Герой Нижнеземья — страница 24 из 41

С этими словами Джон-Эй поднялся с места и выскочил из зала.

— Он жаждет действия, — нервно заметил Трой.

— Надеюсь, что он знает, что делает, Бомба ему в… — Нэд выразил свои мысли достаточно специфично.

— Он — ВЭТ-сын Героя… — нерешительно начал Агар.

— …а Герой, насколько мне известно, здравым смыслом не отличался.

При этих святотатственных словах Нэда у всех перехватило дыхание.

— Герой сразил Клинкозуба! — прошептал кто-то так, как будто пытался убедить в этом себя самого.

— Вполне возможно, что ему просто повезло, и это был всего-навсего удачный удар. По крайней мере, мне всегда казалось, что это было именно так. — Все смотрели на Нэда испуганно. — Все, что нам известно о Великой Битве, мы знаем только со слов Стэна. А Стэн теперь мертв. И легенда о Герое стала весьма сомнительной.

— Нэд! — Агар вскочил на ноги, дрожа от бешенства. — Я вынужден попросить тебя немедленно покинуть этот зал! Иди и подумай над тем, что ты тут сейчас наговорил! И не возвращайся до тех пор, пока не осознаешь, что был не прав.

Нэд поднялся.

— Перед тем, как я уйду, Агар, я хочу сказать, что делаю это по собственному желанию, а вовсе не потому, что ты меня заставил. Как ты сам говорил, Совет Старейшин демократичен. Я покину этот зал потому, что мне противно видеть ту слабость и беспомощность, которую Совет показал на своем первом заседании. Если так же будут происходить и последующие, Нижнеземье обречено. Прошу вас понять, что я предложил тщательно продуманное, разумное и к тому же мирное решение большинства проблем Нижнеземья. Но я думаю, что Джон-Эй всякий раз будет протаскивать свои идеи, независимо от того, как мы на самом деле к ним относимся, что сейчас и произошло. И тогда…

Голос Нэда дрогнул, и Шерл поняла, как сильно он был задет.

— …И тогда, когда, казалось бы, все уже решено, мы позволили ему одурачить себя, и все из-за нашей проклятой слабости. Мы позволили этому молодому… андроиду извратить мое предложение и практически оправдали возможность последующих стычек с Не-такими. Мы дали ему это сделать, не потому что он привел нам убедительные аргументы, а просто потому, что мы его испугались. — Он отвернулся. — Бомба на вас всех! — бросил он и покинул зал в мертвой тишине.

Агар вздохнул.

— Я не знаю, к чему идет Нижнеземье. Мне казалось, что хорошо иметь в совете немного молодежи, но сейчас… Святотатство в Зале Совета… Предложение утилизировать живого человека… Организация экспедиции в Громадные Залы… Даже использование релиречи, кажется, отмирает…

Впервые Агар показал, что он догадывается о намерениях Джон-Эя, и Шерл увидела его таким, каким он был на самом деле: стареющий усталый пацифист, сраженный напором грубости и агрессивности. Внезапно ей стало его жаль.

— Если это поможет нам избавиться от Клинкозуба… — коротко проговорила она.

— Клинкозубы останутся и после того, как вымрет все население Нижнеземья, — ответил он пессимистично.

Остаток дее-фазы Шерл употребила на розыски Джон-Эя, но безуспешно. Все это время у нее из головы не выходили слова, услышанные ею перед уходом из Зала Совета. Трой наклонился и шепнул на ухо Максу: «Как ты считаешь, Макс, если андроид не вернется из экспедиции, это будет непоправимая беда? Или не случится ничего страшного?»

Глава 13

Джон-Эй действовал быстро, и к началу следующей дее-фазы у него уже был собран отряд из десяти человек, вооруженных мечами, ножами и дубинками. Ни Макс, ни Трой не изъявили желания участвовать в предстоящей экспедиции, да и Нэд, который, как думал Шерл, увяжется за Джон-Эем, чтобы присматривать за ним, куда-то запропастился.

Пытаясь отговорить андроида от поспешных действий, Шерл провела с ним ночь, предлагая ему свое тело в надежде, что он найдет в это большее удовольствие, чем в сражении с Не-такими. Но ее попытка оказалась безуспешной. Как оказалось, Джон-Эя одинаково привлекало и то и другое, и едва началась новая дее-фаза, он вскочил со шкур, подхватил свой меч и скрылся в тоннелях, не оглядываясь на нее.

Тогда Шерл попыталась найти Нэда, но и это ей не удалось. Она не удивилась этому, потому что у Нэда была репутация одиночки, и вполне вероятно, что в этот момент он слонялся где-нибудь в отдаленных уголках Нижнеземья.

Зато совершенно случайно она снова наткнулась на Джон-Эя. Он собрал своих людей у Зала Молитв и готовился произнести небольшое напутствие перед выступлением. Шерл автоматически преклонила колени перед Гробницей и присоединилась к ним. Почти не прислушиваясь к словам Джон-Эя, она отдалась своим думам.

В Ниженеземье было два способа рождения. Естественное деторождение и размножение при помощи ВЭТ. Чтобы различать этих детей, их соответственно называли вер-детьми и ВЭТ-детьми. С течением времени использование ВЭТ сошло на нет, но детей продолжали называть вер-детьми, давая понять, что концепция ВЭТ-рождения все еще существует в знаниях человека, передаваемых по наследству. И тут появился Джон-Эй, ВЭТ-сын Героя.

