— Так ты отправилась в Вермайр, чтобы поймать несколько духовных пылесосов и убить меня с их помощью?
— Не… Убить, — всхлипнула девушка. — Я хотела только… Раскрыть всем людям вашу природу… Высосать большую часть сил… И заставить публично признаться, кто вы такие… А там уже король и Церковь бы решали… Казнить вас и призвать новых, или оставить… Как-то. Ведь вас выбрали Оружия, несмотря ни на что, значит, вы всё-таки Герои, и ваша смерть ослабит мир… Хотя может, их тоже как-то обманули…
Печать осталась безмолвна, следовательно она не врала.
— Понятно. Сильвана, сними с неё печать, пожалуйста.
— Это не слишком разумно, мне кажется, — заметила баньши. — Она может ещё что-то выкинуть. У вас, конечно, фантастическая реакция, но… Я бы советовала оставить печать до самой казни.
— До какой казни?
— Как какой?! Этой девки и её пособников, конечно! Вы же не собираетесь отдавать их на суд короля? Насколько я успела разобраться в нынешней ситуации в Мелромарке, король пляшет под дудку Церкви, а Церковь их мигом отмажет!
— Короля? Нет, не собираюсь. Я просто отпущу их на все четыре стороны.
— ЧТО?! — Не знаю, чей потрясённый возглас был громче, Сильваны, Эшли или кого-то из её спутников.
— Вы же это не серьёзно, господин Герой?! — теперь филориал говорила со мной осторожно, как с опасным сумасшедшим. — Она только что под печатью призналась в заговоре против трёх из Четырёх Героев!
Пожимаю плечами.
— Я не король, чтобы против меня плелись «заговоры». Королём из нас является только Артурия, но на неё Эшли не покушалась. Попыткой убийства это тоже назвать нельзя — она же сказала, что не хотела нас убивать. Она имеет намерение бросить мне вызов как воин — воину, чтобы заставить признать некоторые факты, которые я скрываю. Это не запрещено. В моё время именно так воины и решали споры.
Сильвана со стоном прикрывает ладонью лоб и глаза. Остальные хватаются за животы и сердца — стон баньши вполне тянет на звуковое оружие.
— Использовать для этого монстров, пожирающих души — тоже нормально?!
— Почему нет, если она этих монстров честно захватит в бою и тем самым избавит от них Вермайр? Чем это отличается от использования собак или лошадей, которых мы в Уладе использовали и в поединках, и на войне? Каждый воин вправе пользоваться тем оружием, которое он добудет, в том числе и живым оружием.
— Перестаньте! — не выдерживает Эшли. — Вы… Вы не можете быть настолько благородным и великодушным! Вы же спирит! Вы чудовище, пришедшее погубить наш мир! Вы проявляете такое милосердие, чтобы поиздеваться надо мной? Чтобы разрушить всё, во что я верю? Хотите, чтобы я признала, что нелюди могут быть настолько лучше людей?! Лучше казните нас всех и покончим с этим.
— Если тебе так хочется умереть — можешь сделать это сама, без моей помощи. Я бежал сюда не затем, чтобы судить и казнить кого-то. Мне нужно было получить ответы на некоторые вопросы — я их получил, и больше не сомневаюсь в своей мужественности и привлекательности. Сильвана, да сними с неё печать уже наконец! Девушка убиться хочет, а мы ей мешаем.
Что-то ворча себе под нос о множестве идиотов-Героев, которых она встречала, и об одном, который превзошёл в идиотизме их всех, филориал выполнила приказ. Эшли потёрла шею в том месте, где красовалась метка.
— Я… Я всё равно не отступлю! Я выведу вас на чистую воду! Не думайте, что сломали меня, пощадив!
— Да на здоровье! Я же сказал, что не запрещаю. Только свои обязанности авантюриста при этом не забывай выполнять. Взяла контракт на защиту от пылесосов — поезжай и избавь от них деревню. Как именно, убив или захватив — это твоё дело. Что ты потом станешь с ними делать, если захватишь — тоже. Но не вздумай возвращать задание! А то, пока найдётся новый исполнитель, там души всей деревни сожрать могут!
Девушка встала с колен, в её глазах загорелся огонёк решимости.
— Вы правы. Я рыцарь, и я должна защищать людей. Я поеду и выполню миссию.
— Умница. Буду ждать тебя с пылесосом. Надеюсь, это будет бой посерьёзнее того шутовства, что мы устроили в этот раз. А сейчас извини, мне пора возвращаться — у меня как у Героя тоже работы немало.
Я надел ранец, вставил в ухо наушник.
— Сильвана, походную — запевай!
Глава 23. ГДЕ-ТО НА БЕЛОМ СВЕТЕ, ТАМ, ГДЕ ВСЕГДА МОРОЗ
Здесь птицы не поют
Деревья не растут
И только мы плечом к плечу врастаем в землю тут
Булат Окуджава, «Мы за ценой не постоим»
А ты бы тоже стал на страже, на волне, на коне,
Ты бы всех их тут уделал на раз
В Камелоте, в Лориэне, на Луне и во сне —
Где угодно, но не здесь и сейчас.
