Герцогиня оттон Грэйд — страница 53 из 57

Отойдя на шаг, я сжала ладони, стараясь сдержать эмоции, и даже на миг прикрыла глаза, пытаясь найти лазейку в словах принца. Нашла. Распахнула ресницы и, глядя на заинтересованно взирающего на меня Теодора, спросила:

– Ваше высочество, а вы уважаете новорожденных детей?

Нахмурившись, принц произнес:

– Странный вопрос, Ариэлла… Простите, леди оттон Грэйд.

– Вы не ответили, – жестко напомнила я.

– Мне кажется странным испытывать уважение к младенцам, а вам? – усмехнулся Теодор.

Ответила предельно вежливой улыбкой и задала следующий вопрос:

– А сострадание к младенцам вы испытываете?

Принц, нахмурившись, промолчал, изучая меня напряженным взглядом.

Я продолжила:

– Или мораль черных магов предписывает не оказывать помощь детям исключительно по причине отсутствия к ним уважения?!

Резко выдохнув, его высочество прорычал:

– Хорошо, туше. Что дальше?!

Сжав кулаки еще сильнее, сдержанно и крайне вежливо ответила:

– Ее высочеству плохо.

Принц промолчал. И это напряженное молчание вынудило меня спросить:

– О чем вы думаете?!

Усмехнувшись, Теодор пояснил:

– О том, что надо бы учредить орден за терпение.

– Простите?

– И выдать его Дэсу.

Вспыхнув от негодования, констатировала:

– Ваше замечание весьма походит на изощренное издевательство.

Его высочество улыбнулся, затем устало произнес:

– Драгоценная леди оттон Грэйд, вы тут толкуете о том, что сострадания достойны даже те, кого не уважаешь, но позвольте спросить – где же та особа, за которую вы тут горой стоять готовы, благородная вы невинность?

Отчаянно сдерживая рвущееся негодование, указала на место нахождения принцессы.

Вскинув бровь, Теодор произнес:

– Там – диван.

Не выдержав, ядовито поинтересовалась:

– Правда? Вы уверены? Знаете, мне казалось, черные маги умнее!

Хмыкнув, его высочество направился к мебели, с ехидной улыбкой произнеся:

– Две медали. Дэс определенно заслужил две.

А затем улыбка с лица его высочества исчезла полностью. Метнувшись к стене, он нагнулся и подхватил супругу, с тревогой вглядываясь в ее лицо.

Ни вопросов, ни ехидных замечаний более не было – не глядя на меня, принц отнес леди Диану в спальню, и я, естественно, осталась стоять в будуаре, не смея вторгаться в столь личное пространство. Но как выяснилось, для Теодора оно личным не было.

– Гарден! – раздался крик.

Дверь в будуар распахнулась, и мимо меня промчался маг, который до этого был отправлен за принцем. Затем послышался шум льющейся воды и истерический вопль Дианы. И еще один. И…

И не выдержав, я презрела все нормы морали, чтобы ворваться в покои принцессы и обнаружить невероятное – ее высочество, связанная по рукам и ногам, находилась в ванной, куда заливалась вода. Теодор, сидя на бортике, крепко удерживал супругу на месте, маг что-то бормотал, держа ладонь над ее головой.

– Вам лучше уйти, Ари, – требовательно произнес его высочество. Затем неожиданно добавил: – И… благодарю вас. Искренне.

Присев в реверансе, выпрямилась и поспешила покинуть сначала личные покои, после и гостиную принцессы. Но в галерее остановилась, чувствуя, как безумно колотится сердце.

Второй черный маг бесшумно подошел ко мне, остановился, заложив руки за спину, и спросил:

– С ее высочеством что-то случилось?

– Ее высочество в полном порядке, – благопристойно ответила я, не чувствуя себя вправе делиться информацией о состоянии чужих личных дел.

Едва заметно улыбнувшись, маг тихо произнес:

– Будь ее высочество в полном порядке, его высочество не прикоснулся бы к ней и пальцем. Видимо, с принцессой что-то угрожающее ее жизни, иначе…

Он не стал договаривать. Я постаралась приложить все силы к тому, чтобы не допустить мыслей по этому поводу.

Через несколько минут из покоев принцессы вышел маг, которого его высочество назвал Гарден, поклонился мне, приказал второму:

– Горничных.

Второй маг, чуть склонив голову, нас покинул. Вскоре несколько девушек в черных платьях, торопливо пройдя по галерее, поспешили к ее высочеству.

Я же, почувствовав себя крайне неловко, уже собиралась удалиться, как из дверей вышел его высочество, вытирая ладони и невидяще глядя перед собой. Он остановился, простоял около минуты, тихо неразборчиво выругался.

– Как себя чувствует ее высочество? – не выдержала я.

– Проспит до полудня, – сухо ответил принц.

И задал неожиданный вопрос:

– А вы не испытываете непреодолимого желания посетить монастырь, леди оттон Грэйд?

Вздрогнув под черным немигающим взглядом, ответила:

– Я испытываю непреодолимое желание более никогда не бывать в нем, ваше высочество.

– Повезло, – на последнем слоге голос Теодора осип.

Поддавшись неожиданному порыву сострадания, коснулась его ладони. Принц сжал мою руку, закрыв глаза. Отпустил и уже уверенно и властно произнес:

– Идемте, леди оттон Грэйд, вам выпала небывалая честь присутствовать при историческом моменте.

