Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18 — страница 290 из 1077

везло, пусть боги заставили его мотаться по свету, но это его не оправдывает. Герой не в состоянии контролировать богов, но самого себя должен уметь держать в руках.

Джейсон никогда бы не опустился до такого, никогда не стал бы обвинять других в своих проблемах и жаловаться, вместо того, чтобы что-то предпринять.

Пайпер не хотела повторить судьбу Деяниры, но и не собиралась выполнять прихоть Геркулеса только потому, что он красивый, сильный и пугающий. На сей раз этот номер у него не пройдет, не стоило ему угрожать ее друзьям и посылать их к Ахелою, чтобы унизить речного бога и отомстить Гере. Геркулес не заслуживал рога изобилия. Пайпер намеревалась поставить его на место.

— У меня есть план, — сказала девушка.

И объяснила Джейсону, что нужно делать. Она даже не заметила, что использует силу убеждения своего волшебного голоса, пока не осознала, что у Джейсона посоловели глаза.

— Как скажешь, — проговорил он. Потом несколько раз моргнул. — Мы все умрем, но я в деле.

Геркулес ждал их на том же самом месте, глядя на пришвартованный у колонн «Арго-II» и на солнце позади него. Казалось, с кораблем все в порядке, но собственный план уже начинал казаться Пайпер полным безумием.

Однако переигрывать слишком поздно, потому что она уже отправила Лео радужное послание богини Ириды, а Джейсон наготове. К тому же, стоило ей снова увидеть Геркулеса, как она укрепилась в уверенности, что ни за что не позволит ему получить то, что он хочет.

Когда Геркулес увидел Пайпер с бычьим рогом в руках, то сразу как-то поскучнел, но суровая складка у него между бровей разгладилась.

— Хорошо, — сказал он. — Раз вы его добыли, то можете двигаться дальше.

Пайпер быстро посмотрела на Джейсона.

— Ты слышал. Нам дают разрешение. — Она повернулась к богу: — Это означает, что наш корабль может войти в Средиземное море?

— Да, да, — Геркулес щелкнул пальцами. — А теперь давай сюда рог.

— Нет, — заявила Пайпер.

Бог нахмурился.

— Что-что?

Девушка подняла рог изобилия. После того, как его отделили от головы Ахелоя, рог стал полым внутри, гладким и темным. С виду не скажешь, что он волшебный, но Пайпер рассчитывала на его волшебную помощь.

— Ахелой прав, — заявила она. — Ты в такой же мере его проклятье, как и он — твое. Ты — просто жалкая пародия на героя.

Геркулес вытаращился на нее так, словно она говорила по-китайски.

— Ты же понимаешь, что я могу тебя убить щелчком пальца, — процедил он. — Я мог бы швырнуть свою дубинку в ваш корабль и пробить его корпус. Я мог бы…

— Вы могли бы заткнуться, — вмешался Джейсон, вытаскивая меч. — Очевидно, Зевс и правда отличается от Юпитера, потому что я не потерплю брата, который ведет себя, как ты.

Вены на шее у Геркулеса побагровели, став такого же цвета, как его одежды.

— Учти, я уже убил много полубогов.

— Джейсон лучше тебя, — припечатала Пайпер. — Но не волнуйся, мы не станем с тобой сражаться, мы просто покинем остров и заберем с собой рог. Ты не заслуживаешь того, чтобы он достался тебе. Я его сохраню в качестве напоминания о том, каким не должен быть полубог, и как память о бедных Ахелое и Деянире.

— Не упоминай этого имени! — рявкнул бог, раздувая ноздри. — Неужели ты действительно думаешь, что я опасаюсь твоего жалкого бойфренда? Нет никого сильнее меня.

— Я не сказала «сильнее», — поправила его Пайпер. — Я сказала «лучше».

Девушка направила рог на Геркулеса и постаралась отрешиться от чувства возмущения, от сомнений и злости, которые таила в душе с тех пор, как они покинули Лагерь Юпитера. Она вспомнила все то хорошее, что связывало их с Джейсоном Грейсом: как они летели по Большому каньону, гуляли по пляжу в Лагере полукровок, держались за руки, распевая песни вместе со всеми у костра, и смотрели на звезды, праздно посиживали посреди клубничных полей, слушая, как сатиры играют на своих свирелях.

Она представила себе будущее, в котором гиганты побеждены, Гея спит, а они счастливо живут вместе — никакой ревности, никаких чудовищ, с которыми нужно сражаться, сосредоточилась на этих мыслях, и рог изобилия в ее руках стал нагреваться.

В следующий миг из него забил поток еды, мощный, как река Ахелоя. Геркулеса накрыла река свежих фруктов, выпечки и копченых окороков. Пайпер не представляла, как все это изобилие протиснулось через отверстие рога, но решила, что окорока тут как нельзя кстати.[116]

Извергнув гору продовольствия высотой с дом, рог иссяк; погребенный под завалом Геркулес приглушенно вопил, пытаясь выбраться. Как видно, даже самому сильному богу не так-то просто вылезти из-под груды свежей снеди.

— Идем! — сказала Пайпер Джейсону — тот, очевидно, совершенно позабыл про их план и как зачарованный глядел на фруктовую гору. — Идем же!

Юноша схватил Пайпер за руку и призвал ветер. Они так резко взлетели, что Пайпер едва не повредила себе позвоночник, однако успели в последний момент.

