– Обязательно скажешь, когда вернусь! – уже на ходу прокричал Ли.
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Весь забор по периметру небольшого учебно-тренировочного аэродрома Квантунской армии был обнесен несколькими рядами колючей проволоки. Время от времени тишину тихой ночи нарушал металлический скрип меняющего положение единственного прожектора, луч которого сиротливо шарил по территории аэродрома.
Одетые в камуфляж разведчики отряда Максумова ползли к объекту со стороны леса, прячась в траве.
Прямо перед ними, за ограждением, поднималась наблюдательная десятиметровая деревянная вышка на четырех столбах. Вооруженный часовой наверху и управлял прожектором, освещая территорию объекта. Второй охранник скучно и монотонно вышагивал вдоль забора по периметру аэродрома. Когда свет прожектора попадал на взлетную полосу, разведчики отчетливо видели очертания небольшого самолета, а невдалеке виднелся ангар, в окошках которого горел свет.
Оценив ситуацию, Максумов жестом приказал Соколику отвлечь часового на вышке. Тот, не поднимаясь, пошарил рукой по земле, нащупал камень размером со свой огромный кулак и сильно бросил его в противоположную от разведчиков сторону. От упавшего камня звук получился такой, словно по траве пробежала крупная рысь.
Часовой на вышке моментально повернул прожектор на шум, как раз этот момент второй часовой поравнялся с местом, где залег отряд Максумова. Командир молча ткнул пальцем в забор, жестом изобразил трамплин и, обернувшись к Ли, указал взглядом на часового. Все разведчики, за исключением лейтенанта, метнулись к забору аэродрома и выстроились в «живую лестницу». Быстро взбежав по ней, Ли перелетел через забор и, налетев на часового, убил его ножом в шею. После чего, пригнувшись, он неслышно побежал к вышке. Словно кошка, разведчик взобрался по одному из столбов к площадке и затих. Зажав одной рукой цепь, Ли начал царапать ногтями деревянный столб, привлекая внимание охранника. Часовой нагнулся, услышав непонятный звук, и в это время Ли молниеносным движением обвил его шею цепью и дернул вниз. Тело врага слетело с вышки и, словно наполненный мешок, ударилось об землю.
Жонг и Фанг перерезали колючую проволоку забора, и отряд проник на территорию аэродрома. Максумов разделил отряд на две группы. Степа и Юн побежали к самолету. Соколик водрузил на плечо деревянный ящик с самодельными авиабомбами, который он тащил с самого лагеря, и, пыхтя, бежал вслед за ними. Остальные разведчики во главе с Максумовым выдвинулись в сторону деревянного ангара.
Майор осторожно заглянул в ближайшее окно ангара и показал бойцам, что их задача – устранить четверых охранников, сидевших за столом. Ли рывком открыл перед диверсантами дверь. Японцы обернулись на скрип, но не успели даже удивиться – во всех четверых, почти одновременно, вонзились ножи Фанга и Жонга. Теперь территория аэродрома была чиста, и Максумов с разведчиками рванули к самолету, где их уже ждали Степа, Юн и Соколик.
Подойдя поближе, они увидели небольшой японский самолет-биплан с открытой кабиной. Он, одиноко, стоял на летном поле и был совершенно непригоден для запланированной разведчиками операции.
– Товарищ командир, самолет-то в порядке, даже бак почти полный, но это учебный двухместный самолет Таchikawa Ki-9, – доложил Степа.
– Вот и полетали, – без выражения заметил Максумов.
Соколик глянул на командира, а потом снова на бесполезный самолетик:
– И что теперь делать?
На несколько секунд возникла пауза, которую прервал голос Юна. Он указал рукой куда-то влево:
– Вон второй. Только он без пропеллера.
Разведчики посмотрели в указанном направлении – там стоял еще один самолет, который было очень плохо видно в темноте. Степа первым рванул к нему и осветил летательный аппарат фонариком. Следом за ним последовали и остальные.
– Это не самолет, это планер для переброски десанта, – пробурчал пилот и, увидев в корпусе открытую дверь, ловко нырнул внутрь.
Внутри он увидел шесть сидячих мест и одно лежачее, похожее на носилки, для пилота. Выбравшись снова наружу, Степа обошел планер по кругу, проверяя крылья, хвост, крепление для троса, металлическую стойку колеса и удовлетворенно кивнул.
– Все нормально, товарищ командир. Планер на ходу.
Соколик с сомнением окинул взглядом хрупкий летательный аппарат и заглянул внутрь.
– Интересно, как вы тут поместитесь? – с ухмылкой поинтересовался он, оказавшись снова рядом с товарищами.
– Сейчас увидишь, – хитровато усмехнулся в ответ Максумов.
Не прошло и получаса, как богатырь проклял свое любопытство. Его круглое, как блин лицо, покрывали крупные капли пота, а глаза были широко раскрыты и наполнены ужасом. Он держал рычаги и управлял планером, лежа в люльке.
– Ё моё, това-а-арищ командир, летчика из меня сделали!
Максумов, Ли, Жонг и Фанг сидели на пассажирских местах и, похоже, волновались ничуть не меньше старшины. Однако показывать это новоявленному пилоту никто не собирался.