Филигон Кендер, «Певец твоей бессмысленности»
Сэйбер, Герой Меча:
За призыв Героев отвечает могущественный артефакт, известный как Песочные Часы Эпохи Драконов. По идее их функция — отсчитывать время до ближайшей Волны, однако на самом деле их функционал гораздо шире. По всему миру таких Часов разбросано более трёх десятков, каждый контролирует определённую территорию. Границы государств обычно естественным образом проходят по границам этих зон влияния. Одна страна может контролировать несколько таких зон, если она в прошлом вела успешные завоевательные войны, но вот такого, чтобы одна зона была разделена между несколькими странами, практически не бывает. Это было бы слишком неудобно.
Потому что Герой привязан к Часам той зоны, в которой его призвали. Если Волна ударит в пределах этой зоны, Часы немедленно телепортируют туда Героя (а также его питомцев, его пати и его армию, если таковые зарегистрированы в SMS). Но если Волна в другой зоне, они даже не почешутся.
Однако, когда Герой пересекает границу между зонами, он автоматически привязывается к её Часам. То есть, к примеру, Арчер сейчас едет в Фобрей, и если там ударит Волна, то его телепортируют к месту прорыва Часы Фобрея. А на Волны Мелромарка он никак не отреагирует, зато туда перебросит нас.
Таким образом, Фитория, используя свою Повозку, собиралась перебросить нас в ту зону, Часы которой показывают наименьшее время до Волны. Там нас к ним автоматически привяжет и бросит уже непосредственно к месту вторжения.
Однако оставался вопрос — а как ей узнать, где нас подбирать, когда мы по всему Мелромарку (и не только), как ужаленные носимся? Повозка может перебрасывать только между заранее назначенными местами — причём местами, где владелица раньше была.
По слухам, Герои прошлого могли телепортироваться самостоятельно, но никто из нас такую способность у своего Оружия ещё не открыл. Поэтому Фитории пришлось изрядно побегать, чтобы забрать Берсеркера из Рэйбии, нас с Лансером из столицы, Арчера — из заранее назначенной точки встречи в степи в Фобрее.
Первым ощущением был ледяной ветер, ударивший прямо в лицо. Я инстинктивно закрылась Невидимым Воздухом и только после этого смогла осмотреться.
Здесь царил почти полный мрак, прерываемый только бегущими по небу зеленоватыми вспышками. Под колёсами Повозки скрипел снег. Если в стране филориалов люди когда-то жили, но забросили её, то здесь их явно не было никогда — и не будет ещё долго.
Фитория увеличилась до размеров небольшого корабля и мы все поспешно перебежали к ней под крыло, словно цыплята к маме-наседке. Только зарывшись в тёплые перья мы смогли говорить нормально.
— Это что, местный полюс? — спросил Арчер.
— Не совсем, но довольно близко к нему, — ответила Фитория.
— И в таком месте тоже стоят Часы Эпохи Драконов и бывают Волны?!
— Это ещё не самый худший случай. Вот когда они бьют в океан, за сотни километров от ближайшей суши… А Часы стоят везде, по всей планете.
Ну, насчёт океана, если там тепло, я имела собственное мнение. Моя способность бегать по воде никуда не делась, так что там я смогу биться не хуже, чем на твёрдой земле. А вот что мне делать с местным аналогом Антарктиды…
— Там, куда вас через восемь минут телепортируют Часы, вряд ли будет теплее. А меня там не будет, я прибегу только через полчаса в лучшем случае. Поэтому советую потратить оставшиеся минуты, чтобы решить, как вы будете справляться с холодом.
Хороший вопрос. Положим, остальным Слугам мороз не страшен — они всё-таки призраки, их тела могут чувствовать низкую температуру, но на их боеспособность это не повлияет. Простуда им не грозит, да и гибель от переохлаждения — тоже. Холод убивает за счёт того, что вода в клетках превращается в лёд, разрывая их изнутри, но «плоть» и одежда моих товарищей состоят из эфира, а он не замерзает. Может быть, если окунуть Слугу в жидкий азот, он станет двигаться медленнее, но здесь всё же не настолько холодно.
А вот я, на свою беду, сделана из настоящей плоти и крови. Эфирные у меня только броня и платье.
Сплетница сможет защититься своими размерами королевы, да и её перья лучше любой шубы. Но у Сильваны проблемы с первым, а у Топороклюв — со вторым.
Хотя… Когда я двигаюсь с обычной скоростью Слуги, моё тело производит достаточно тепла, чтобы вскипятить котёл воды. Кухулина, помнится, так и охлаждали после боя — когда он был ещё живым и имел проблемы с термодинамикой. Сейчас это ему не нужно — тело духа превращает ману в полезную работу практически целиком, без отходов. Я же отвожу избыток тепла магией — мне просто нужно слегка понизить эффективность этого колдовского охлаждения и не стоять столбом, чтобы приспособиться к местной погоде.
— За оставшееся время я могу сделать перинку для Сильваны — для её птичьего облика, — сказал Арчер. — Но что делать с леди Топороклюв, я, честно говоря, не знаю.
Поле Защиты оберегает нас от любой энергии, приходящей извне — будь то удар дубинкой или лазерный выстрел. Топороклюв могла бы залезть в натопленную печь — и ничего бы ей не сделалось. Но Защита совершенно ничего не делает с утечкой энергии ОТ носителя — а холод и есть такая утечка. Так… подо