Волшебник вновь водрузил цилиндр на свои благородные седины, взору присутствующих предстала новая челка Снорк, еще лучше прежней.

– Да ты просто красавица! – с искренним восхищением сказал Муми.

Снорк немедленно достала зеркальце.

– Верните прибор, сла! – потребовал инженер.

Тофсла дернул его за рукав, прошипев:

– С ума сошел, это же марсианин!

Волшебник печально улыбнулся.

– Если только вам угодно, – сказал он. – На четвертой планете я тоже побывал. Но вынужден огорчить вас, уважаемый астроном, на Марсе жизни нет.

– А вы тогда откуда? – вырвалось у Снусмумрика.

– О, из очень далеких краев, – сказал Волшебник. – Признаться, я так давно странствую, что уже забыл, где моя родина.

– Вы путешествуете на комете? – спросил Муми.

– Нет, что вы, – усмехнулся Волшебник. – Это было бы не очень удобно. Кометы капризны и самолюбивы. На днях я пытался приблизиться к одной из них, и вот чем кончилось. – Он обвел руками груду поваленных деревьев. – Мой вам совет, никогда не связывайтесь с кометами, если не хотите попасть в беду.

– Не буду, – пообещал Муми. – Честное пионерское.

– Чемодан! – напомнил угрюмый Вифсла.

– Ах да!

Волшебник снял цилиндр и встряхнул его. На груду кедрового лапника шлепнулся злополучный чемодан. Вифсла кинулся к нему, но Морра его опередила. Сбив несчастного инженера с ног, она подхватила чемодан и отскочила в сторону.

– Отдай, сла! – отчаянно выкрикнул Вифсла.

– Попробуй, отними, – хмыкнула Морра. Маузер смотрел точно в переносицу инженера.

– Красная тварь, сла!

– Ах ты, вражина, – откликнулась Морра. – Только дернись, мигом башку продырявлю… И вы все! – выкрикнула она. – Только шевельнитесь!

Поводя маузером, она отступила к краю поляны. Волшебник сделал едва заметный жест, и хатифнатты расступились. Морра бросилась в чащу.

– Органы отомстят! – выкрикнула она напоследок и скрылась.

Вифсла закрыл лицом грязными лапками и застонал.

– Зачем вы ее отпустили? – накинулся на Волшебника Тофсла. – Морра представительница очень опасной организации! Эта организация обязательно использует прибор в своих гнусных целях!

Волшебник пожал фрачными плечами.

– Да кто сказал, что я отдал ей прибор? Она ведь просила чемодан, а не содержимое.

Вифсла перестал стонать, вскочил.

– А где тогда прибор, сла? – спросил он.

– У меня, уважаемый Вифсла, – сказал Волшебник. – И надо сказать, конструкция его чрезвычайно остроумна, Насколько я знаю, ни на одной планете до такого не додумались. Честь вам и хвала за это. Ведь если бы не ваш прибор, мы просто не могли бы понимать друг дружку.

Тофсла пихнул приятеля локтем.

– Ну, что я тебе говорил! – пискнул доцент.

– Любопытно знать, сла, – пробормотал Вифсла, озираясь, – где вы его держите?

– Это секрет, – отрезал Волшебник.

– Тогда верните! – потребовал инженер. – Он мой, сла.

– Пожалуйста, – сказал Волшебник.

Он снова встряхнул цилиндр, и на поляне появился неизвестный агрегат, мигающий разноцветными лампочками. Из него в большом количестве торчали какие-то проводки, рукоятки… Вифсла бросился к нему, упал на колени. Муми, да и все остальные, кроме безмятежно улыбающегося Волшебника, вытянули шеи.

– Мой, мой, – запричитал инженер. – Собственный!

– Ну вот и еще одно желание исполнено, – проговорил Волшебник. – А чего хотели бы вы, уважаемый Тофсла?

– Я уже получил больше того, о чем смел когда-либо мечтать, – ответил доцент. – Установить контакт с разумным существом из иного мира – что может быть лучше для астронома! Собственно, ради этого я сюда и приехал…

– Ценю вашу скромность, коллега, – отозвался Волшебник. – И все-таки у вас есть одно заветное желание, не так ли?

– Вы правы, – понурился Тофсла.

– Ну же, смелее!

– Мы с моим другом Вифслой, хотели бы навсегда покинуть эту страну.

– Да, да, – подтвердил Вифсла. – Мы хотели бы уехать туда, где ценят гениальных изобретателей, а не сажают их в тюрьму.

Волшебник задумался. Друзья смотрели на него с тревогой и надеждой.

– Сожалею, что не в силах доставить вас лично, – наконец сказал Волшебник, – но зато могу дать полезный совет.

Он поманил Тофслу и Вифслу пальцем, а когда они приблизились, что-то прошептал каждому на ухо. Инженер с доцентом заметно смутились, но согласно кивнули.

– Ну-с, – произнес Волшебник, оглядывая остальных. – Еще у кого какие желания?

Муми растерянно пожал плечами.

– А мне больше ничего и не надо, – пробормотала Снорк, не отрываясь от своего отражения в зеркальце.

Снусмумрик, аккуратно пригасив трубку, выступил вперед.

– Если это вам не покажется слишком дерзким, – сказал он, – то я хотел бы попросить вас взять меня с собой.

Снорк ойкнула и выронила зеркальце. Муми смотрел на друга во все глаза, нервно теребя кончики пионерского галстука.

– Что ж, пожалуй, – ответил Волшебник. – Надежный спутник мне не помешает.

– Благодарю вас! – кивнул Снусмумрик.

– Тогда прощайтесь, – сказал Волшебник. – Корабль я починил. И мне не терпится продолжить путешествие.

Снусмумрик подошел к Муми и Снорк.

– Прощайте, друзья! – сказал он. – Не поминайте лихом.

Снорк немедленно заревела. Муми крепился, но и у него глаза были на мокром месте.

– Держи, на добрую память. – Снусмумрик протянул ему карабин. – Я знаю, ты давно о нем мечтал.

Муми машинально взял подарок.

– А как же ты, Мумрик? – спросил он.

– А-а, как-нибудь, – отмахнулся Снусмумрик. – Да и в кого там стрелять? – Он потыкал трубкой в небесную синеву. – Не в кометы же…

– Пора, – напомнил Волшебник.

Снусмумрик обнял друга, чмокнул в щечку мгновенно вспыхнувшую Снорк: «Прощай, красавица!» – кивнул насупившимся Тофсле и Вифсле.

– Прощай, Муми Тролль! – воскликнул Волшебник. – Спасибо тебе!

– За что? – удивился Муми.

– За то, что привел мне спутника, – откликнулся Волшебник. – С ним мне будет не так одиноко среди звезд. И хотя ты не высказал своего заветного желания, уверяю тебя, оно обязательно исполнится, и ты станешь самым известным Муми Троллем из всего славного народа тувеянсов. Прощайте, друзья!