у, наверное, было очень неудобно ходить, так что Лео обрадовался, что ему не доводится ступать на него. Он не понимал, как мог дышать без воздуха.
Неподалеку Фрэнк поднялся в воздух, заняв положение медитации. С его пухлым лицом и недовольным выражением, он был похож на Будду, который достиг просветления и не был в восторге от этого.
Единственный выход в пещеру был заблокирован массивными морскими раковинами, поверхность двери блестела розовым и бирюзовым жемчугом. Если эта пещера была тюрьмой, то, по крайней мере, тут была потрясающая дверь.
— Где мы? — спросил Лео. — Где все остальные?
— Все? — проворчал Фрэнк. — Я не знаю. Насколько я могу судить, тут только ты, я и Хейзел. Рыбы-лошади забрали Хейзел около часа назад, оставив меня с тобой.
Тон Фрэнка говорил, что ему совсем не нравится такой поворот событий. Выглядел он совсем не пострадавшим, но Лео понял, что у него больше не было его лука и колчана со стрелами. В панике Лео потрогал себя за талию. Его пояс с инструментами тоже исчез.
— Они искали нас, — сказал Фрэнк. — Взяли все, что могло послужить оружием.
— Кто? — потребовал Лео. — Кто эти рыбы-лошади?
— Рыбы-лошади, — пояснил Фрэнк, что не многое объясняло. — Должно быть, они схватили нас, когда мы упали в океан, и притащили сюда… где бы мы ни были.
Лео вспомнил последнее, что он видел прежде, чем потерял сознание — лицо бородатого человека с кинжалом, цвета лимской фасоли. — Креветочное чудовище. Арго II… корабль в порядке?
— Я не знаю, — мрачно ответил Фрэнк. — Другие могут быть в беде, или ранены, или… или еще хуже. Но я думаю, что ты больше заботишься о своем корабле, нежели о наших друзьях.
Лео почувствовал себя так, словно его лицо снова ударилось об воду.
— Что за глупости…?
Потом он понял, почему Фрэнк был так зол: воспоминание о прошлом. Все произошло так быстро из-за атаки монстра, что Лео почти забыл об этом. Тренер Хедж выдал глупый комментарий о Лео и Хейзел, которые держались за руки и смотрели друг другу в глаза. Наверное, не помогло и то, что из-за Лео Фрэнк полетел за борт. Внезапно Лео понял, что ему трудно взглянуть Фрэнку в глаза.
— Слушай, парень… извини, что я втянул нас в эту неразбериху. Я просто выжат полностью, — он сделал глубокий вдох, и почувствовал себя на удивление хорошо, учитывая то, что он был под водой. — Я и Хейзел, держащиеся за руки… это не то, о чем ты подумал. Она просто показывала мне воспоминание из прошлого. Мы пытались выяснить, связан ли я чем-то с Сэмми.
Мрачное выражение лица Фрэнка постепенно исчезало, проникаясь любопытством.
— И она… вы выяснили?
— Да, — ответил Лео. — Ну, вроде того. У нас не было возможности поговорить об этом из-за Шримпзиллы… Сэмми был моим прадедом.
Он рассказал Фрэнку о том, что они видели. Он не вдавался в подробности, но сейчас, пытаясь объяснить это вслух, Лео едва мог поверить своим словам.
Хейзел была влюблена в его прадеда, парня, который умер, когда Лео был еще совсем ребенком. Лео не знал об этой связи прежде, но у него было смутное воспоминание о пожилых членах семьи, называющих его деда Сэмом Младшим. Что означало, что Сэм Старший был Сэмми, прадедом Лео. Тиа Калада — Гера собственной персоной — разговаривала с Сэмми, утешая его и давая заглянуть в будущее, что означало, что она формировала поколения семьи Лео задолго до его рождения. Если Хейзел осталась в 1940-х годах, если бы она вышла замуж за Сэмми, Лео, может быть, был бы ее правнуком.
— О, Боже, — сказал Лео, закончив рассказ. — Я чувствую себя не очень хорошо. Но я клянусь на реке Стикс, что это все, что мы видели.
У Фрэнка было такое же выражение лица, как и у креветкообразного чудовища — широкие стеклянные глаза и открытый рот.
— Хейзел… Хейзел нравился твой прадед? Вот, почему она любит тебя?
— Фрэнк, я знаю, что это покажется странным. Но поверь мне, я не интересуюсь Хейзел в любовном аспекте. Она не мой типаж. И я не пытаюсь утащить у тебя девушку.
Фрэнк нахмурился.
— Нет?
Лео надеялся, что он не покраснел. По правде говоря, он понятия не имел, какие чувства у него к Хейзел. Она была классной и красивой, а Лео питал слабость к удивительным и милым девушкам. Но воспоминания намного усложнили его чувства.
Кроме того, его корабль попал в беду. «Я думаю, что ты больше заботишься о своем корабле, нежели о наших друзьях», — вспомнил он слова Фрэнка. Это было неправдой, не так ли? Папа Лео, Гефест, однажды признался, что не очень хорошо ладит с органическими формами жизни. И, да, Лео всегда было комфортнее находиться рядом с машинами, чем с людьми. Но он заботился о своих друзьях. Пайпер и Джейсон… он знал их дольше всех, но и все остальные были так же дороги ему. Даже Фрэнк. Они все стали для него родными. Проблема была в том, что слишком много времени прошло с тех пор, как у Лео была настоящая семья, так что он не мог даже вспомнить, каково это.
