Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18 — страница 549 из 1077

— предположил Картер.

Зрелище было странное и даже жуткое. Над вершиной горы кружился цилиндр, состоящий из черных облаков. К его краям, будто спицы дьявольского колеса, тянулись щупальца вихрей. А над нами сияло звездное небо, начинавшее светлеть. Рассвет был совсем близок.

В домах и гостиницах, окружавших подножие горы, все окна были темными. Уличное освещение тоже вырубилось. Зато светилась сама гора. Знаете, на что это было похоже? Вы когда-нибудь приставляли фонарик к руке и смотрели на красноватое свечение кожи? Примерно так выглядела и гора. Только ее склоны горели ярче, будто из недр поднималась раскаленная лава, готовая прожечь камень и вылиться наружу.

— Поселки как вымерли, — сказала Зия. — На дороге — ни души. Можно попытаться подъехать к самой горе.

— Нас увидят, — возразила я. 

— А как насчет заклинания? — спросил Картер, вопросительно глядя на Зию. — Ты знаешь… то, что ты однажды применила в Первом номе.

— Какого заклинания? — удивилась я.

Зия покачала головой.

— Картер говорит о заклинании, дающем невидимость. Но сейчас у меня нет магической силы. Нужно еще кое-что, а иначе это будут просто слова.

— Амос, а ты что предложишь?

Он задумался.

— С невидимостью не получится. Но у меня есть другой план.


До сих пор я думала, что нет ничего неприятнее превращения в птицу. Оказывается, есть. В этом я убедилась, когда Амос превратил нас в грозовые облака.

Дядя подробно объяснил нам, что и как будет делать, но его объяснения не прибавили мне спокойствия.

— В гуще бури никто не заметит несколько клочьев черных облаков, — таков был его аргумент.

— Это невозможно, — стала возражать Зия. — Магия шторма принадлежит к магии хаоса. Нам нельзя…

Амос взмахнул жезлом, и Зия исчезла.

— Нет! — заорал Картер, но и он превратился в облачко черной пыли.

Дядя повернулся ко мне.

— Может, не надо? Что-то мне не…

Пуфф! Я тоже превратилась в грозовое облако. Возможно, мои слова покажутся вам бредом, но представьте, что руки и ноги у вас исчезли, обернувшись струйками воздуха. Затем вообразите, что вместо тела у вас пыль и пар. От всего этого отчаянно щиплет в животе, которого нет. И при этом нужно не терять сосредоточенности, иначе тебя в полном смысле рассеет по ветру.

Меня это сильно разозлило, отчего внутри сверкнула молния.

— Сдерживай эмоции, — отчитал меня Амос. — Это всего на несколько минут. Двигайся за мной.

Он вклинился в общую массу облаков и понесся к горе. Следовать за ним было нелегко. Поначалу я могла только плыть. Каждый встречный порыв ветра угрожал выдуть и унести какую-нибудь часть меня. Я попыталась кружиться и убедилась, что так легче сохранять целостность. Потом я представила себя воздушным шариком, наполненным гелием, и вдруг действительно полетела как шарик.

Не знаю, двигались ли Картер и Зия за нами. Когда вас превращают в облако, человеческое зрение исчезает. Я не столько видела, сколько слабо ощущала то, что было вокруг меня. Ничего интересного: какие-то наэлектризованные клочки и комочки.

Зато гора сияла как маяк и притягивала как магнит. Она манила своим жаром и завихрениями. Она буквально всасывала в себя жалкие облачка, одним из которых была я. На мгновение мне даже захотелось сгинуть в жерле горы.

Вслед за Амосом я подлетела к уступу на склоне. Обратное превращение в человека произошло слишком быстро. Я упала на Картера, сбив его с ног.

— Больно! — застонал он.

— Извини, — пробормотала я.

На самом деле я изо всех старалась, чтобы меня не стошнило. Наверное, в желудок успело набиться облаков и теперь они требовали выхода.

Зия и Амос стояли в нескольких шагах от меня. Они вглядывались в расщелину между двумя глыбами песчаника. Красноватое свечение, исходившее оттуда, придавало их лицам зловещий оттенок.

Потом Зия повернулась к нам. Ее лицо было красноречивее слов. Чувствовалось, увиденное испугало ее.

— Не хватает лишь замкового камня, — прошептала она.

Я поняла, что речь идет о верхушке пирамиды, но решила заглянуть сама.

Зрелище было жутким. Почти такое же пугающее, как превращение в облако. Как и рассказывал Картер, внутри гору выдолбили. От дна гигантской пещеры меня отделяло метров шестьсот. Повсюду сверкали огни, заливая внутренние стены пещеры кроваво-красным светом. Основное пространство, конечно же, занимала пирамида. Она тоже была красной, но несколько другого оттенка, чем освещение. У ее основания толпились тысячи демонов. Совсем как поклонники рок-музыки, дожидавшиеся начала концерта. Высоко над ними (и почти на одном уровне с нами) в воздухе парили две громадные барки, тоже управляемые демонами. Даже не парили. Они медленно, с церемонной торжественностью двигались в сторону пирамиды. Между барками на веревках покачивалась маленькая пирамидка — последний фрагмент большой пирамиды Сета. Мне показалось, что она сделана из золота.

— Они уверены в своей победе, вот и устраивают себе шоу, — сказал Картер.

— Да, — согласился Амос.