– Рули-рули, птица ты наша. Оправдывай фамилию! – хмыкнул Максумов. Соколик состроил кислую мину, но видно было, что он старается изо всех сил – в его руках были жизни товарищей.
Вот уже около часа учебный японский самолет на толстом тросе волок по небу планер. За штурвалом сидел Степа, а за ним Юн. На коленях китайца стоял открытый деревянный ящик с самодельными авиабомбами. Заложив очередной вираж, пилот оглянулся на планер и поднял большой палец вверх.
Соколик, увидев ободряющий жест, решил ответить и помахал рукой. Планер тут же дал левый крен, и старшине пришлось резко вцепиться в штурвал
– Чтоб тебя, самолет ты недоделанный!
– Соколик, руки на место, – сурово скомандовал Максумов. Начинающий пилот подчинился и планер понемногу выровнял позицию.
В кабине самолета Степа посмотрел на часы и подал знак Юну:
– Давай! Руби!
Китаец кивнул и освободил планер от троса.
Учебный самолет, избавившись от груза, стал набирать скорость и смещаться на север, в сторону территории Центральной Лаборатории. А планер, словно выпущенная на волю птица, рассекал простор ночного неба уже самостоятельно.
Вскоре внизу, прямо под самолетом, сквозь густую листву деревьев стал просматриваться большой, освещенный прожекторами прямоугольник. Фонари стояли вдоль забора по всему периметру. Сверху территория выглядела игрушечной: огни ночного освещения, темнеющие очертания зданий, светлые пятна, высвеченные у дорог, цистерны с горючим, военная техника. Но все, что не попадало в круги света, тонуло во мраке.
Юн посветил фонариком на схему лаборатории.
– Сюда! – крикнул он Степе и указал на прямоугольный участок. Самолет повернул к нужному месту и стал постепенно снижаться над целью.
– Давай! – скомандовал Степа и Юн сбросил первые три авиабомбы из ящика. Через пару мгновений послышался грохот и с земли поднялся огненный шар. А за ним еще и еще.
– Ну, как вам партизанские бомбы!? Получили!? – улыбаясь во весь рот, кричал Юн. Довольный Степа, показав большой палец, пошел на новый вираж.
Самолет повернул и полетел в сторону леса, где, набрав нужную высоту, начал готовиться к новой атаке.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
Накаяма лежал в расстегнутом мундире на диване у себя в кабинете. Небольшая настольная лампа создавала в темной комнате приятный полумрак. На письменном столе громоздились Фудзиямой бумаги. Рядом с диваном стоял небольшой приставной столик, на котором поблескивала полупустая бутылка французского коньяка и рюмка.
Внезапно, с улицы послышались громкие звуки взрывов и комната осветилась желтым светом. Стекла в окнах задрожали.
Накаяма проснулся от странных звуков и, не поднимая голову с подушки, посмотрел в окно, за которым к небу поднимался гигантский огненный шар. Следующие пять взрывов бабахнули еще громче – бомбы разорвались намного ближе.
Генерал резко вскочил с дивана, сон как рукой сняло.
Территория Центральной Лаборатории превратилась в огненный хаос. Бомбы взрывали резервуары с топливом, склады боеприпасов, цистерны с горючим. Под звук авиасирены по территории закрытого городка метались японские солдаты, некоторые уцелевшие машины срывались с места и судорожно пытались вырваться из-под града горящих обломков, сыпавшихся с неба. В воздухе повис раскаленный привкус паники.
Накаяма подбежал к окну. В его глазах полыхали отсветы пожара, а тяжелое дыхание с трудом вырывалось из груди. Под звуки непрекращающихся взрывов в кабинет влетел Ману.
– Господин генерал, авианалет! Мы засекли в небе самолет!
Накаяма резко повернулся и уставился на подчиненного строгим, но растерянным взглядом.
– Взорваны склады с топливом и боеприпасами! – продолжил запыхавшийся цыган.
– Дежурный! – гаркнул генерал в открытую дверь коридора.
В кабинет вбежал молоденький лейтенант с перепуганными глазами.
– Соедините меня, со штабом армии!
– Господин генерал, центральный коммутатор взорван, связи нет!
– Что-о-о!? Сколько человек в штабе?!
– Только караульный взвод и три дежурных офицера.
– Срочно восстановить связь!
Лейтенант тут же убежал выполнять приказ, а Накаяма повернулся к Ману и отчеканил:
– Пусть караульный взвод займет оборону на каждом этаже штаба!
Ману тут же скрылся в коридоре, а генерал снова посмотрел в окно и сжал челюсти.
Чжоу в лабораторном корпусе тоже смотрел на огонь. Только старый ученый улыбался. Он обвел удовлетворенным взглядом полыхающую территорию и заметил плавно и беззвучно снижающийся планер.
– Вэй Ли. Выжил. Профессор, вы гордились бы своим сыном, – прошептал Чжоу.
Максумов взглянул на карту-схему Лаборатории с пометками, сделанными красным карандашом, и отдал распоряжение:
– Сразу после приземления – делимся на три группы! Соколик, Фанг, захóдите в штаб через центральный вход и поднимаете большой шум! Ли, ты идешь с улицы! Кабинет Накаямы здесь, на третьем этаже.