Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18 — страница 684 из 1077

– Это ты верно сказал, – пробормотала она, обращаясь к дымящимся останкам капитана. – Все кончено.

Потом она потушила огонь, бросилась ко мне и крепко обняла. Я испытал такое облечение, что даже перестал обращать внимание на жгучую боль в боку.

– Ты в порядке, – сказал я. Учитывая обстоятельства, это звучало довольно глупо, но Зия одарила меня широкой улыбкой.

– В полном, – кивнула она. – Хотя сначала запаниковала. Когда очнулась в этом голубом коконе. Но…

В этот момент я случайно глянул ей за спину, и внутри у меня все оборвалось.

– Держись! – заорал я.

«Царица Египта» на полной скорости врезалась в берег.


Теперь-то я хорошо понял, для чего нужны ремни безопасности.

Мой призыв «держаться» был абсолютно бесполезен. Корабль врезался в сушу с такой силой, что мы с Зией вылетели с него со скоростью пушечных ядер. Позади раздался оглушительный грохот и треск сокрушенного корпуса. Земля стремительно неслась мне навстречу. У меня было примерно полсекунды на созерцание негостеприимного ландшафта, где мне предстояло умереть, разбившись в лепешку или провалившись в огненную трещину. В это самое мгновение Зия вдруг схватила меня за руку и вздернула вверх.

Я успел поймать взглядом ее лицо – мрачное и решительное и ее руки – одной одна держала меня, а второй хваталась за лапу огромной птицы. Ее амулет… Я не вспоминал о нем уже много месяцев, но ведь и верно – у Зии был амулет в виде грифа! Как она только умудрилась активировать его за эти мгновения… Все-таки она потрясающий маг.

К сожалению, гриф оказался недостаточно силен, чтобы поднять в воздух двоих, поэтому он сумел всего лишь замедлить наше падение. Но и это было уже неплохо: вместо того, чтобы разбиться в лепешку, мы с Зией кубарем покатились по черному песку и остановились, навалившись друг на друга, у самого края огненной расселины.

Грудь у меня болела так, словно по ней потоптался слон. Каждая мышца горела огнем, в глазах двоилось. Однако, к моему великому удивлению, моя правая рука по-прежнему крепко сжимала посох и цеп. Я и сам не ожидал, что сумею удержать их.

Зия, должно быть, была в лучшей форме, чем я (хотя мне доводилось видеть задавленных лягушек, которые и то были в лучшей форме, чем я). Как бы то ни было, ей хватило сил оттащить меня от трещины и доволочь до берега.

– Ох, – отреагировал я.

– Лежи смирно.

Она произнесла какое-то магическое слово, и ее гриф тут же снова превратился в амулет.

Порывшись в рюкзаке, Зия вытащила из него маленькую глиняную баночку, полную тягучей синей мази, и принялась сосредоточенно наносить ее на многочисленные порезы, ожоги и синяки, покрывавшие мои плечи и грудь. Боль в боку мгновенно утихла, раны затягивались прямо на глазах. Теплые руки Зии мягко касались моей кожи. Волшебная мазь пахла цветущей жимолостью. Одним словом, это были не самые неприятные переживания в моей жизни.

Она зачерпнула еще немного мази и посмотрела на длинный порез на моем животе.

– Гм… дальше давай сам.

Она переложила мазь на мои пальцы и предоставила мне справляться самому. Рана затянулась. Медленно приподнявшись, я сел и занялся порезами от стекла на ногах. Переломы тоже постепенно заживали – я прямо чувствовал, как срастаются мои ребра. Я вдохнул поглубже и с облегчением обнаружил, что боль почти прошла.

– Спасибо, – от души поблагодарил я. – А что это за штука?

– Бальзам Нефертума.

– Это растение такое? Или врач?

Зия рассмеялась, и от ее смеха мне стало еще лучше, чем от ее волшебной мази.

– Главное, что тебе нужно знать – это лучший в мире целительный бальзам, Картер. Его делают из цветков голубого лотоса, кориандра, мандрагоры, молотого малахита и еще кое-каких ингредиентов. Он очень редкий, и у меня его всего одна банка. Так что, пожалуйста, постарайся больше не калечиться.

– Слушаюсь, мэм.

Голова, к счастью, тоже перестала кружиться, да и в глазах уже не двоилось.

«Царица Египта» пострадала гораздо сильнее. Обломки корпуса разнесло по всему пляжу: доски бортов и перила палубы, канаты и стекло – все вперемежку с костями, которые уже были здесь. Рубка взорвалась, из разбитых окон вырывались языки пламени. Повалившиеся трубы булькали, выпуская золотистый дым в воду.

На наших глазах корма отвалилась и обрушилась в воду, утаскивая за собой светящиеся шары. Наверное, решил я, волшебный экипаж неразрывно связан с кораблем. Может, их и нельзя было считать живыми существами, но мне было очень жалко смотреть, как они скрываются в мутной воде.

– Придется нам выбираться отсюда на чем-то другом, – заметил я.

– Это точно, – согласилась Зия. – А где мы, кстати? И куда девался Сатни?

Сатни. Я уже и забыл про этого призрачного мерзавца. Честно говоря, я бы только порадовался известию о том, что он пошел на дно, если бы при нем не было «Книги Тота».

Я принялся осматривать пляж и, к своему удивлению, ярдах в двадцати от нас увидел что-то вроде подмокшей розовой мумии, которая барахталась среди обломков кораблекрушения, пытаясь выбраться на свободу.

Я показал на мумию Зии.