В наш язык вкралась ошибка, думала Шерл, пока Джон-Эй произносил свою речь. Вер-ребенок был порождением своих отца и матери, и все казалось, что ВЭТ-ребенок является порождение ВЭТ. Но они ошибались. ВЭТ-ребенок полностью повторял своего родителя — смешения генов не происходило. ВЭТ-ребенок и его родитель были одним и тем же существом.

В своем неумеренном восхвалении Героя, а, по мере приближения речи к концу, голос Джон-Эя даже завибрировал от искреннего поклонения, Джон-Эй совершал высший акт самолюбования. Восхваляя Героя, он восхвалял самого себя.

Люди бормотали свои клятвы, преклоняли колени и покидали Зал Молитв. Религиозный пыл в глазах Джон-Эя потух, и он стал резким и деловитым.

— У всех нас есть оружие, — сказал он. — Все мы знаем, куда направляемся. И я хочу убедиться, что на этой стадии подготовки никто не хочет отказаться от предстоящего предприятия.

Он пристально оглядел присутствующих. Казалось, все они были с ним заодно.

— Силы духа тебе, Шерл! — произнес он неожиданно, заметив женщину, когда та пошевелилась в полумраке. — ты пришла нас проводить? Это очень мило с твоей стороны.

— Я пойду с тобой, Джон.

— Что? Нет. Ты никуда не пойдешь. Это мужская работа, и ты будешь только помехой. Кроме того, существует опасение, что Не-такие могут напасть на нас. Тебя могут убить.

— Неужели это действительно волнует тебя, Джон? — с надеждой спросила Шерл.

— Конечно, — с трудом выдавил он из себя, оглядываясь на отряд в опасении, что они могут принять его слова за слабость. — Ну ладно, выступаем!

— А у тебя есть проводник? Человек, который знал бы Громадные Залы?

Джон-Эй раздраженно повернулся к Шерл.

— Нам не нужен проводник. Я бывал там раньше. Ты же сама меня туда водила.

— Но я водила тебя туда только чтобы посмотреть ВЭТ. А в Громадных Залах есть еще много чего кроме этого. Там есть еще фильмотека, Зал Змей, Зал Ярких Цилиндров, Зал Редких Тканей, Зал…

— Ладно. Я согласен, что там еще много для меня неизвестного. Но мы пойдем туда, где и ты не бывала. Это же исследовательская экспедиция.

— А откуда ты узнаешь, что я там никогда не была, если меня не будет рядом и сказать об это тебе будет некому? — логично возразила Шерл. — Ты можешь бродить там неделями, но так и не узнаешь, что исследуешь то, что нам давно известно.

Андроид пожал плечами, признавая свое поражение.

— Решай сама. Но не путайся у нас под ногами. Поняла?

Улыбнувшись, Шерл последовала за отрядом, двинувшимся в направлении Громадных Залов.


— Итак, это библиотека фильмов…

Джон-Эй разглядывал бесконечные ряды стеллажей, протянувшихся вдоль одной из стен громадного помещения, на которых были установлены ящики с фильмами.

— А как узнают, где и что тут искать? — спросил он, выдвигая один из ящиков и пробегая пальцами по краешкам бесконечных позитивов.

— Вон там, на стене, висит список, а на каждом ящике есть индекс.

У них за спиной стояло десять человек, на которых все окружающее не производило никакого впечатления: их выбирали скорее по умению владеть оружием, чем по умственному развитию. Один из них хохотнул.

Шерл продолжала:

— У нас нет никакой надежды когда-либо ознакомиться со всеми знаниями, заложенными здесь. Мы изучаем только что, что нам доступно. То, что кажется наиболее важным. Большую часть этого совершенно невозможно понять, и неизвестно, понадобится ли это нам когда-нибудь.

— Хватит о знаниях! — остановил ее андроид. — И все-таки интересно, сколько всего мы упускаем из виду. Дай-ка мне взглянуть на список.

Она показала ему огромную таблицу, выбитую на гладкой вертикальной стене. В далеком прошлом была сооружена грубая лестница, чтобы модно было, поднявшись на нее, прочесть верхние строки. По периметру таблица надежно прилепили светошары, подпитываемые влагой, которая стекала откуда-то с потолка.

Шерл задрожала. В библиотеке она всегда чувствовала какую-то неправильность, даже враждебность. Что-то, против чего ее подсознание протестовало. Когда же она возвращалась в Нижнеземье, это чувство исчезало, и она не могла воспроизвести его, как ни старалась.

Джон-Эй спускался по лестнице вниз, когда ему попалась большая карта.

— Что это? — спросил он.

Карта имела три человеческих роста в длину. Она висела на стене и почернела от влажности. По всему ее полю тут и там светились маленькие светошарики. Андроид слегка расчистил поверхность карты и с усилием прочитал крупные буквы.

— По-моему, это план местности, — сказал он, узнавая знакомые по фильмам линии и символы.

Он поднимался и опускался по лестнице, очищая карту и читая надписи.

— Ты это когда-нибудь видела, Шерл?

— Нет.

— Смотри! — он указала на прямоугольник. — Сейчас мы здесь. Тут надпись: «Библиотека микрофильмов». Ну-ка, ну-ка, поглядим…

Чтобы найти местонахождение оружейной, обозначенной маленьким квадратиком и удаленной от них на несколько залов, потребовалось совсем немного времени.