Когда все встали и немного пришли в себя, общее давление и гул ушли, оставив только болящий у меня затылок. Генерал достал папку, и когда мы с невестой спустились по ступеням вниз, открыл её и передал нам со словами:
— Осталось уладить последние юридические формальности, нужно подписать бланк брачного договора, но у меня будет одна просьба взять фамилию моей сестры — Машеньяк, что позволит создать род Машеньяков уже завтра, это просьба моего предка, который обнаружил данный артефакт, и ему было обещано, что его род будет одним из высших родов всего человечества.
Подумав, я не стал противиться, ведь меня привёл сюда именно генерал, а моя фамилия всё равно останется со мной. В крайнем случае я потом поменяю её, когда стану главой рода, а сейчас мне хотелось отблагодарить генерала. Поэтому я приложил свой палец к бумаге, имеющей специальный чип, вносящий в договор генетическую метрику подписавшего её.
Моя спутница повторила мои действия за мной, после чего на бумаге высветились слова: «Брачный договор заключён и зарегистрирован в архиве».
Мой ручной интерком сразу же пискнул, сообщая мне об изменениях в моём статусе.
— Теперь можешь поцеловать супругу, — сказал генерал.
Я повернулся к своей жене и медленно поднял плотную вуаль, полностью скрывающую лицо девушки.
— Это ты? — непроизвольно вырвалось у меня. Потому что я ожидал увидеть кого угодно, но только не Мелису, капитана корабля, преследующего меня на всех станциях, куда смогла добраться.
— Я же говорила, что буду биться за тебя до конца, и подожду, когда ты будешь свободен. Так может, ты не будешь стоять как истукан и всё-таки поцелуешь меня? — спросила она. Слегка улыбаясь и тщательно скрывая, как она на самом деле волнуется. Теперь я мог чувствовать эмоции окружающих, и я чувствовал, как она дико боится, что я её оттолкну, а ещё я понял, что она безумно любит меня, поэтому я, приблизившись, нежно поцеловал её в губы, на две секунды задержав наш поцелуй. В тот же миг волна её эмоций захлестнула мой разум, и мне пришлось, сдерживая себя, осторожно отстраниться от неё. Мелиса попыталась потянуться за мной, но я уже развернулся к стоящим рядом с нами людям.
— Завтра, как только подтвердят мой статус главы рода, я готов принять от вас ваши клятвы верности.
Пока все расходились я попробовал использовать свои новые способности, но получил лишь незначительный эмоциональный отклик. Значит, предстоит много тренироваться, прежде чем я смогу овладеть своими талантами.
Глава 23. Выбор аристократии
Какова главная прерогатива аристократа?
То, что его не принято поднимать на смех.
Над людьми других классов разрешено смеяться.
Как только я вышел из ангара с артефактом, меня посадили и повезли в секретную тюрьму, где, как мне сказали, есть безопасное место, в котором мне надо отсидеться. Проститься с моей молодой женой мне не дали. Через три часа информация о бракосочетании будет доступна компьютеру, и он выдаст новый расклад по претендентам в Великую двадцатку, а значит, моя жизнь окажется под угрозой. Мне нужно переждать до двенадцати часов завтрашнего дня. Пройдя несколько раз идентификацию, меня провели в тюремный блок, где я уже не проходил проверки, а за меня её проводил сопровождающий. Официально я буду в соседнем секторе, в блоке высшей защиты, но на самом деле я буду содержаться на гауптвахте за драку. И завтра младшего сержанта, под видом которого я буду содержаться, выпустят, причём даже охрана не будет знать причины, и кто на самом деле находится в дисциплинарном секторе. Для этого я сдал оружие и интерком, который поместили в экранированный ящик и поместили в ячейку, которую выдадут при выходе. Для достоверности мне пришлось выпить несколько рюмок коньяка, чтобы было полное соответствие легенде. Через полчаса я уже сидел в одиночной камере и думал о превратности судьбы, которая в один миг закинула меня на самый верх служебной лестницы, и скорее всего, даже выше. Только вот такие взлёты чреваты падением, которое можно не пережить. Мне дали книжку в бумажном виде с правилами этикета в высшем обществе и как себя вести. Особо был выделен раздел для главы клана, изучением которого я и занялся. Ночью я проснулся от сработавшей сирены и приготовился к неприятностям, но ничего не происходило, и я лёг дальше спать. Утром принесли белковую пищу, совершенно безвкусную, но вполне питательную, и я заставил себя её съесть, так как главный принцип любого солдата гласит, еды и сна в армии много не бывает.
В районе полудня меня вывели обратным путём, и когда я получал своё оружие и интерком, то я поинтересовался:
— А что за шум был ночью?
Недовольны охранник ответил мне:
— Разборки какие-то в верхах идут. Заселили блатного в спецсектор, а там ночью кто-то плазменную бомбу взорвал, шестеро охранников и шестьдесят семь заключённых. Мгновенная смерть, даже пепла не осталось.
