— Ой, не преувеличивай, — отмахнулась Аня. — У тебя всего лишь случился отёк гортани. Это ты паниковать просто начал, вот и усилил реакцию под стрессом.
— Всё равно, я ведь задохнулся бы, — пробормотал некромант.
— Я тебя не понимаю, — проворчала Софья. — Он веселиться должен, что с того света вернули, а на лице скорбь вселенская. Кого хороним, Кеша?
— Да просто вспомнил, как хреново было, — через силу улыбнулся Иннокентий. — А что дальше с Фениксами?
— А что дальше? Сунутся — получат ещё раз, — хмыкнул Иван, сжимая стальную кисть в кулак. — На этот раз от меня, вот этим.
Мы вернулись в центр, затем переоделись и разъехались по домам. Я добрался до квартиры, понимая, что забыл заскочить в магазин. На ужин ничего не было. Это у Хрума было моркови на несколько дней вперёд, я же не собирался садиться на диету. Тем более сейчас, когда у меня появились деньги.
— Пойдём-ка в магазин прогуляемся, дружище, — обратился я к питомцу, который уже выпрыгнул из ранца и подпирал дверь.
Хрум радостно свистнул. Он за любой кипиш, так что я не удивлён его реакции. После того как питомец исчез в моём ранце, я услышал громкий звонок смартфона.
Звонили с незнакомого номера, причём стационарного. И это мог быть кто угодно. Даже профессор, который мог позвонить со служебного телефона.
— Да, слушаю, — бросил я в динамик.
Какое-то время воцарилась пауза, а затем раздался неприятный вкрадчивый голос:
— Александр Юрьевич Потёмкин?
— Он самый, — произнёс я. — Кто спрашивает?
— Дмитрий Иванович Астафьев, — отозвался незнакомец. — Нам нужно встретиться. И немедленно.
Глава 18
Эта новость меня изрядно напрягла. Что хочет от меня мой заклятый враг? Просто поговорить или есть в этом какой-то подвох? Здесь может быть всё, что угодно.
Но я заинтересовался предложением Астафьева.
Понятно, что он знает о моём получении титула. Уверен, это и повлияло на его решение встретиться. Посмотрим, что он мне предложит.
— Ну что, Саня, ты идёшь? — обернулся Даниил.
— Я на такси, — ответил я эмпату. — Надо встретиться кое с кем.
— Судя по всему очень важная встреча, — заметил он. — Пульс участился у тебя.
— Да обычная, — постарался я не показывать вида.
Попрощался я с командой, вызвал такси и доехал до ресторана, который указал в сообщении Астафьев.
«Каприз» — прочитал я на позолоченной вывеске. Затем встретился взглядом со швейцаром. Он улыбнулся в усы, будто самому уважаемому гостю.
— Вы граф Потёмкин? — спросил он. — Если это так — вас ждут.
Я пожал плечами, поправил ранец и шагнул внутрь небольшого холла с гардеробом.
— Добрый день, — поприветствовал из окошка седовласый работник. — Ранец оставьте, пожалуйста, и проходите.
— Не могу оставить, в нём мой питомец, — холодным тоном произнёс я. — Я его не оставлю одного.
— Тогда подождите, мне нужно созвониться с хозяином, — зашуршал по карманам работник, затем тихо забормотал в смартфон, косясь в мою сторону.
Я взглянул в сторону большого зала, который явно пустовал. Не было ни шума столовых приборов, ни голосов посетителей, ни мелькающих официантов.
— Проходите, можете не сдавать вашу сумку, — одобрительно кивнул гардеробщик, провожая меня внимательным взглядом.
Я попал в зал, замечая короткостриженого мужчину в чёрном костюме. Тонкие усы и небольшая бородка, изучающий взгляд. И он один в этом большом помещении. Больше ни души.
— Присаживайтесь, Александр Юрьевич, — пригласил он меня за свой столик.
На фоне заиграла из динамиков со стороны стойки тихая джазовая музыка. Показался на горизонте официант, который нёс меню, будто флаг Империи. Торжественной походкой он прошёл через половину зала. Когда я сел, он положил на столик меню и скрылся в том же направлении.
— Добрый день, — поздоровался я.
— Добрый, — прилипнув ко мне взглядом, отозвался Астафьев и его тонкие губы дрогнули в лёгкой ухмылке. — Вижу, что вы обескуражены пустым залом. Всё просто. Это мой ресторан, и я решил сделать сегодня выходной.
— Уверен, что на это повлияла наша встреча, — подчеркнул я.
— И это тоже, — кивнул Астафьев. — Закажите мидии в сливочном соусе. Уверен, что они придутся вам по душе.
Хоть я и хотел есть, но питаться в ресторане врага было верхом наивности. Даже Хрум при всех его сверчувствительных обонятельных рецепторах может не распознать яд в одном из блюд и напитков. Поэтому я принял очень здравое и единственно правильное решение.
— Я, пожалуй, откажусь, — ухмыльнулся я. — И пить я тоже ничего не буду.
Астафьев хрипло рассмеялся. Затем прищурился, изучающе взглянув на меня. В глазах мелькнула плохо скрываемая злоба.
— Неужели вы думаете, что я пригласил вас сюда, чтобы отравить? Ха! Это просто было бы верхом безрассудства! — воскликнул он. — Это же мой ресторан. Как же я могу в своём заведении отравить человека⁈ Садиться в тюрьму я не намерен. У меня есть более мирное предложение.
— И это мне говорит тот, кто отправил ко мне двух наёмных убийц, — вновь усмехнулся я в ответ.
