Гибель Осипа Мандельштама — страница 8 из 20

«как показа­ние не соответствующее действительности и ошибочно данное при моем вчерашнем допросе».

Тут же, впритык, еще одно «дополнение».

«<…> К./р. произведение я читал также и НАРБУТУ В. И. <…>».

* * *

Допросы по ночам (их было три), яркий режущий свет в камере (веки оказались воспа­лены до конца жизни) — общая система, можно сказать, рядовое тюремное явление. Истинные жестокости и пытки войдут в норму чуть позже, с 37-го.

Содержался поэт в «двухместной одиночке» и вдвоем, и один: и то, и другое расшатывало психику. Сосед «консультировал», не давая от­дохнуть, стращал обвинениями в заговоре и тер­роре, сообщал об аресте родных. Осип Эмильевич в ответ осведомлялся: «Отчего у вас чистые ногти?» Однажды сосед вернулся «после допро­са», и Мандельштам заметил ему, что от него пахнет луком. Соседа пришлось перевести.

Оставшись в одиночестве, он рикошетом — от стены к стене — метался по камере.

По словам Надежды Яковлевны, на вопрос следователя, что послужило стимулом к написа­нию стихотворения о Сталине, Мандельштам ответил: «Больше всего мне ненавистен фашизм». Сильно сомневаюсь. Христофорыч обязательно занес бы это в протокол. Нет нужды делать из поэта героя, он и без того, при всей расте­рянности и жалкости, отвечал на вопросы вполне достойно.

Из протокола допроса от 25/V 1934 года:

«Вопрос: Как складывались и как развивались ваши политические воззрения?

Ответ: <…> В 1907 г. я уже работал в ка­честве пропагандиста в эсеровском рабочем круж­ке и проводил рабочие летучки. К 1908 году я начинаю увлекаться анархизмом. <…>

Октябрьский переворот воспринимаю резко отрицательно. На советское правительство смот­рю как на правительство захватчиков и это находит свое выражение в моем, опубликованном в «Воле народа» стихотворении «Керенский». В этом стихотворении обнаруживается рецидив эсеровщины: я идеализирую КЕРЕНСКОГО, называя его птенцом Петра, а ЛЕНИНА назы­ваю временщиком.

Примерно через месяц я делаю резкий пово­рот к советским делам и людям, что находит выражение в моем включении в работе Наркомпроса по созданию новой школы.

С конца 1918 года наступает политическая депрессия вызванная крутыми методами осущест­вления диктатуры пролетариата. К этому вре­мени я переезжаю в Киев, после занятия которого белыми я переезжаю в Феодосию. Здесь, в 1920 году, после ареста меня белыми предо мною вста­ет проблемма выбора: эмиграция или Советская Россия и я выбираю Советскую Россию. При чем стимулом бегства из Феодосии было резкое от­вращение к белогвардейщине.

По возвращении в Советскую Россию, я врас­таю в советскую действительность первоначально через литературный быт, а впоследствии — непосредственной работой: редакционно-издательской и собственно-литературной. Для моего поли­тического и социального сознания становится характерным возрастающее доверие к политике Коммунистической партии и советской власти.

В 1927 году это доверие колебалось неслиш­ком глубокими, но достаточно горячими симпа­тиями к троцкизму и вновь оно было восстанов­лено в 1928 году.

К 1930 г. в моем политическом сознании и социальном самочувствии наступает большая де­прессия. Социальной подоплекой этой депрессии является ликвидация кулачества как класса. Мое восприятие этого процесса выражено в моем сти­хотворении «Холодная весна» — <…> написан­ное летом 1932 г. после моего возвращения из Крыма. К этому времени у меня возникает чув­ство социальной загнанности, которое усугубля­ется и обостряется рядом столкновений личного и общественно-политического порядка». <…>

«Холодная весна» прилагается к протоколу:

……………………………………………

Природа своего не узнает лица,

И тени страшные Украйны и Кубани —

На войлочной земле голодные крестьяне

Калитку стерегут, не трогая кольца.

Разговор возвращается к главному, к строкам о Сталине.

«Вопрос: Когда этот пасквиль был напи­сан <…>?

Ответ: <…> В ноябре 1933 года.

Вопрос: Как реагировали на прочтение им этого пасквиля названные вами лица.

Ответ: КУЗИН Б. С. отметил, что эта вещь является наиболее полнокровной из всех моих вещей, которые я ему читал за последний 1933 год.

ХАЗИН Е. Я. отметил вульгаризацию темы и неправильное толкование личности как доми­нанты исторического процесса.

Александр МАНДЕЛЬШТАМ не высказы­ваясь укоризненно покачал головой.

ГЕРШТЕЙН Э. Г. похвалила стихотворение за его поэтические достоинства. Насколько я помню, развернутого обсуждения темы не было.

НАРБУТ В. И. сказал мне: «Этого не было», что должно было означать, что я не должен никому говорить о том, что я ему читал этот пасквиль.

ПЕТРОВЫХ — как я сказал — записала этот пасквиль с голоса и похвалила вещь за высо­кие поэтические качества.

Лев ГУМИЛЕВ — одобрил вещь неопреде­ленно-эмоциональным выражением, вроде «здо­рово», но его оценка сливалась с оценкой ее его матери Анны Ахматовой в присутствии кото­рой эту вещь ему была зачитана.

Вопрос: Как реагировала Анна АХМА­ТОВА, при прочтении ей этого контрреволю­ционного пасквиля и как она его оценила?

