Герцог (не) моей мечты — страница 3 из 53

Дилан. Боже… Сейчас запах навоза и это рыжий веснушчатый паренек показались мне родными. Но почему он оказался здесь? Как? И черт возьми, разве это не представление?

 – Тсс, – он убрал ладонь с моего рта и приложил палец к губам.

 – Это все по-настоящему? – прошептала одними губами, не задумываясь о том, понял ли он меня. Но легкий кивок головы заставил мою душу уйти в пятки. Хотелось закричать: «Не верю!», но услышав грубый мужской голос кричать почему – то совсем расхотелось.

Мы выглянули из укрытия уже вдвоем с Диланом, наблюдая за мужчинами. Они спешились и осматривали свою жертву. Черная повязка на глазу одного из бандитов, выглядела пугающе. Как и отсутствие левого уха у второго. Безухий шарил в карманах беглеца, пока его напарник  держал нацеленный, на лежавшего на земле мужчину, револьвер.

 – Ничего нет, – объявил безухий.

 – Где письмо?! – прорычал бандит с револьвером, пнув свою жертву ногой.

 – Катись в преисподнюю, – хрипло прошептал раненый.

Бандит с повязкой зарычал от злости. И ловко поддавшись эмоциям, снова сделал выстрел.

Я вздрогнула, и тут же вновь почувствовала ладонь Дилана, закрывшую мне рот.

 – Тсс, – прошипел он мне прямо в ухо.

 – Гай, зачем ты сделал это?! –завопил безухий. – Что мы скажем хозяину? Где письмо?!

 – Скажем, что он его сжег, – плюнул на землю второй бандит.

 – Но это не так! Раз его нет, значит он его спрятал! Как мы теперь узнаем где оно?!

Я невольно взглянула на свои колени, и на пожелтевший клочок бумаги, который мирно покоился там. Нервно сглотнув, подняла глаза на Дилана. Он глядел прямо на письмо.

 – Леди?

 – Тсс, – уже прошептала я, приложив к его рту палец.

Он откинул в сторону мою руку и, нахмурившись, посмотрел на бандитов. Сейчас он выглядел таким серьезным и взрослым, что я невольно задумалась,  сколько же ему лет. На вид лет семнадцать – девятнадцать, не больше.

Он сидел так близко, что я видела каждую веснушку на загорелом лице. Светло – карие глаза неотрывно смотрели в сторону бандитов, словно он пытался запомнить их лица. Его необычную и вполне симпатичную  внешность портил лишь огромный рот.

 – Это что ещё за черт?! Где всадник?! – прогремел один из бандитов, привлекая мое внимание.

 – Матерь Божья, – прошептал Дилан и в глазах промелькнула паника, а грязные пальцы крепко сжали шапку.

Я выглянула из укрытия.

Мимо нас стремглав промчался Айри. Мой верный конь вернулся за своей хозяйкой. Вот только направлялся он в сторону обрыва, туда, откуда я держала путь мгновение назад.

Я тут же снова прижалась к камню, понимая, что бандиты смотрят в мою сторону. Заметили ли они меня?

 – Держи их! – закричал безухий, побежав в нашу с Диланом сторону.– Гай, быстрее!

Заметили. Теперь в этом можно было не сомневаться.

Времени на раздумья не было.

 Я сорвалась с места и бросилась бежать через лес, одновременно с этим пряча в лиф платья злополучное письмо. Дилан тут же последовал за мной.

Тяжело дыша, я слепо пробиралась сквозь зеленые заросли деревьев, не обращая внимания на поваленные рыхлые стволы. Перепрыгивала через ямки, изредка оборачиваясь назад, чтобы убедиться, что рыжеволосый паренёк не отстает. Ткань платья с треском рвалась, цепляясь за колючие заросли. Ветки царапали лицо и руки, но я не обращала это внимания. Мне хотелось лишь одного– убежать как можно дальше.

Я слышала крики наших преследователей, раздававшиеся где-то позади, и это еще сильнее подстёгивало мой страх.

 – Леди, ваша лошадь! – закричал Дилан, резко схватив меня  за руку, и потянув направо, где сквозь заросли кустов виднелась небольшая поляна и черный скакун.

Айри. Мой верный конь не бросил свою хозяйку.

Страх гнал так, что ни пышное платье, ни присутствие второго всадника не помешали мне оказаться вмиг в седле.

 – Давай Айри! – закричала я, начав бешеную скачку.

Раздался выстрел. Потом ещё один. Звук погони намертво засел в ушах. Адреналин гнал так, что я не замечала ничего, кроме дороги.

 – Сворачивайте! – закричал Дилан, и я едва успела повернуть на лесную тропинку. – Быстрее! Прямо!

Я чувствовала спиной, как сильно бьётся сердце парнишки. В такт моему. Как крепко его пальцы впиваются в мою талию, а жар дыхания опаляет мою шею сзади. Страх гнал нас двоих. Только Айри бесстрашно выполнял свою миссию, не сбавляя скорости.

Казалось, прошла вечность, прежде чем стихли звуки выстрелов и пришло осознание, что мы смогли уйти от погони.

 – Остановитесь, леди, – сквозь зубы процедил Дилан, словно от боли.

 – Но тут лес…

 – Мы оторвались. И мы уже на землях герцога.

Прислушиваясь к просьбе своего нового знакомого, я слегка натянула поводья, и Айри тут же остановился.

Дилан с тяжёлым вздохом слез с лошади. И стоило мне взглянуть на него, как с губ сорвался испуганный вскрик.

 – Ты ранен! Твоя рука!

На грязной рубахе парня просочилось красное пятно.