— Ну так давайте взорвем их лодки или еще что-нибудь! — не выдержала я.

Амос выразительно на меня посмотрел.

— Скажи честно: это и есть ваша стратегия?

Я почувствовала себя совершенной дурой. Громадная пирамида, огромная армия демонов… о чем я думала? Как я их одолею? Есть во мне кровь фараонов или нет, но я — всего-навсего двенадцатилетняя девчонка. Ну, почти тринадцатилетняя.

— Надо хотя бы попытаться, — сказал Картер. — Внутри пирамиды — наш отец.

Это сразу избавило меня от жалости к себе. Если нам суждено погибнуть, мы хотя бы попытаемся спасти отца (ну и Северную Америку тоже).

— Да. Мы полетим к этим лодкам. Помешаем демонам установить верхушку.

— Замковый камень, — поправила Зия.

— Называй как хочешь. А потом мы проникнем внутрь пирамиды и найдем папу.

— А если Сет будет вам мешать? — спросил Амос.

Я взглянула на Зию. Та молча предостерегала: не болтать лишнего.

— Начнем с главного, — сказала я. — Как нам добраться до лодок?

— В виде облаков, — предложил Амос.

— Нет! — почти хором возразили мы трое.

— Я больше не буду смешиваться с магией хаоса, — заявила Зия. — Это неправильно.

Амос махнул в сторону шоу с верхушкой пирамиды.

— А это, по-твоему, правильно? У кого другие предложения?

— Птицы, — вырвалось у меня. — Я стану серым коршуном, а Картер — соколом.

— Сейди, а вдруг…

— Понимаю, Картер, о чем ты. Но я должна попробовать.

Чтобы моя решимость не исчезла, я отвернулась от него и спросила Зию:

— Слушай, ты ведь создавала свой огненный столп где-то десять часов назад. Неужели твоя магическая сила еще не восстановилась?

Зия вытянула руку, сосредоточилась. Прошло минуты две. Рука оставалась просто рукой. Затем вдоль пальцев пробежал красный огонек. Вслед за ним появился дымящийся жезл.

— Ты хорошо рассчитала время, — похвалил меня Картер.

— Не торопитесь радоваться, — охладил наш пыл Амос. — Это означает, что огненный столп перестал существовать. Дежардена теперь никто не преследует. Очень скоро он появится здесь, и не один, а с помощниками. Как будто нам мало местных врагов.

— На мою магию слишком не рассчитывайте, — предупредила Зия. — Она слаба. В сражении от меня толку мало. Но я найду способ переместиться.

Она достала кулон, который я помнила по Луксору. Тогда он превратился в грифа.

— Что ж, основные действия я беру на себя, — сказал Амос. — Это не обсуждается. Встретимся на левой лодке. Захватим одну, затем расправимся со второй. И попытаемся застичь их врасплох.

Внутри у меня сохранялась некоторая настороженность по отношению к Амосу, но пока я не находила ни одного изъяна в его логике.

— Согласна. Быстро разделаемся с обеими лодками, а затем проникнем в пирамиду. Вход запечатаем каким-нибудь заклинанием.

— Я готов, — кивнул мне Картер.

Поначалу все шло гладко. Я с легкостью превратилась в серого коршуна и перелетела на нос левой лодки. Там, к своему удивлению, я с такой же легкостью совершила обратное превращение, и в руках у меня оказались жезл и посох. Думаю, что сильнее меня удивился только демон, оказавшийся рядом. Его остроконечная голова испуганно задергалась.

Но он не успел даже вскрикнуть. Своим жезлом я вызвала ветер и сбросила демона с лодки. Ко мне бросились двое его сородичей, но Картер ударил по ним сзади, и его меч превратил обоих демонов в кучки песка.

К сожалению, появление Зии было более заметным. Здоровенный гриф и девчонка, цепляющаяся за его лапы, сразу привлекли внимание демонов. Когда она подлетала к борту лодки, демоны внизу дружно горланили и указывали на нее. Некоторые даже метнули копья, но Зия была слишком высоко.

Правда, в результате такое отвлечение внимания оказалось нам даже на руку и позволило Амосу появиться у нас на лодке. Для перемещения он превратился в крылана. Мне сразу вспомнился Париж, но дядя быстро вернул себе прежний облик и расправился с двумя оставшимися демонами.

— Держитесь! — крикнул он нам.

Приземлившаяся Зия схватилась за руль, мы с Картером вцепились в борта. Что бы Амос ни задумал, я хорошо помнила предыдущий полет и не хотела рисковать. Дядя стал произносить нараспев слова заклинания. Его жезл был направлен в сторону другой лодки. Тамошние демоны только сейчас очухались и подняли крик, показывая на нас.

Один из тех демонов был длинным и очень тощим, с черными глазами и отвратительным лицом, с которого, казалось, содрана вся кожа.

— Это подручный Сета, — подсказал Картер. — Его зовут Жутколицый.

— Ты? — завопил демон, увидев Картера. — Взять их!

Свое заклинание Амос закончил словом «дым». Вторую лодку мгновенно окутал густой туман. Демоны с воплями стали опускать лодку вниз. Она потянула за собой золотую пирамидку. Веревки, привязанные к борту нашей лодки, натянулись до предела. Лодку накренило и тоже тащило вниз.

— Картер, обрезай веревки! — крикнула я.