* * *

Его высочество не обманул – момент действительно оказался историческим.

Теодор привел меня в тронный зал, где передал Дэсмонду, стоящему у дверей, словно на страже, а после направился к длинному столу, за которым сидел его величество император Анногриан, совершенно седой и, казалось бы, лишенный сил, эмоций, стремлений. Помимо него в сидящих за столом переговоров я также узнала советников императора, нескольких министров.

– Вы не пострадали? – задал вопрос лорд оттон Грэйд, незаметно для окружающих, чье внимание было сосредоточено на событиях, разворачивающихся за столом, обнимая меня за талию.

– Нет, – напряженно следя за секретарем императора, ныне спешно что-то записывающим под диктовку двух министров, произнесла я.

– Уже все, мы достигли нужных нам соглашений, – касаясь губами завитков волос у висков, произнес герцог.

Оглянувшись, удивленно взглянула на супруга.

– Чистая победа, – улыбнувшись, прошептал он.

Невольно поежилась от его слов, затем поняла – не от слов. От чужого пристального взгляда. Вновь повернувшись к залу, заметила его высочество Генриха. Принц сидел в кресле у окна, рядом, словно невзначай, находилось двое черных магов. К слову, парик на монаршей особе сидел криво…

– Почему его высочество здесь? – полуобернувшись к его светлости, шепотом спросила я.

Дэсмонд обнял крепче, склонился к самому моему уху и прошептал:

– У него был выбор – отречься от любых притязаний на престол, либо… В любом случае послушник Генрих Амантианский выбрал первый вариант.

Отречение и постриг! О, Пресвятой! О, дева Эсмера! О…

– Предки, Дэсмонд, это слишком жестоко, – мой голос оставался тихим, но скрывать негодование я не стала.

– Нет, – холодно ответил лорд оттон Грэйд. – Жестоко было бы, если бы Тео согласился отдать брата мне. В пыточную. Часа на два.

Ярость ощущалась в каждом слове.

– Впрочем, – легкая полуулыбка коснулась губ герцога, – в случае побега Генриха именно это и произойдет, о чем будущий монах осведомлен.

Мне стало кристально ясно, что младший принц никогда не предпримет даже попытки к бегству из того каменного мешка, в который ему несомненно придется попасть.

– Дэсмонд, вы страшный человек, – выдохнула потрясенно.

– Не для тебя, мой ангел, – отозвался его светлость.

За себя я и не испытывала страха, но что касается окружающих…

– Что будет с матушкой Иолантой? – вопрос вырвался неожиданно даже для меня самой.

Усмехнувшись, герцог снизошел до ответа:

– Сменит монастырь.

От его слов повеяло холодом. Могильным холодом.

– Прижизненно? – замирая, спросила я.

– Посмертно, – проявил честность лорд оттон Грэйд. И добавил: – В отношении врагов жалость неуместна, Ари.

Закрыв глаза, я постаралась это принять. Принять и смириться. Но…

– Так нельзя, Дэсмонд, – дрожащим шепотом тихо произнесла.

Лорд оттон Грэйд промолчал.

Развернувшись в его объятиях, запрокинула голову, с мольбой вглядываясь в холодные черные глаза, и…

– Ваша светлость, – произнес кто-то совсем рядом.

Повернув голову, увидела одного из министров, который с поклоном протянул герцогу свернутый лист бумаги. Дэсмонд молча взял, развернул, прочел, после передал мне. В записке значилось:

«Не в курсе, о чем тебя просит твоя леди, но Иоланта подохнет, Дэс, и это не обсуждается. Она подохнет, как и планировали, либо я придушу тварь сам!»

Подпись «Тео».

– Что с ее высочеством? – отобрав у меня записку, герцог скомкал ее, и бумага обратилась пеплом на его ладони.

– Принцессе нездоровилось, – пробормотала я, – она говорила о том, что ей нужно в монастырь, пряталась от света, и ее руки были исцарапаны.

Лицо его светлости окаменело, черты заострились. Помолчав мгновение, лорд оттон Грэйд произнес:

– Хорошо, мой ангел, Иоланта будет жить.

И почему-то это прозвучало как приговор.

Но я не успела более произнести и слова – секретарь императора, поднявшись, отнес едва дописанный лист тисненой гербовой бумаги правителю. Анногриан, пробежав документ глазами, взял перо и размашисто поставил свою подпись. Затем, после тычка в плечо от одного из конвоирующих его магов, поднялся принц Генрих. Парик сполз по его голове, но никто не позволил себе и смешка. На негнущихся ногах его высочество подошел к столу, не сел, а скорее рухнул на стул, дрожащей рукой взял перо и тоже поставил подпись. Затем, уронив голову, остался сидеть на месте без единого движения. Документ отобрал секретарь и передал министрам. Еще три подписи. Затем лорд-распорядитель, выпрямившись, объявил:

– Да здравствует его величество император Теодор!

Все поднялись, кто стоял у стен, сделали шаг вперед, и в тронном зале прозвучало в едином порыве:

– Да здравствует его величество император Теодор!

Промолчали лишь несколько человек – я, новоиспеченный император, бывший принц Генрих и, казалось, безучастный ко всему прежний властитель Ранерии.