Эта информация мне совсем не понравилась. Значит, они смогли фактически добраться до меня. Если бы генерал в последний момент не решил перестраховаться ещё раз, то меня бы уже не было. Это говорит о том, что доверять никому нельзя, даже генералу, ведь утечка может быть в его окружении. Когда я вышел и активировал интерком, он внезапно озарился красным сигналом опасности и потребовал пройти идентификацию, что я и проделал. В итоге мне пришло сообщение оставаться на месте, за мной приедет спецмашина и доставит меня во Дворец совета. Такие дворцы есть практически на всех крупных станциях, и с их помощью проводят совещания, не перемещаясь между станциями. Когда я остановился рядом с выходом из тюремного блока, внезапно выбежали шестеро охранников и, взяв меня в кольцо, повернулись ко мне спиной, направив оружие наружу.
Через десять минут приехал правительственный лимузин с высшей защитой. В таких ездят президенты, главы крупных станций и высшее командование флотом. Из машины вышел пожилой солдат, обвешанный различным оружием и непонятного назначения оборудованием.
— Я — ваш личный начальник охраны на ближайшие трое суток, мне дан приказ взять вас под защиту и ваших близких. У меня значится, что вы женаты и ваша супруга Машеньяк Мелиса. Машина с охраной к ней выслана, прошу садиться в машину здесь небезопасно. Я фиксирую минимум шесть человек, под контролем которых, вы находитесь. Мне необходимо доставить вас в государственный сектор в зал заседаний. Там вам объяснят, что делать дальше.
Заставлять меня было не нужно, так как я сам ощущал к себе повышенное внимание.
В лимузине было довольно просторно, когда я сел в машину, рядом со мной сел так и не представившийся, временный начальник моей охраны. Он непрерывно с кем-то общался, после чего, обернувшись ко мне, произнёс,
— Можете сильно не переживать, все контракты на вас и ваших близких уже сняты, никто нападать на вас уже не должен, но мы для подстраховки заедем к правительственному сектору с другой стороны. Ваша супруга также в безопасности, по поводу ночного инцидента не переживайте, исполнителя и заказчика уже задержали, после проведения следствия обоих отправят дышать вакуумом, а потом на ферму в утилизацию.
Желания разговаривать у меня особо не было, информации которую он выдал, было пока достаточно, а остальное я узнаю, как приеду во Дворец совета, поэтому всю дорогу я молчал, пытаясь понять, что меня ждёт в ближайшее время.
На подъезде нас остановили и очень долго проверяли документы, после чего несколько раз осматривали автомобиль и только после этого на машине пропустили в закрытый сектор. Там мы вышли и прошли ещё один осмотр и сверку идентификационных данных. Дальше мы шли уже пешком, минуя несколько постов охраны. В самом конце сопровождающий меня охранник снял с себя всё оружие, кроме небольшого парализатора, расположенного на его поясе.
— С оружием в зал совета вход запрещён, — пояснил он, после чего мы вошли в большое помещение, в центре которого была своеобразная сцена с полукруглыми креслами, в виде яйца, с пустотой внутри и выемкой для человека. Кресла висели в воздухе и располагались вокруг прозрачного стола, также подвешенного в воздухе и не имеющего опор.
Меня провели в зал, расположенный вокруг сцены и отгороженный от неё силовым экраном, кресел в зале было очень много, и треть из них была заполнена, люди сидели в них группами, меня же провели на пустое место, удалённое от всех присутствующих, и моего появления практически никто не заметил, или просто не обратил внимания из-за простоты моей одежды. На других присутствующих одежда была очень дорогой, что сразу выделяло их. Даже военная форма была не из стандартного синтетически сгенерированного, а из дорогих натуральных материалов. Обычно такое не поощрялось, но здесь, похоже, это считалось нормой или даже указанием статуса.
Полчаса я сидел на своём месте и осторожно наблюдал за окружающими. Хотя все сидели отдельно друг от друга, но сразу было понятно, что многие из присутствующих знакомы друг с другом, причём те, кто имел негативное отношение друг к другу, сидели на удалении. Теперь мне становилось понятно столь разнообразное и, на первый взгляд, хаотическое расположение. Но вот в зал зашёл очередной посетитель, и я узнал в нём генерала, только его левая рука до кисти отсутствовала, а на её месте стояла регенерационная камера. Помимо этого, на левой стороне его лица виднелись свежие шрамы и следы ожогов. Вместе с ним в зал вошла моя первая жена — Мелиса.
Осмотрев зал, генерал, не взирая на то, что провожатый показывал им направо, пошёл в мою сторону, чем вызвал вначале недоумение у провожатого, а затем по залу прошёл небольшой шум, от чего все разговоры смолкли, и все стали внимательно смотреть, куда же идёт генерал и следующая за ним Мелиса. Когда генерал подошёл ко мне, я встал и хотел приветствовать его, но вовремя вспомнил, что я глава клана, и, вспомнив всё, что я прочитал вчера, о новом статусе, стал просто ждать. Генерал подошёл ко мне и поклонился, чем вызвал возгласы нескрываемого удивления, а Мелиса, подойдя ко мне, поцеловала меня в щёку и присела на сидение рядом со мной, причём генерал стоял, согнувшись, несколько секунд, прежде чем я не даровал ему знаком возможность присесть рядом со мной.