Ее легкие, казалось, вот-вот лопнут, но Пайпер все равно направила всю свою последнюю энергию в рог изобилия. Вода продолжала течь из него, хотя в комнате больше не было места. Появятся ли в стенах трещины под таким давлением?
Взгляд Пайпер затуманился.
Она думала, что рев в ушах был звуком ее умирающего сердца. Тогда она поняла, что комната дрожала. Вода закрутилась быстрее. Пайпер почувствовала, что тонет. Из последних сил она оттолкнулась вверх. Ее голова вынырнула на поверхность, у нее перехватило дыхание. Рог изобилия остановился. Вода сливалась почти так же быстро, как и наполняла комнату.
Крича от тревоги, Пайпер поняла, что лица Перси и Джейсона были все еще под водой. Она подняла их вверх. Мгновенно, Перси сглотнул и начал барахтаться, но Джейсон был безжизненным, как тряпичная кукла.
Пайпер прильнула к нему. Она прокричала его имя, встряхнула его и ударила по лицу. Она едва заметила, как вся вода стекла вниз и оставила их на сыром полу.
— Джейсон! — Она отчаянно пыталась думать. Должна ли она перевернуть его на бок? Постучать по спине?
— Пайпер, — сказал Перси. — Я могу помочь.
Он сел на колени рядом с ней и коснулся лба Джейсона. Вода брызнула у него изо рта. Его глаза внезапно открылись, и разряд молнии отбросил Перси и Пайпер назад. Когда зрение Пайпер прояснилось, она увидела, что Джейсон сидит, все еще задыхаясь, но цвет его лица возвращался в норму.
— Извини, — он прокашлялся. — Я не хотел…
Пайпер обняла его. Она бы поцеловала его, но не хотела задушить.
Перси усмехнулся.
— Если тебе интересно, то в твоих легких была чистая вода. Ее я мог достать оттуда без проблем.
— Спасибо, старик, — Джейсон слабо пожал его руку. — Но я думаю, Пайпер — вот кто настоящая героиня. Она спасла всех нас.
— Да, она спасла, — голос эхом разнесся по камере.
Ниши загорелись. В них появились девять фигур, но они не были сморщенными существами. Они были молодыми, красивыми нимфами в мерцающих синих одеяниях, их блестящие черные волосы были собраны вверх серебряными и золотыми брошками. Их глаза были цвета нежных оттенков синего и зеленого.
Пока Пайпер глядела на них, восемь нимф растворились в паре и поплыли наверх.
Осталась только нимфа посередине.
— Хагно? — спросила Пайпер.
Нимфа улыбнулась.
— Да, моя дорогая. Я не думала, что смертные могут обладать такой самоотверженностью… особенно полубоги. Не обижайтесь.
Перси поднялся на ноги.
— Что ты, какие могут быть обиды? Ты же всего лишь пыталась утопить нас и высосать наши жизни.
Хагно слегка поморщилась.
— Простите за это. Я была не в себе. Но вы напомнили мне о солнце, дожде и ручьях на полях. Перси и Джейсон, благодаря вам, я вспомнила море и небо. Я очистилась. Но больше всего я благодарю Пайпер. Она поделилась чем-то лучшим, нежели чистая вода, — Хагно повернулась к ней. — У тебя хорошая природа, Пайпер. А я — дух природы. Я знаю, о чем говорю.
Хагно указала на другую сторону комнаты. Лестница на поверхность появилась вновь. Прямо под ней замерцало круглое отверстие, как сточная труба, достаточно большое, чтобы ползти в нем. Пайпер предположила, что вода стекла отсюда через него.
— Вы можете вернуться на поверхность, — сказала Хагно. — Или, если вы настаиваете, вы можете использовать водный путь к гигантам. Но решайте быстро, так как обе двери исчезнут, когда я уйду. Эта труба связана со старым акведуком, с него вода поступает в Нимфей и Гипогей, который гиганты зовут домом.
— Уф, — Перси надавил себе на виски, — пожалуйста, обойдемся без сложных слов.
— Ох, но ведь дом — не сложное слово, — голос нимфы звучал вполне искренне. — По крайней мере, я так думала, но теперь вы освободили нас от этого места. Мои сестры ушли на поиски новых домов… горного ручья, возможно, или озера на лугу. Я последую за ними. Не могу дождаться, скорее бы вновь увидеть леса и долины, чистую бегущую воду.
— Эм, — нервно начал Перси, — все изменилось, там, наверху, за последние тысячи лет.
— Ерунда, — сказала Хагно. — Насколько плохо все может быть? Пан не позволил бы испортить природу. В самом деле, я не могу дождаться встречи и с ним.
Перси выглядел так, словно он хотел что-то сказать, но он остановил себя.
— Удачи, Хагно, — сказала Пайпер. — И спасибо.
Нимфа улыбнулась в последний раз и исчезла.
И вот Нимфей засветился мягким светом, как полная луна. До Пайпер дошел запах экзотических специй и цветущих роз. Она слышала, как где-то неподалёку играет музыка, как счастливые голоса разговаривают, смеются. Пайпер догадалась, что такая музыка играла на вечеринках и праздниках сотни лет назад, проводившихся в этом месте, словно воспоминания освободились вместе с духами.
— Что это такое? — нервно спросил Джейсон.
Пайпер взяла его за руку.
— Духи танцуют. Идем. Пора бы нам уже встретиться с гигантами.
