— Ещё хотя бы час, — вздохнул Ричард. — Терпи, дорогая жена. Надо быть ближе к народу.
— Куда уж ещё ближе, — я закатила глаза. — И так практически живу в теплицах и ферме. Теперь тут буду постоянно. Да и… При нас народ отдохнуть не может. А мы ради этого и затевали праздник.
— Ваша Светлость, — к нам подошёл Эрик. — Стражи заметили незнакомую карету. К нам гости. Часа через полтора будут на месте.
— Я вроде никого не ждала, — нахмурилась я и глянула на Ричарда.
Муж лишь плечами пожал.
— Зато у нас появилась вполне достойный повод отправиться домой, — усмехнулся Ричард. — Идём, встретим гостя.
Мы прибыли в поместье минут за сорок до появления незваного гостя. Отдав распоряжение Аннет подготовиться. Открыть комнаты для гостей, приготовить закуски, подготовить место для лошадей. Естественно, всё это Аннет сама не делала, а лишь передавала мои указания, а после проверяла результат.
Когда в ворота въехала кареты, всё уже было готово.
— Тебе знаком этот символ? — тихо спросила у мужа, кивая на карету с вензелями.
— Что-то знакомое, — нахмурился Ричард. — Но не могу вспомнить.
Впрочем, спустя пять минут мы уже знали. кто к нам пожаловал и были несколько… растеряны.
Перед нами стоял тучный мужчина невысокого роста.
— Арамонд Вельский, Ваша Светлость, — представился он, кланяясь. — Прибыл к вам по неотложному делу!
— И какие же у нас с вами дела? — приподняв бровь, поинтересовался Ричард.
— Моя невеста явно ввела вас в заблуждение, когда устраивалась на службу к Её светлости.
— Это жених Алиены, — уточнила я Ричарду, кинув взгляд на Эрика.
Наш капитан стиснул зубы и положил руку на рукоять меча. Неужто у них с Алиеной всё серьёзно? Я замечала, что они много времени вместе проводят, но не думала, что это может зайти дальше.
— И что же вы хотите от нас? — усмехнулся Ричард.
— Я хочу забрать свою невесту и жениться на ней! — выдал граф.
— Это невозможно, — улыбнулась я. — Алиена подписала договор и обязана служить мне ещё как минимум два месяца.
Я стрельнула взглядом в сторону капитана. Ну что? Хватит тебе этого срока, чтобы решиться на брак?
— Я настаиваю на разговоре с Алиеной, — начал злиться граф.
Но мне-то что… Я лишь пожала плечами. Хотя, кто же тебе не даёт.
— Алиена на данный момент выполняет мои поручения, так что не сможет выделить время на разговор с вами. К сожалению, у нас тоже нет времени на беседы.
Я вежливо улыбнулась. Мы не оставили графу выбора. Как бы он не злился, ему пришлось вежливо поклониться, сесть в карету и уехать туда, откуда он вылез.
Приедет ли он через два месяца? Конечно! Но и тогда ему никто не отдаст Алиену. Я надеюсь на Эрика и их свадьбу, но если нет, то просто выпровожу графа и всё. Невеста — не жена, обязательств у Алиены перед женихом нет.
— Дорогая, тебе не кажется, что мы совершенно не гостеприимны? — хохотнул Ричард, глядя вслед карете.
— Кажется, — кивнула я. — Только представь, какие слухи о нас будут ходить. Не влезай — убьют. Надо что-то делать с репутацией.
— Думаешь? А меня всё устраивает! Тихо, спокойно, никто не лезет. Представь, что тебе придётся раз в пару месяцев давать бал?
— Ну… Не гостеприимны, так не гостеприимны, — решительно отозвалась я, вздрогнув от перспектив.
Глава 18
Видимо, на Эрика, да и на Алиену, сильно повлиял приезд графа. Когда мы вернулись в дом, моя помощница стояла посреди холла и, прижимая к груди папку с документами, тихо плакала. Белая как мел.
— Кто-то умер? — поинтересовалась я, подходя к девушке и забирая документы.
— Мне собирать вещи? — всхлипнула девушка. — Арамонд настоял на моём возвращении?
— Арамон пытался, но кто же его послушает, — фыркнула я. — Не говори глупостей, дорогая. Никто тебя не отдаст. Но он вернётся через два месяца. Так что к тому времени надо что-то придумать.
— Спасибо! Спасибо! — взвизгнула помощница, подпрыгнув от радости. — Я обязательно что-нибудь придумаю!
В это время Эрик стоял чуть в стороне, задумчиво глядя на девушку.
Думай, капитан, думай… Не то Алиена быстро придёт к такому же выводу, но не факт, что придёт просить фиктивный брак к мужчине, который нравится.
Эрик подошёл ко мне спустя две недели и спросил, на самом ли деле я позволю Алиене выйти замуж только после окончания контракта. Но я тогда не дала ему толкового ответа. Заявила, что решу это только после того, как поговорю с помощницей.
Но Эрик просил меня пока держать наш разговор в тайне, а после попросил у Ричарда разрешения отлучиться на пару дней.
Мы с Ричардом хихикали, наблюдая, как капитан старается не спалиться.
Ещё через три дня он пришел к нам с Ричардом и попросил разрешения жениться. Да, пока у него контракт, такие действия должны быть согласованы с начальством. То-есть с нами.