— Каждый может совершить ошибку. Я поспешил, не подумал, — сухо произнёс Астафьев. — Сейчас мы можем с вами договориться.
— Я не договариваюсь со своими врагами, — процедил я. — Ваш род истребил мой. Хотя, вот же парадокс, по крови я немного и ваш родственник.
— Вот об этом я и хотел поговорить, — резко посерьёзнел Астафьев, отмахнувшись от подошедшего официанта, затем махнул ему: — Хотя нет, принеси нам виски, самого лучшего, которое у нас есть… и вазу со льдом.
— Я же сказал, что не буду ни есть, ни пить, — напомнил я.
— Как хотите, я не настаиваю, — скривился в улыбке мой заклятый враг.
— Назовите имя того, кто работает на вас в службе спасения, — произнёс я, наблюдая за реакцией собеседника.
Астафьев вновь прищурился, отчего лицо его сморщилось.
— Вы меня удивляете, — выдавил он. — На меня кто-то работает в вашей службе? Вот это новости! Зачем мне это?
— Ну как-то вы же узнали, что я потомок Потёмкина, верно? — продолжал я выпытывать из врага важную для себя информацию.
— Вы явно думаете, что у меня всё везде куплено и везде сидят мои люди, — Астафьев вцепился в меня взглядом. — Но это не так. Я узнал это по своим каналам. А вот каким — вам знать это совсем необязательно.
— Ваш виски, — официант поставил перед нами литровую бутылку с янтарным напитком, затем сгрузил с подноса небольшую вазу с кубиками льда. И вновь отправился на кухню.
Астафьев наполнил себе стакан, кинул три ледяных кубика, взболтал их в бокале и сделал глоток.
— Превосходный напиток. Односолодовый, — посмотрел он через бокал на ближайшую хрустальную люстру. Затем перевёл на меня взгляд. — Может всё-таки составите мне компанию?
— Я не изменю своего решения, — ответил я.
— Тогда сразу приступим к теме нашего разговора, — начал Астафьев.
— Давно пора. Я не пойму, почему вы тянете, — сказал я, слыша возмущённое ворчание Хрума, который показался из ранца, который висел на спинке стула.
У Астафьева сразу же сработал браслет на запястье, и граф удивлённо взглянул на красные огни.
— Сильный у вас питомец, — оценивающе взглянул он в сторону боевого ежа.
— Он на многое способен, — произнёс я.
— Я уже наслышан, — расплылся в улыбке мой враг. — Но если вы не видите тех, кто может противодействовать ему, это не означает, что их здесь нет.
Разумеется, я давно засёк четырёх магов, укрывшихся за иллюзорной ширмой у ближайшей стены. Действительно сильные маги. Архимаг огня. Водный маг и контрмаг, оба среднего уровня. И один лекарь. В связке мощная сила. Поэтому Астафьев расслаблен.
Но случись здесь потасовка, ещё непонятно, кто выиграет. Благодаря медовым сотам Облучникова энергии в моей нове было выше крыши.
— Я не боюсь ваших телохранителей, — бросил я в сторону Астафьева мрачный взгляд. — Что вы хотели мне предложить?
Астафьев поднял палец вверх, допил бокал, затем крякнул и наполнил его вновь.
— Александр Юрьевич, вы должны отказаться от титула и аннулировать родство с Астафьевыми, — выдохнул граф.
Теперь я рассмеялся. Вот же наглец. И чего он добивается? Понимает же, что мне не нужны его паршивые деньги.
— Вы спешите с ответом, — продолжил Астафьев. — Но я ведь не договорил.
Что-то мелькнуло в его кармане. Возможно записывающее устройство, а может и защитный артефакт, потому что Хрум прыгнул на стол и клацнул челюстью. При этом граф слегка дёрнулся, приготовившись к нападению.
— Продолжайте, — взял я Хрума на руки и погладил его по дрожащим от напряжения иголкам. Только благодаря мне он сейчас не устроил молниевый катаклизм.
— Так вот, я не договорил, — продолжил Астафьев, уже держа руку за пазухой. — Вместо этого я предлагаю вам подпись об окончании войны между Потёмкиными и Астафьевыми. К тому же миллион рублей и небольшой, но прибыльный заводик по производству магических ламп.
Я ни секунды не собирался раздумывать. Сделки с такими людьми не могут быть честными.
— Нет, — твёрдо произнёс я. — Мне ничего от вас не нужно. Ни материальных благ, ни вшивых заводиков. Я сам поднимусь, без вашей помощи. И война меня ничуть не пугает.
— Зря, — на лице Астафьева промелькнуло разочарование. — Я ведь хотел как лучше…
— Вы и ваша семья уже сделали всё, чтобы расколоть Потёмкиных и Астафьевых, — хмыкнул я. — К тому же вы ведь всё равно продолжите покушаться на мою жизнь. Просто потом вы сделаете всё тихо, и у вас будет алиби в виде подписанного перемирия. Так что… идите-ка вы нахрен, Дмитрий Иванович.
Астафьев внезапно побагровел, сдерживаясь. Ну а я поднялся из-за стола, закинул пыхтящего как паровоз Хрума в ранец. Затем направился к выходу из ресторана.
— Подумайте! — услышал я вслед голос Астафьева. — Я вам даю сутки на принятие окончательного решения!
— Нахрен! — повторил я, и вышел из зала.
По пути я вновь заказал такси, которое приехало достаточно быстро. И мы с Хрумом направились в сторону Южного парка.