Герой Бродвея — страница 17 из 66

– Это удивительная и красивая история, Чак, история наших пращуров. Налей-ка мне!

Чак с готовностью выполнил просьбу профессора.

– На далекой, чертовски цивилизованной планете, входившей в Галактический Союз, – начал Фолси, – жила романтическая инопланетянка – Лили, возможно, самая прекрасная девушка во всей Галактике. На ее планете было все – утонченные искусства, чудеса техники. Не было на ней одного – восхитительной плотской любви, потому что зачатие осуществлялось здесь искусственно, в лабораторных условиях. Еще девчонкой начиталась она запретных книг о дикой сексуальной планете Земля. Закон Галактики запрещал инопланетянке под страхом смерти половую любовь. Нарушив его, она посетила Землю, где выбрала лучшего из лучших – Дана.

– И тут их накрыла полиция? – не выдержал Чак;

– Да. Спасая от казни свою Лили, Дан уничтожил космический патруль, и они вынуждены были бежать на край Вселенной, где дали друг другу новые имена – Адам и Ева. Они наши общие предки, Чак.

– А тот парень, что стал бесом, видно, домогался Лили?

– Ты прав, Чарли. Его жестокость, ревность и эгоизм, пройдя сквозь горнило Пространства-Времени, создали дьявола.

Профессор нажал на кнопку «плей», и картинка побежала дальше.

Раскрылись шлюзы летающей тарелки, и из них показалась прекрасная пара. И Чак с изумлением услышал их голоса, донесшиеся из исторического прошлого.

– Смотри, Адам, – зазвучал взволнованный голос Евы, – здесь все как на твоей родной Земле. – Смотри, какая природа!

– Здесь всего одно солнце, – нахмурился было Адам, но тут же улыбка засияла на его прекрасном лице. – Вторым солнцем будешь ты, любимая!

– То-то же! – Ева кокетливо поджала губки и тут же весело и озорно рассмеялась.

– Адам! – она порывисто обняла любимого. – Неужели это не сон! После стольких лет в космосе!

– Любимая, в память о моей родине, назовем эту планету Землей, ты согласна?

– Конечно, милый.

Ласковыми и страстными руками Адам принялся расстегивать пряжки ее космического доспеха, и он упал на горячий песок пляжа, тяжелый и ненужный, как воспоминания о пережитом. Освещенные ласковым солнцем молодой планеты, восхитительные в своей наготе, Адам и Ева влюбленно посмотрели друг на друга, брызгаясь и дурачась, принялись носиться по пляжу.

Чак покосился на Фолси. По его сосредоточенному лицу и прикушенным губам он понял, что сейчас произойдет что-то плохое.



Оставив возлюбленную на пляже, Адам исчез в люке коскора, и тотчас из зарослей явился ужасающий монстр. Он кинулся к нагой красавице и сделал то, от чего в горле Чака возникли позывы рвоты. Все заняло считанные минуты. Когда Адам снова выбежал на пляж, дьявола здесь уже не было…

– Черт побери, какая пакость! – не выдержал Чак.

– Эта пакость есть в каждом из нас, Чак, ведь мы их потомки.

– Ты хочешь сказать, что у Евы появилось потомство от дьявола?

– Да, в большей или меньшей мере в нас течет кровь сатаны.

– Слушай, Джон, не отсюда ли все человеческие пороки?

– А ты подумай, Чак, почему при виде красоты мужики теряют голову? Ведь для продолжения рода необходимы не красота, а совсем другое, – чтобы у женщины было хорошее здоровье, крепкое сердце, выносливый желудок.

– Уж лучше я лягу в постель с красавицей, у которой больное сердце, чем с уродкой, у которой кардиограмма, как у робота.

– Но почему? – профессор заходил взад-вперед по комнате. – Почему в самом важном вопросе продолжения рода предпочтение отдается такому ничтожному признаку, как эстетика? Да потому, – профессор торжественно остановился напротив Чакворда, – что люди бессознательно выбирают партнеров, похожих на далеких прекрасных предков – Адама и Еву. И избегают тех, в ком много дьявольской крови. След дьявола – это уродство, наркомания, преступность. Красота и порок несовместимы. И твое, Чак, болезненное увлечение женщинами, не что иное, как метка сатаны.

– Я тут кое-что прикинул, – Фолси достал рабочий блокнот. – По моим расчетам получается, что двукратное увеличение в наследственном аппарате генов сатаны приводит к десятикратной реакции отторжения. Вот почему ты рыщешь по Лос-Анджелесу, как взбесившийся кобель. В тебе слишком много дьявольской крови, Чак, и ты стремишься от нее избавиться, ищешь партнершу с чистой, как у Евы генетикой. А таких нет. За тысячелетия все чертовски перемешалось.

– Значит я обречен? – дрогнувшим голосом спросил Чак.

– Теперь слушай меня внимательно, – перебил профессор. – Я, Джон Фолси, изгоняю дьявола из людских тел и душ. Джон торжественно поднял руку над головой. – Я верну людям духовное и физическое совершенство.

Неожиданно профессор лукаво подмигнул Чаку.

– Джо, старый хрыч, ты вычитал все это в письменах!

– Да, Чак, здесь говорится, как создать прибор, нейтрализующий в людях дьявольские силы. И когда я его построю, первым моим пациентом будешь ты, Чак.

От избытка чувств, мужчины обнялись.