Мы, конечно же, милостиво согласились. А на следующий день Алиена и Эрик объявили о скорой свадьбе.
Ещё через три дня мне сообщили о первом достаточно большом урожае. Конечно, первые овощи уже давно поспели, но они были единичны и оставались в теплицах, в домике для рабочих.
Первый урожай это тот урожай, который уже можно без стеснения везти на продажу.
Именно поэтому мне пришлось сорваться в город немного заранее, чтобы подыскать место и оплатить аренду. Алиену пришлось оставить в поместье, чтобы девушка спокойно готовилась к свадьбе. Муж поехал со мной, но в итоге работали мы по отдельности. Ричард решал свои дела с поместьем.
Когда мы потеряли бдительность? Когда мы решили, что всё закончилось, и мы теперь в безопасности?
Почему решили, что королевское «Идёт расследование» означает, что Адриана задержали и теперь он не опасен? Почему мы решили, что двое телохранителей за моей спиной — серьёзная защита от тех, кого мы подставили своим доносом?
Мы преступно расслабились, думая, что в наших руках козыри.
И ошиблись, стоило вылезти из своего укрытия.
Но это было позже, после того, как прошла ярмарка.
А пока я задумчиво бродила по овощному рынку и гадала, какое бы из свободных мест занять. А Резарт Орвас, смотритель рынка, ходил следом и уже довольно громко пыхтел. Потому что ходили мы уже два часа, а Резарт являлся человеком тучным, неповоротливым.
— Ваша Светлость, может вы сами выберете? — взмолился господин Орвас, с надеждой глядя на меня.
Дэрис и Ринк хмыкнули за моей спиной, скрыв смешок.
— Господин Орвас, без вас здесь никак, — категорично заявила я. — Видите ли, мне нужно хорошее, проходное место. А то, что вы мне предлагаете… Извините, но я хочу продать первоклассный товар, а не грустно наблюдать за торговлей с пятнадцатого прилавка в десятом ряду.
— Вы хоть скажите, что именно собрались продавать! — взвыл смотритель.
Но я лишь покачала головой. Огурцы и помидоры в такое время года привозят издалека. Из-за долгого пути не всегда овощи оставались качественными. Самое лучшее сразу уходило на стол знати, а то. что похуже — обычным горожанам. Ещё и втридорога.
Я же собираюсь предложить наисвежайшие овощи по весьма невысокой цене. И можно было бы рассказать об этом смотрителю, но тогда простые горожане не увидят товар, не узнают, что в дне пути от города есть ферма, где овощи растут практически круглый год.
А мне это нужно… Я планировала развивать ферму. И торговать не только самостоятельно, арендуя прилавки, но и продавать с фермы тем купцам, которые приехали сами. Я могу предоставить такую скидку на товар, чтобы купцы окупали расходы на доставку. Единственным правилом будет — не перебивать цену, которая установлена в моей лавке.
Именно поэтому мы пошли на -дцатый круг, а под конец смотритель остановился около неплохой лавки.
— Ваша Светлость, я предлагаю это место вам. Я даже сделаю скидку! Но, умоляю вас, прекратите эту пытку!
— Меня устраивает, — кивнула я, светло улыбаясь. — Возьмите деньги и давайте ваш договор.
Подписав все докуметы, я, широко улыбнувшись, вручила смотрителю мешочек с монетами.
Теперь можно было бы и отметить!
Но это вечером, когда освободится Ричард. Мы договорились встретиться в ресторации, в тихом и укромном местечке.
Но мы так и не доехали.
Я услышала крики со стороны улицы, услышала звон мечей. Выглянув в окно, в ужасе увидела, как с лошади падает Дэрис, а на его груди расплывается красное пятно.
А после в экипаж кто-то забрался. Кто-то в длинной мантии и глубоком капюшоне. Я даже пискнуть не успела, как рот зажали какой-то дурно пахнущей тряпкой. Вдохнув едкий запах, я тут же отключилась.
В себя приходила медленно. Голова нещадно болела, я всё ещё чувствовала мерзкий запах в носу. Словно я вся пропитана им.
Застонав еле слышно, медленно села и огляделась. Я в какой-то темнице?
Серые, каменные стены. Такой же каменный пол. Подо мной грязный матрас.
И кому понадобилось меня похищать? За то, что мы сотворили с Ричардом, проще было бы убить. Какой смысл в похищении? Будут требовать выкуп у Ричарда?
Я встала и медленно обошла свою темницу, ощупывая стены. Даже нащупала дверь и без особых ожиданий толкнула её. Удивительно, но дверь поддалась. Со скрипом открылась, приглашая выйти…
Но куда?
Впереди длинный коридор, освещенный горящими факелами. Коридор ли? Судя по всему я в каких-то катакомбах, в каком-то подземелье.
И явно в конце этого хода кто-то будет. Иначе меня не оставили бы одну, не заперев.
Но выхода нет. Можно и дальше сидеть здесь, но за мной придут. Уж лучше самой.
Я медленно шла по тоннелю, стараясь не шуметь. Ступала плавно, внимательно глядя под ноги. Не хотелось обнаружить себя раньше времени.
Страх… А чувствовала ли я страх в тот момент? Никакого панического ужаса или истерии. Лишь тоска от того, что мне придётся пережить что-то явно неприятное. А скорее всего весьма болезненное.
Уйду ли я отсюда живой? Скорее всего нет, но смерть не страшила меня. Скорее всего первая смерть