Ответ: Со свойственной ей лаконичностью и поэтической зоркостью Анна АХМАТОВА указала на «монументально-лубочный и выруб­ленный характер» этой вещи». <…>

Вопрос: Выражает ли ваш контрреволю­ционный пасквиль «Мы живем» только ваше, Мандельштама, восприятие и отношение или он выражает восприятие и отношение определенной какой либо социальной группы?

Ответ: Написанный мною пасквиль «Мы живем»— документ не личного восприятия и от­ношения, а документ восприятия и отношения определенной социальной группы, а именно части старой интеллигенции, считающей себя носитель­ницей и передатчицей в наше время ценностей прежних культур.<…>»

В заключение поэт отвечает прямо, что «пла­катная выразительность пасквиля <…> делает его широко применимым орудием контрреволю­ционной борьбы, которое может быть использо­вано любой социальной группой».

Мандельштам назвал девятерых, о которых сам следователь был прекрасно осведомлен. Кро­ме них стихи о Сталине слышали еще семь-восемь человек, но Христофорыч не назвал их, и Мандельштам промолчал. Остались не упомя­нутыми, например, Пастернак и Шкловский. Во время свидания Осип перечислил Надежде имена всех девятерых, чтобы она предупредила их. Льву Гумилеву во время следствия читали пока­зания Мандельштама о нем и матери, он назвал их безупречными.

25 мая выносится обвинительное заключение.

26 мая, в первой половине дня, Особое Сове­щание выносит постановление — три года ссылки в Чердынь.

А 27 мая, ничего не говоря о приговоре, поэта знакомят пока лишь с обвинительным за­ключением.

«Поскольку других обвинений в какой бы то ни было формулировке мне мне (дважды — ви­димо, от волнения.— Авт.) не было предъявлено считаю следствие, не зная за собой другой вины, правильным. О. Мандельштам».

Далее — служебные записки.

«Коменданту ОГПУ.

Просьба выделить спецконвой на 28/V—с. г. для сопровождения в гор. Чердынь, в распоря­жение Чердынского райотделения ОГПУ, осуж­денного Мандельштам Осипа Эмильевича, содер­жащегося во Внутреннем изоляторе ОГПУ.

Исполнение сообщите.

Основание: распор. секретаря Колл. ОГПУ т. Буланова. <…>

ПОМ. НАЧ. УСО ОГПУ Зубкин.

ПОМ. НАЧ. 2 ОТД. Мишустин.

27/V—34 г.».

«СССР. ОГПУ. Секретно — Политический отдел 28 мая 1934 г.

Тов. В. Срочно. УСО ОГПУ (2 отделение).

Просьба отправить вместе с направляемым спецконвоем в ссылку Мандельштама жену его Мандельштам Надежду Яковлевну.

ПОМ. НАЧ. СПО ОГПУ: ГОРБ».

Наконец, прелюбопытнейший документ — символ времени:

«НАЧ. ЧЕРДЫНСКОГО РАЙОТДЕЛЕНИЯ ОГПУ г. Чердынь.

Копия: НАЧ. УСО ПП ОГПУ СВЕРДЛ. ОБЛ. г. Свердловск.

Препровождается выписка из протокола Особ. Сов. при Колл. ОГПУ от 26/V—34 г. по делу № 4108 — МАНДЕЛЬШТАМ Осипа Эмильевича, вместе с личностью осужденного, следующего спецконвоем в ваше распоряжение, для отбывания высылки. Прибытие подтверди­те». Те же — Зубкин и Мишустин.

Заметили? Препровождается не осужденный, а «выписка из протокола… вместе с личностью осужденного». То есть — важная бумага, а при ней — маленькая букашка: человек.

По дороге на вокзал Надежда зашла на Лу­бянку. По лестнице спустился следователь, в ру­ках — чемоданчик Осипа.

— Едете?..

— Еду.

Это он, Христофорыч, предложил ей сопро­вождать мужа к месту ссылки. Теперь, про­щаясь, она, благодарная, протянула ему руку. Христофорыч своей руки не подал.

* * *

Но не странно ли? Всего 12 дней пребыва­ния в тюрьме, а поэту разрешают свидание с же­ной. Уже жене, как в добрые царские времена, разрешают поехать с мужем в ссылку. Она заез­жает за мужем на Лубянку. Вежливый провожа­тый-блондин на перроне берет под козырек. Все гладко и даже красиво.

Ни о чем не просите, ничем о себе не напо­минайте, растворитесь, притворитесь покойника­ми. Чтобы ни одной новой бумажки с вашим именем — предупреждали друзья в Москве. «Бо­родатые мужики» в Чердыни подтвердили: «Ни­каких телеграмм. Ответа здесь не получал еще никто». Но она, Надежда, все — наоборот, настойчиво требует психиатрическую экспертизу, шлет телеграммы в Москву — в ЦК, брату Осипа.

И что же? Новая странность.

Лист дела 31.

«МЕМОРАНДУМ.

В СВЕРДЛОВСК ПП ОГПУ САМОЙ­ЛОВУ.

НЕМЕДЛЕННО ЭКСПЕРТИЗОЙ ПСИХИАТРОВ ПРОВЕРЬТЕ ПСИХИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ ВЫСЛАННОГО В ЧЕРДЫНЬ МАНДЕЛЬШТАМА ОСИПА ЭМИЛЬЕВИЧА. РЕЗУЛЬТАТ ТЕЛЕГРАФЬТЕ. ОКА­ЖИТЕ СОДЕЙСТВИЕ В ЛЕЧЕНИИ И РА­БОТЕ. №9352 МОЛЧАНОВ. 5.VI—34 г.».

Лист дела…

«В ОГПУ.

Александра Эмильевича Мандельштама