– Пойдем, – профессор повел Чакворда в соседнюю комнату, где на стеллажах покоилось какое-то непонятное оборудование…

* * *

– Внимание, господа! – Джон поднял руку, требуя тишины. – Если мои расчеты верны, через несколько минут я нейтрализую в каждом из вас семена жестокости и порока, которыми снабдил вас дьявол. Вы станете совершенны душой и телом, уподобившись своим прекрасным предкам – выходцам из иных миров…

Страшный грохот нарушил тишину примолкшего зала. Проломив стену, в него въехал танк. Из открытого люка появился Билл Громила. Опрокидывая скамьи с сидящими на них людьми, он шел прямо к Джону. Побледнев, Фолси включил тумблер…

И что-то произошло. Невидимое и очень важное. Что-то случилось с воздухом, а может быть с большими, аудиторными часами. Или с глазами Чака? Он вдруг увидел, как Билл уменьшается в размерах, словно проколотый воздушный шар. Его свирепое лицо становится милым и благообразным. Дурнушка Нэнси превратилась в настоящую красавицу…

Чак, как лунатик, шел сквозь зал, через площадь и всюду видел прекрасные лица добрых, очаровательных людей. Он вдруг понял, что мир уже никогда не будет таким, как прежде, – злым и жестоким. И сам Чак тоже стал другим. Его охватило предчувствие волнующей, большой любви. Проходя мимо мусорного бака, Чак опустил в него что-то тщательно завернутое в брезент.

А в это время над его головой ударили старые университетские куранты. Это пробил последний час сатаны.

ВТОРОЕ ПРИШЕСТВИЕ САТАНЫ

– Мистер Грегор, вас не затруднит снять брюки?

Начальник полиции Морли и все присутствующие впились взглядом в розовое тело стоящего перед ними атлета. Там, где полагалось быть мужскому естеству, виднелась лишь гладкая как у манекена поверхность.

– Разрази меня гром! – не выдержал Морли, когда дверь за атлетом закрылась. – У него впереди такая же задница, как и сзади! Может быть он дурачит нас, а, Стивен?

– Вот медицинское заключение, сэр, – помощник протянул Морли аккуратно подшитые листки, – у него действительно отсутствуют половые признаки.

– Как это случилось? – проворчал Морли, не отрываясь от чтения документов.

– По словам потерпевшего, накануне вечером он смотрел видеофильм с секс-бомбой Патрицией Келли. Он уверяет, что Пат вылезла из телевизора и легла в его постель. Больше он ничего не помнит. Наутро он обнаружил у себя полное отсутствие половых органов…

– Кто из вас сумасшедший, вы или этот идиот Грегор? Я вас спрашиваю, Стивен?

– Сэр, мне нечего добавить к тому, что я сообщил вам, – невозмутимо ответил помощник.

В самом деле, ситуация была обескураживающей. На теле потерпевшего не осталось ничего – ни шрама, ни следов крови. Гладкая, как мячик, безволосая кожа, была, казалось, такой от рождения.

– Послушай, Морли, – нарушил неловкую паузу медицинский эксперт, – может быть, это врожденное уродство, не исключено, что он никогда не имел мужских органов.

– Что вы скажете, Стивен? – начальник полиции строго посмотрел на своего помощника.

– Мы опросили его любовниц, сэр. Этот парень, Грегор, был в полном порядке.

– Ну значит здесь не обошлось без черной магии или инопланетян, – язвительно заметил эксперт.

– Мы вам не затем платим деньги, чтобы выслушивать ваши дурацкие шутки, – оборвал его Морли. – … Впрочем, есть у меня один специалист по инопланетянам, как его зовут, Стивен?

– Майк Норман, сэр…

* * *

Майк Норман – детектив, в одиночку уничтоживший банду Джозефа Лучьяно, был, пожалуй, самой загадочной фигурой среди нью-йоркских детективов. Поговаривали, что после той кровавой бойни он слегка тронулся – написал рапорт о готовившейся агрессии инопланетян. Хорошенькие машинистки из управления присочинили к этому роковую любовь с инопланетянкой. Реальные же факты были таковы: во-первых, с тех пор Майк Норман игнорировал женщин, во-вторых, его счет в банке пополнился полутора миллионами долларов: именно такой приз частных фондов предназначался за ликвидацию банды Лучьяно. Впрочем, когда холостяк атлетического сложения с озорными зелеными глазами в три дня становится миллионером, стоит ли верить тому, что говорят о нем смазливые девчонки из машбюро…

Расстегнув кобуру итальянского «магнума», Майк Норман нажал кнопку звонка. Дверь распахнулась, на пороге стоял красавец мужчина в махровом халате.

– Какого черта? – «приветствовал» он гостя.

– Не слишком любезно, мистер Грегор, – Майк, не ожидая приглашения, прошел в квартиру.

– Чтоб вам всем провалиться, – заскрипел зубами хозяин. – Человека кастрировали, а вы только и делаете, что ходите глазеть. Имейте в виду, если об этом пронюхают газетчики, я стребую с вас по суду парочку миллионов долларов.

– И будете совершенно правы, мистер Грегор. Если понадобятся свидетели, я к вашим услугам.

– Серьезно? – опешил Артур Грегор.

– Детектив без совести – уже не детектив, – обрезал Норман.

– Хорошо, я сниму штаны, но это в последний раз! Ну что, снимать? – Грегор выжидательно посмотрел на Нормана.