Глава 45. Перси
Перси устал от воды. Если бы он сказал это вслух, то его, возможно, выгнали бы из клуба Юных Морских Скаутов Посейдона, но ему было плевать. После того, как они еле выжили в Нимфее, он хотел выбраться на поверхность. Он хотел быть сухим, сидеть и греться под солнышком сколько влезет и желательно с Аннабет. К сожалению, он не знал, где она была на тот момент.
Фрэнк, Хейзел и Лео пропали на своем задании. Он все еще должен был спасти Нико, надеясь, что парень все еще жив. Ко всему прочему, оставалась маленькая проблемка с гигантами, уничтожающими Рим, и просыпающейся Геей, захватывающей власть над миром.
Серьезно, монстрам и богам уже более тысячи лет. Они что, не могли взять выходной на пару десятков лет и позволить Перси прожить его жизнь спокойно? Очевидно, нет.
Перси шел впереди, пока они сползали по дренажной трубе. Спустя тридцать футов она расширялась в большой тоннель. Слева от них, где-то на расстоянии, Перси слышал грохот и скрип, словно огромной машине требовалась смазка. У него не было абсолютно никакого желания выяснять, что издавало эти звуки, но он понял, что они должны были идти прямо туда. После несколько сотен футов они добрались до поворота тоннеля. Перси вскинул руку, говоря Джейсону и Пайпер подождать. Он заглянул за угол.
Коридор переходил в просторную комнату с потолками в двадцать футов и рядами поддерживающих их колонн. Место было точно такого же парковочно-гаражного типа, какой Перси видел во снах, но теперь больше заставленный всякими штуковинами. Скрип и грохот исходили от огромных шестеренок и систем шкивов, которые поднимали и опускали участки пола без видимой на то причины. Вода текла через открытые траншеи (о, блестяще, опять вода), заставляя работать водяные колеса, которые поворачивали какие-то механизмы. Другие машины соединялись с огромными колесами для грызунов, но внутри них работали адские гончие. Перси сразу вспомнил Миссис О’Лири, как сильно она не хотела бы быть запертой внутри такой штуки. На потолке висели клетки с живым зверьем — львом, несколькими зебрами, кучей гиен и даже восьмиголовой гидрой.
По древнему на вид конвейеру, сделанному из железа, передвигалось на кожаных ремнях множество оружия и доспехов, как на базе амазонок в Сиэтле, за исключением того, что это место было однозначно гораздо старее и организовано не так хорошо.
«Лео бы это понравилось», — подумал Перси. Вся комната словно была одной большой, пугающей, ненадежной машиной.
— Что это? — прошептала Пайпер.
Перси не знал, что ответить. Он не видел гигантов, поэтому жестами позвал друзей подойти и посмотреть. Примерно в двадцати футах, возле дверей, вырезанный из дерева в натуральную величину гладиатор, внезапно появился из пола. Он щелкал и жужжал рядом с ленточным транспортером, потом его захватило веревкой, и он, поднявшись в воздух, исчез в щели в крыше.
— Какого черта? — пробормотал Джейсон.
Они зашли внутрь. Перси оглядел комнату. Там было, по меньшей мере, тысяча вещей, стоящих внимания, большинство из них были на ходу, но одним большим плюсом СВДГ было то, что в хаосе Перси было комфортно.
Примерно в сотне ярдов было возвышение с двумя огромными преторскими креслами. Между ними стоял бронзовый сосуд достаточно большой, чтобы держать в нем человека.
— Посмотрите, — он указал друзьям на него.
Пайпер нахмурилась.
— Слишком просто.
— Естественно, — сказал Перси.
— Но выбора у нас нет, — подытожил Джейсон. — Мы должны спасти Нико.
— Да, — Перси двинулся по комнате, обходя ленточный конвейер и двигающиеся платформы. Адские гончие в колесах для хомячков не обращали на них внимания. Они были слишком заняты бегом, задыхались; их красные глаза горели, словно фары. Животные в других клетках со скукой смотрели на них, словно говоря: «Мы бы вас убили, но нам лень».
Перси старался остерегаться ловушек, но все, на что ни глянь, выглядело ловушкой. Он вспомнил, сколько раз он чуть не умер в Лабиринте пару лет назад. Он очень хотел, чтобы Хейзел была здесь, она бы помогла им с ее подземными навыками (и, конечно, она воссоединилась бы со своим братом).
Они перепрыгнули водяную траншею и пробрались под рядом заключенных в висящие клетки волков. Они прошли половину пути до бронзового сосуда, когда над ними раскрылся потолок.
Платформа опустилась. На ней, словно актер, с высоко поднятой головой и протянутой вверх рукой, стоял гигант с фиолетовыми волосами — Эфиальт.
Как и во сне Перси, Большой Ф был небольшим по стандартам гигантов — примерно двенадцать футов в высоту — но он старался восполнить это кричащим нарядом. Теперь он сменил свой костюм гладиатора на гавайскую рубашку, которую даже Дионис признал бы вульгарной. На ней были изображены яркие фигуры умирающих героев, ужасные пытки и львы, поедающие рабов в Колизее. В волосах гиганта виднелись золотые и серебряные монеты. За спиной он держал десятифутовое копье, которое совсем не сочеталось по стилю с рубашкой. Он одел ярко-белые джинсы и кожаные сандалии на его… ну, не ноги, а извивающиеся змеиные головы.