Правда, прошлой зимой он стал главным в бункере Гефеста, но большую часть своего времени он потратил на то, чтобы построить корабль. Он любил своих товарищей по бункеру. Он знал, каково с ними работать… но действительно ли он знал их?
Если у Лео и была семья, то это были полукровки на Арго II и, возможно, тренер Хедж, хотя вслух Лео этого ни за что бы не произнес. «Ты всегда будешь аутсайдером», — сказала Немезида; но Лео попытался оттолкнуть эти мысли в сторону.
— Верно, так что… — он оглянулся вокруг. — Мы должны составить план. Каким образом мы дышим под водой? Если мы в океане, разве мы не должны быть раздавлены давлением воды?
Фрэнк пожал плечами.
— Магия рыб-лошадей, я полагаю. Я помню, как зеленый парень коснулся моей головы кончиком кинжала. Тогда я смог дышать под водой.
Лео изучал дверь из морских раковин.
— Ты можешь сломать её? Превратиться в акулу-молота или кого-нибудь еще?
Фрэнк нахмурился и покачал головой.
— Мое изменение формы не работает. Я не знаю почему. Может быть, они прокляли меня, или, может быть, в моей голове каша и не могу сосредоточиться.
— У Хейзел могут быть неприятности, — сказал Лео. — Мы должны выбраться отсюда.
Он поплыл к двери и провел пальцами вдоль морских раковин. Лео не почувствовал никаких защелок или других механизмов. Либо дверь могла быть открыта только при помощи магии, либо была необходима грубая сила, а Лео не обладал ни тем, ни другим.
— Я уже пробовал, — сказал Фрэнк. — Даже если мы выберемся, у нас нет оружия.
— Хмм… — Лео поднял свою руку. — Интересно.
Он сосредоточился, и на кончиках его пальцев замерцал огонь. На долю секунды Лео был обескуражен, ведь он не ожидал, что огонь зажжется под водой. Дела пошли слишком хорошо, чтобы казаться правдой. Пламя помчалось вверх по руке, и вскоре полностью окутало его тело. Он попытался вдохнуть, но это был вдох чистого жара.
— Лео! — Фрэнк отскочил назад, будто упал со стула. Вместо того, чтобы помчаться к Лео на помощь, он приник к стене, чтобы быть как можно дальше от него.
Лео заставил себя оставаться спокойным. Он понял, что происходит. Сам огонь не причинял ему вреда. Он пожелал, чтобы пламя погасло, и сосчитал до пяти. Затем он вдохнул. На этот раз он снова дышал кислородом.
Фрэнк прекратил попытки слиться с пещерной стеной.
— Ты… ты в порядке?
— Да, — проворчал Лео. — Спасибо за помощь.
— Я… извини, — Фрэнк посмотрел на него с таким ужасом и стыдом, что Лео просто не мог на него сердиться. — Я только… что случилось?
— Магия, — сказал Лео. — Тонкий слой кислорода, словно оболочка, окутывает нас. Должно быть, эта оболочка самостоятельно восстанавливается, вот из-за чего мы дышим и остаемся сухими. При помощи кислорода зажегся огонь, не будь бы кислорода, не было бы огня, а мы просто-напросто задохнулись бы.
— Я действительно не… — Фрэнк сглотнул. — Мне не нравится то, что ты призываешь огонь, — он снова приник к стене.
Лео не хотел этого, но он не смог удержаться от смеха.
— Старик, я не собираюсь нападать на тебя.
— Огонь, — повторил Фрэнк, будто одним этим словом объяснил все.
Лео вспомнил Хейзел, которая сказала, что огонь нервирует Фрэнка. Он и раньше видел дискомфорт на его лице, но просто не воспринимал этого всерьез. Фрэнк казался куда более мощным и пугающим, чем Лео. Лео пришло в голову, что возможно у Фрэнка был неудачный опыт в обращении с огнем. Собственно, мама Лео погибла в горящем цеху. А виной этому был именно он. Лео вырос под прозвищем фрика, поджигателя, потому что когда он злился, пылало все вокруг.
— Извини, что я засмеялся, — честно сказал он. — Моя мама погибла в огне. Я понимаю, почему ты боишься. И, ну… произошло ли нечто подобное с тобой?
Фрэнк, казалось, мог сказать многое.
— Мой дом… дом моей бабушки. Он сгорел. Но это больше, чем… — он посмотрел на морских ежей на полу. — Аннабет сказала, что я могу доверять нашей команде. Даже тебе.
— Даже мне, да? — Лео задавался вопросом, о чем они говорили. — Ничего себе, высокая похвала.
— Моя слабость… — Фрэнк начал так, словно слова резали ему рот. — Вот этот кусок древесины…
Дверь из морских раковин отворилась. Лео обернулся и оказался с лицом к лицу с Человеком-Фасолью, который на самом деле вовсе и человеком-то не был. Теперь, когда Лео рассмотрел его лучше, безусловно он мог сказать, что этот чувак был самым странным существом, которое он когда-либо встречал в своей жизни, а это говорило о многом.
Выше талии, он был более или менее похож на человека: худощавый, с обнаженным торсом, с кинжалом на поясе, с ожерельем из ракушек, висящим к груди, словно патронаж. Кожа его была зеленого цвета, борода коричневой, а длинные волосы были связаны на затылке банданой из водорослей. Из головы торчали клешни омара, словно рога, которые, поворачиваясь, щелкали.
Лео решил, что он не похож на Хирона. Скорее всего, он походил на человека с постера, который мама Лео приклеила возле своего рабочего места — старый мексиканский бандит Панчо Вилья, вот только с ракушками и рогами в виде клешней.