Остров стремительно удалялся, но все-таки Пайпер разглядела, как из груды продуктов появляется голова Геркулеса. На макушке у него, точно боевой шлем, была нахлобучена половинка кокоса.

— Убью! — проревел он. Судя по его голосу, это слово он выкрикивал далеко не впервые и порядком натренировался.

Джейсон приземлился на палубу «Арго-II». К счастью, Лео сделал все, что требовалось: перевел корабельные весла в воздушный режим и поднял якорь. Джейсон вызвал такой сильный штормовой ветер, что они стрелой взмыли в небо, а Перси направил на берег волну высотой десять футов. Геркулеса во второй раз сбило с ног потоком воды и ананасов.

Когда же он наконец сумел подняться и принялся швырять им вдогонку кокосовые орехи, «Арго-II» уже летел среди облаков над Средиземным морем.

XXIXПЕРСИ

Перси чувствовал себя бесполезным и никому не нужным.

Мало ему того, что пришлось убегать из Атланты от злобных морских богов, так потом он не сумел отбиться от атаковавшей «Арго-II» гигантской креветки. Да еще эти ихтиокентавры, родственники Хирона, не захотели его видеть.

Затем ему пришлось сидеть на борту корабля, пришвартованного у Геркулесовых Столбов, пока Крутой Парень Джейсон навещал своего сводного брата, Геркулеса, — величайшего героя всех времен, но Перси и с ним не встретился.

Ладно, хорошо, Пайпер рассказала, что за урод этот Геркулес, но все-таки… Перси уже порядком надоело сидеть на корабле и драить палубу.

Ведь открытое море — это его стихия. Это ему положено идти вперед, брать на себя ответственность и всех спасать. Вместо этого на протяжении всего плавания через Атлантику он не сделал ровным счетом ничего, ну, разве что болтал с акулами да слушал, как тренер Хедж распевает песни из кинофильмов.


В довершение всех бед, с тех пор как они покинули Чарльстон, Аннабет вела себя отстраненно. Большую часть времени она проводила в своей каюте, рассматривая найденную в форте Самтер бронзовую карту, или искала информацию в ноутбуке Дедала.

Когда бы Перси ни заглянул ее повидать, он находил ее в глубокой задумчивости, так что беседа обычно протекла так:

Перси. Ау, как дела?

Аннабет. Нет, спасибо.

Перси. Ладно… Ты сегодня ела?

Аннабет. Думаю, Лео сейчас на дежурстве. Спроси у него.

Перси. Вот я и говорю: у меня волосы горят.

Аннабет. Это хорошо. Но не слишком часто.

Иногда на нее находило такое состояние: одна из сложностей, с которыми сталкиваешься, если твоя девушка — дочь Афины. Перси все равно ломал голову, пытаясь придумать, как привлечь ее внимание. После того инцидента с пауками в форте Самтер он беспокоился за девушку и не знал, как ей помочь, и то, что она от него отгораживалась, не слишком помогало делу.

Оставив позади Геркулесовы Столбы (которые они покинули невредимыми, если не считать нескольких кокосовых орехов, застрявших в бронзовой обшивке корабля), корабль уже пролетел несколько сотен миль.

Перси надеялся, что древние земли не так страшны, как их малюют. На деле же все происходило, как говорится в рекламе: «Вы сразу же почувствуете разницу!»

За час на них нападали несколько раз. Посреди ночи вдруг появилась стая плотоядных стимфалийских птиц, и Фестус их спалил. Грозовые духи вились вокруг мачты, и Джейсон сбивал их молниями. Не успел тренер Хедж расположиться на носу пообедать, как из ниоткуда выскочил дикий пегас, растоптал тренерову энчиладу и улетел, оставив по всей палубе сырные следы в форме копыт.

— Что это было? — спросил тренер.

Глядя вслед улетающему пегасу, Перси пожалел, что рядом нет Блэкджека. Он не видел своего друга уже много дней. Буря и Арион тоже не показывались. Может, они не хотели соваться в Средиземное море, и если так, Перси не мог их винить.

Наконец примерно в полночь, после не то девятой, не то десятой воздушной атаки, Джейсон повернулся к нему.

— Не пойти ли тебе поспать? Я буду сбивать эту гадость с неба, пока смогу двигаться, а потом пойдем морем, и на дежурство заступишь ты.

Перси сомневался, что сможет заснуть: казалось, их несущийся сквозь облака корабль раскачивают злобные грозовые духи. Но предложение Джейсона имело смысл, поэтому Перси спустился в свою каюту и рухнул на кровать.

Он заснул мгновенно, тут же погрузившись в кошмары, отнюдь не способствовавшие отдыху.

Перси снилось, что он находится в темной пещере. На расстоянии вытянутой руки ничего не видно, но он понимал, что помещение огромно. Где-то неподалеку слышался звук падающих капель, эхом отдававшийся от стен. По движению воздуха Перси определил, что потолок пещеры очень, очень высоко вверху.

Послышались тяжелые шаги, и из мрака появились, переваливаясь с боку на бок, близнецы Эфиальт и От. Перси различал их только по цвету волос: Эфиальт носил зеленые пряди, перевитые цепочками с нанизанными на них серебряными и золотыми монетами; От — фиолетовый «конский хвост», обмотанный… неужели хлопушками?