– Можно было бы так его и оставить, но у него при себе «Книга Тота».

Она ответила жестокой улыбочкой, при виде которой я в очередной раз порадовался, что мы с ней не враги.

– А куда спешить? Далеко он не уползет. Может, устроим пока пикник?

Мы разложили на песке наше снаряжение, по возможности приводя его в порядок. Я нашарил в рюкзаке бутылку с водой и пару питательных батончиков – прямо как заправский бойскаут.

Подкрепившись, мы с интересом наблюдали за сомнительными успехами нашего запакованного, как рождественский подарок, призрака.

– А как мы здесь оказались? – между делом поинтересовалась Зия. Золотой скарабей мягко поблескивал у нее на шее. – Я помню серапеум, Аписа и зал с солнечным лучом… А после этого все как-то смутно.

Я описал ей, что произошло потом – со всеми возможными подробностями. Как она оказалась под щитом в виде скарабея, как вдруг обрела могучую силу Хепри и поджарила Аписа, но едва не сгорела сама. Пришлось рассказать также, как я тащил ее обратно на корабль и как Кровавый Топор вдруг спятил и напал на меня.

Зия недоверчиво поморщилась.

– Ты что, правда разрешил Сатни отдавать Кровавому Топору приказы?

– Ага… Согласен, не самая толковая идея.

– И в итоге мы оказались здесь – в Стране Демонов, в самой опасной части Дуата.

Я уже слышал раньше о Стране Демонов, но толком ничего о ней не знал. А в данный момент и не хотел ничего знать. За сегодняшний день я уже столько раз чудом избежал смерти, что теперь мне хотелось только одного: сидеть на этом пляже и отдыхать за разговором с Зией. Ну, может, еще наблюдать за тем, как Сатни извивается в своем коконе.

– А ты… гм… нормально себя чувствуешь? – спросил я Зию. – В смысле… ну, эти ваши дела с богом солнца…

Она помолчала, оглядывая безрадостный черный пляж, оживляемый только грудами костей и огненными ямами. Обычно мало кому удается выглядеть привлекательно на фоне кипящей лавы и выбросов вулканического пепла, но Зия оказалась исключением.

– Картер… я хотела рассказать тебе, но я сама не очень понимала, что со мной творится. Я испугалась.

– Все в порядке, – сказал я. – Я ведь был Оком Гора. Я понимаю, что ты чувствуешь.

Зия поджала губы.

– Боюсь, что Ра – это немного другое. Он гораздо древнее остальных богов, и быть проводником его силы намного труднее. А сам он заперт в этом жалком дряхлом теле и не может запустить цикл своего возрождения.

– Так вот для чего ему нужна ты, – догадался я. – Он ведь и проснулся, бормоча о зебрах – то есть о тебе. И он вручил тебе своего скарабея, когда впервые тебя встретил. Он хочет, чтобы ты стала его носительницей.

Соседняя трещина выплюнула фонтан огня. Его отражение в глазах Зии напомнило мне, как она выглядела, слившись с Хепри: в тот раз ее зрачки тоже светились оранжевым.

– Когда я лежала в том… в том саркофаге, – глухо заговорила Зия, – я чуть не сошла с ума, Картер. Меня до сих пор преследуют кошмары. И когда я черпаю силу Ра, у меня возникает то же самое ощущение: паника. Он чувствует себя связанным, беспомощным. И когда я стараюсь дотянуться до него… знаешь, это как попытка спасти утопающего. Тонущий человек хватается за своего спасителя и топит его вместе с собой. – Зия потрясла головой. – Может, это все ерунда. Но когда его сила прорывается через меня, я почти не могу ее сдерживать. И с каждым разом становится все хуже.

– С каждым разом? – переспросил я. – А что, такое уже случалось?

Тогда она рассказала, что произошло в Доме Покоя, когда она чуть не разнесла «Солнечное поместье» своими огненными шарами. Незначительная деталь, которую Сейди почему-то упустила.

– Могущество Ра слишком велико, – сказала Зия. – А я слишком слаба, чтобы его контролировать. Тогда, в подземелье Аписа, я чуть не убила тебя.

– Ну ведь не убила же, – возразил я. – Наоборот, ты спасла мне жизнь – уже в который раз. Я знаю, что тебе трудно, но уверен: ты можешь контролировать эту силу. Ра стремится вырваться из своего плена. А насчет магии теней, которую Сейди хочет испытать на Бесе, – я думаю, тот же способ может сработать и с Ра. Богу солнца нужно возрождение. Ты ведь понимаешь, что это означает. Должно быть, поэтому он и отдал тебе Хепри, восходящее солнце. – Я указал на ее амулет. – Ты ключ к возвращению Ра.

Зия задумчиво откусила от батончика.

– На вкус как пенопласт.

– Точно, – согласился я. – Не мексиканская кухня. А я ведь так и не сводил тебя в кафе в торговом центре, как обещал.

Она чуть улыбнулась.

– Жаль, мы не можем оказаться там прямо сейчас.

– Обычно девушки не так охотно соглашаются провести со мной вечер. Гм… хотя я их никогда и не приглашал…

Зия вдруг наклонилась и поцеловала меня.

Я столько раз мечтал об этом, но сейчас оказался совершенно не готов. Ну и повел себя как последний дурак, конечно. Уронил свой батончик и жадно вдохнул исходящий от нее аромат – корицы и еще чего-то чудесного. Когда она отстранилась, я только хватал ртом воздух, как выброшенная на берег рыба. И сказал что-то выдающееся, вроде «Э-м-м… гм… м-м».