Герцогиня — страница 19 из 32

рядом с красивым мужчиной. Не знаю, будет ли у этого безумия будущее, но сейчас думать об этом не хочу. Как там говорила Скарлет? Подумаю об этом завтра!

Стук в дверь раздался внезапно. Ничего не предвещало, как говорится.

— Леди Элизабет, прибыл управляющий!

— Проводи в мой кабинет, — ответила Маре, обувая туфли. — Кто сегодня в роли моего телохранителя?

— Невилл, Ваша Светлость.

— Прекрасно. Можешь идти.

— А завтрак? — растерялась девушка.

— А завтрак после общения с управляющим.

Со вздохом оглядела себя в зеркале. Чуть припухшие губы, лёгкое платье цвета сочной зелени, серьёзный взгляд и лёгкий беспорядок на голове. Этакая девочка — простушка, если не заглядывать в глаза. Поморщившись, накинула на плечи шаль изумрудного цвета. Глупышкой выглядеть перед своим подчинённым не хотелось. Отбросив посторонние мысли, вышла из покоев. Невилл стоял снаружи, ожидая моего появления.

— Доброе утро, Невилл. — поздоровалась я с мужчиной. — Позови Оливера, пожалуйста. Я пока подожду в покоях.

Невилл кивнул и дождался, пока я скроюсь за дверьми спальни. Оли нежен был мне как никогда. В бухгалтерии я не разбиралась. А Оли, уверенна, знает очень и очень многое.

Спустя минут десять, в дверь постучали.

Выглянув, увидела начальника охраны.

— Оливер, ты же знаешь, что прибыл управляющий. Мне нужна помощь, одна я вряд ли разберусь.

— Конечно. — кивнул Оли сосредоточенно. — Ты прекрасно выглядишь.

— Спасибо. — шепнула еле слышно, мгновенно покраснев. Да откуда такая реакция??? Я что, влюбилась?

* * *

Управляющим оказался седой мужчина лет пятидесяти. Умный, цепкий взгляд, серьёзное выражение лица, одежда в идеальном порядке.

— Здравствуйте, Ваша Светлость. — поднялся мужчина мне на встречу и сжал мою руку.

— Доброе утро, эмм… — поздоровалась и выдержала вопросительную паузу, давая управляющему возможность представиться.

— Кристиан Дорн, леди. — назвал своё имя мужчина. — Простите, что не догадался представиться сразу же, герцог Бретань сообщил мне о трагедии и потере памяти.

— Не стоит беспокоиться, господин Дорн.

— отмахнулась я, и указала на кресло. — Присаживайтесь.

— Опекун наследника поведал, что землями и имуществом управляете Вы. — продолжил управляющий, заняв кресло.

— Также предупредил о Ваших познаниях в бухгалтерии, предложив обучать Вас.

— Так Вы ещё и мой учитель? — удивилась, офигевая от наглости

Джефферсона, который договорился обо всём за моей спиной. А спросить мнение?

— Только если сами захотите, леди. — подняв руки, открестился мужчина. — Здесь я в первую очередь для передачи денег и предоставлении подробного отчёта.

— Надеюсь, мы с Вами сработаемся. Иначе сама я никогда не разберусь в счетах и доходах. — облегчённо рассмеялась я, отметив, что опекун всё-таки учёл моё мнение.

— Это не беда, Ваша Светлость. Я расскажу подробно о каждом пункте. — успокоил меня мужчина. — Если Вы позволите, я начну.

Мне оставалось лишь кивнуть, а затем молча слушать непонятные слова и выражения. Заметив, что я сижу с круглыми глазами, управляющий покачал головой.

— Прекрасно понимаю Вас. Но не переживайте. Спустя несколько месяцев научитесь грамотно распоряжаться доходами, учитывая риск и затраты.

Мужчина указывал на столбики аккуратных цифр и старался пояснять каждый пункт. Кое-что, например о жаловании, я знала уже давно. Проведя с мужчиной сорок минут, я поняла, что устала. И еды бы мне. Желудок жалобно урчал. К счастью, ещё не слишком громко. Я повернулась к Оли.

— Оливер, распорядись подать завтрак в малой столовой через час и пришли ко мне Мару.

Отдав указания, задумалась. В замке

нужна экономка. Главная среди всей прислуги, которая будет присматривать за остальными. Завтра же устрою кастинг и буду выбирать, а пока обратилась к управляющему:

— Господин Дорн, предлагаю отвлечься от таблиц и позавтракать. Тем более, Вы с дороги.

В этот момент в кабинет проскользнула Мара и низко поклонилась. Я повернулась к личной горничной:

— Мара, проводи господина Дорна в гостевые покои и передай Миле, что она назначена прислуживать гостю.

— Да, Ваша Светлость. — ответила девушка. Я же обратилась к управляющему:

— Господин Дорн, завтрак будет через час, в малой столовой. Пока отдыхайте, Вас пригласят.

— Благодарю, Ваша Светлость. — ответил мужчина и поднялся с кресла.

Как только за ними захлопнулась дверь, я была подхвачена из кресла сильными руками.

— Еле сдержался, чтоб не поцеловать тебя. — прошептал мужчина, накрывая мои губы своими и даря сладкий поцелуй, от которого голова идёт крутом. Разорвав поцелуй, я улыбнулась Оли.

— Это чудесное желание. А что скажешь по поводу управляющего?