 – Я знаю, леди. Видать задел один, – произнес он, сев на землю и прислонившись к дереву.- Но это просто царапина.

 – Тебе нужно к врачу!– закричала я, быстро спустившись с лошади.

Взглянув на бледное измученное лицо парнишки, я рванула нижнюю юбку платья. С каждым моим движением оно превращалось в лоскутки. Вот вам и дорогой наряд.

Дилан громко застонал, когда я, покрепче затягивая импровизированный бинт, перевязала его руку.

 – Где тут ближайшая больница?! – не унималась я.

 – Отвезите меня в поместье герцога, – тихо произнес он.

 – Да какой к черту герцог?! Может хватит этих шуток?! Ты ранен! Тебе нужна медицинская помощь!

 – Герцог… – не унимался Дилан. – Но вам туда нельзя. В таком наряде. Сейчас строят новую конюшню, и там работает много мужчин,–добавил он, бросив взгляд на мои оголенные ноги, и тут же отвернулся.

Ох, уж эти красные уши! Все ясно, девственник. Хотя чего уж там, в этом мы с ним похожи. Но я же не краснею при виде мужчин.

 – Ты мне можешь объяснить, какой к черту герцог?

 – Новый сосед вашего отца, графа Д'Арье.

 – Кого?!

 – Вашего отца.

 – Мой отец– полный мерзавец, и уж точно никакой не граф!– фыркнула я. – Графы! Герцоги! Сейчас не девятнадцатый век, чтобы нести такую околесицу!

 – А какой по-вашему? – поинтересовался Дилан, вытерев грязным рукавом нос, и взглянул на меня с подозрением.

 – Ты издеваешься?!

 – Нет. Может вы всё-таки ударились, когда падали? Потому что сейчас именно девятнадцатый век.

 – Боже, тебе надо срочно в больницу, – встрепенулась я, вскочив на ноги. – У тебя плохо с головой.

 – У меня? – рыжие брови парнишки сошлись у переносицы. – Сейчас одна тысяча восемьсот двадцать первый год, если быть точнее.

Я изо всех сил старалась победить растерянность и жгучий страх, которые бились в груди…

 Эти странные бандиты, одежда Дилана и пожелтевшая бумага действительно выглядели, как привет из прошлого. Неужели этот парень мне не лжет? Ведь ученые не раз предполагали, что путешествия во времени возможны… Я закрыла глаза, пытаясь унять внутреннюю дрожь и вспоминая этот невидимый вихрь, который я ощущала при падении… Неужели я попала во временную ловушку?! Но я же не смогу вернуться назад!

 – Дилан, повтори пожалуйста, какой сейчас год? – тихо прошептала я, не в силах до конца поверить в то, что услышала.

 – Одна тысяча восемьсот двадцать первый год.

 – Ты не лжешь?

 – А зачем мне вам лгать, леди? – нахмурился рыжеволосый парень.

 – О, Боже, – я попятились назад, и не удержавшись на ногах, плюхнулась на зеленую  траву.

 – Леди?

Я невидящим взором уставилась на Дилана. В голове крутился лишь один вопрос: Как? Разве такое возможно? Неужели не зря говорят: «Бойтесь своих желаний…». Потому что мне было чертовски страшно.

Глава 4. Попала, так попала...

Куда я пойду? К кому? Боже! Одна тысяча восемьсот двадцать первый год!

А может это часть плохого розыгрыша? Или  проделки отца? Хотя он не склонен к шуткам, и скорее будет сразу действовать жестко.

А убийство этого незнакомца? Погоня? Это все было слишком реальным, чтобы быть частью представления…

Тысячу вопросов крутились в голове… И все без ответов.

Но верить незнакомому парнишке на слово я не собиралась. Мало ли, он вообще сумасшедший!

 – Поехали к твоему герцогу, – вздохнула я, запрыгивая на Айри.

Дилан, охая, поднялся на ноги, и с большим трудом, но все же забрался на коня.

 – Через метров сто будет тропинка направо, поверните и езжайте по этой дорожке до самого конца. Там будет поместье герцога Саутфорда.

Я промолчала, и пустила лошадь в легкий галоп.

Сейчас я посмотрю на твоего импровизированного герцога и его поместье, мой рыжеволосый знакомый. Может там вообще лечебница для душевнобольных и теперь я везу тебя домой?

Мысль о том, что меня найдет отец уже не казалась такой пугающей, потому что если я действительно провалилась во временную ловушку и оказалась на два века в прошлом, тогда мои дела обстоят ещё хуже, чем можно себе представить.

Чужой век. Ни денег, ни знакомств. Не считая, конечно, этого парнишки за моей спиной… Дикие нравы девятнадцатого века, где у женщин совсем нет никаких прав…  Вот вам и судьба.

 – А вот и поместье, – раздался голос Дилана, отвлекая меня от невеселых мыслей.

Стоило нам выехать на склон леса, как я тут же придержала Айри.

 – Это что ещё такое?! – не выдержала я, в ужасе распахнув глаза.

Трехэтажный роскошный особняк раскинулся посреди подстриженной зелёной лужайки. Аккуратный забор из кустов, дополнял и без того величественный образ здания. Неподалеку длинными рядами выстроились конюшня и сараи.

И, как говорил мне Дилан, с другой стороны от дома, завершалось строительство новой конюшни.

 – Как что?– удивился Дилан. – Я же говорю, поместье герцога Саутфорда. – Давайте вон к тому входу, что позади конюшни, – он указал пальцем на длинное здание. – Ближе к озеру. Только так, чтобы нас не увидели рабочие. Вы все-таки леди…