— Тебе следует согласиться на уроки. Если Джефферсон предложил ему это, значит проверил вдоль и поперёк. Кристиан Дорн профессионал своего дела.

— Хорошо. Буду учиться у него. Всё равно

больше не у кого. — легко согласилась и потянулась за новой порцией поцелуев. Главное, вовремя остановиться и не пропустить завтрак.

Глава 28

— Господин Дорн, я была бы рада обучаться у Вас. — дала свой ответ, зайдя в столовую на завтрак.

Я с самого начала отказалась от каш по утрам, так же как и от алкоголя. Последнее раздражало больше всего. Как можно пить буквально целый день? Каждый приём пищи был с бокалом вина. Любая беседа сопровождалась алкоголем, для поддержания разговора. Напиток выбирался по собеседнику. Королю пива не нальёшь, только дорогое вино. А с тем же Энди можно было выпить сидра. Что примечательно, смотря на то, что я отказываюсь пить, собеседники тоже не брали бокал, предпочитая чай или кофе. Управляющий от алкоголя отказался сразу же, ссылаясь на здоровье, что не могло не порадовать.

— Тогда нам надо определиться, когда и где будут проходить уроки. — улыбнувшись, ответил господин Дорн.

— Не знаю. — я развела руками, состроив жалобную моську. — Дел сейчас очень много, а для учёбы нужно много времени.

— Пары часов в день будет достаточно, леди Элизабет. Вам надо знать законы и систему налогов. О ценообразовании поговорим тоже, но лучше видеть примеры.

— Ценообразование… — задумчиво проговорила, вспоминая, что я об этом знаю. — Как это работает, я знаю. На

рынок надо съездить, на расценки посмотреть.

— Надо. — кивнул управляющий. — И не только в ближайший город, но и в столицу. Сами понимаете, цены на определённые товары будут сильно разниться, в том числе и из-за налогообложения.

— В столицу я попаду не раньше, чем через десять месяцев. Как видите, в герцогстве дел много. И это я ещё не объезжала окрестности.

— Значит пока сосредоточимся на герцогстве. Если желаете, я буду сопровождать Вас в поездках по имению.

— Я была бы очень рада. — кивнула, радостно улыбаясь. Совет управляющего мне бы очень помогли. — Тогда давайте обучение отложим на неделю. Только скажите, сколько из имеющихся денег я могу потратить, а сколько положить в банк.

— В банк? — удивлённо переспросил господин Дорн. А я чуть не застонала. Надо было раньше уточнить у Оли или Джефферсона, есть ли здесь банковская система.

— Я слышала, что существует такое место, куда можно положить монеты на сохранение и даже получить с них процент. Не большой, до десяти процентов, в зависимости от суммы. Также можно взять в займы небольшую сумму, а отдавать потом частями в течение года или двух, опять же, зависит от суммы. — я выкручивалась, как могла, заодно подмечая, что надо бы написать

королю. А вдруг идея ему понравится?

— В каждом городе есть ростовщик. Но я бы не рекомендовал к ним обращаться, жулики ещё те. И ведь никак не пресечь, всё по закону. Проценты займа достигают порой до ста пятидесяти. И это в месяц! Люди, столкнувшись с бедой или проблемой, идут к ростовщику, а получают полное разорение. Управляющий возмущённо взмахивал руками, пока рассказывал о мелких кредиторах. Может кто-то из знакомых попадался на уловку? Я же незаметно протирала ладони. Уверенна, что Ричарду не нравится подобная система, но сделать он ничего не может. Если я ему предложу партнёрство, король согласится, не раздумывая. А что, выпрошу себе двадцать процентов за идею, остальное короне.

— Господин Дорн, тогда Вы отдыхайте эту неделю, а я буду улаживать дела. Кстати, Вас устроили покои и служанка?

— Леди Элизабет, всё прекрасно! Я в восторге от, как же её называли. — мужчина задумался.

— От ванной комнаты? — спросила улыбаясь.

— Точно! — воскликнул управляющий. — Очень удобно и ходить никуда не надо.

После завтрака я ушла в детскую, чтоб взять Джейми на про1улку. Надо постараться выделять больше времени на ребенка, иначе он и знать меня не будет. Вчера мы так и не дошли до укромного места в саду, где я хочу сделать домик

отдыха. Хихикнула, подумала, что я звала Оли показать место и рассказать о задумке. А получилось даже лучше. Уложив сына в слинг, вышла в коридор.

— Оливер, сопроводишь нас на прогулку? Я хотела тебе кое-что рассказать.

— Конечно, леди Элизабет. — с поклоном ответил мужчина, кинув взгляд на, крутившуюся рядом, служанку.

Как только дом скрылся за деревьями, я заговорила.

— Оли, я хочу до зимы успеть построить домик отдыха.

— Что за домик? — заинтересовался мужчина.

— Небольшой дом с баней, большим бассейном и с парой комнат.

— Баня? У нас баней в основном пользуются только в деревнях.

— И очень зря! — возразила мужчине. — Ты только представь! После парилки окунуться в бассейн с холодной водой! А ещё, рядом с домом будет устройство для жарки мяса, беседка и стол. Мы будем приходить сюда регулярно, жарить шашлык и купаться. Это же замечательно!

— Это ты замечательная, — шепнул Оли, обнимая меня и разворачивая к себе лицом. — Ты не заказала ни одного платья себе за столько времени. Всё делаешь для кого-то.