Гибель солнца — страница 18 из 52

Она попыталась встать, но смогла только приподняться.

— Послушайте, — сказал Дэниел. — Я принесу сюда телефон. Он только звуковой, подойдет? Или вам нужен экран?

Она сидела на диване, подоткнув под себя одеяло, и удивленно смотрела на него.

— Если вы не можете держать трубку, я сам наберу номер, — предложил Дэн. — Я объясню им, что случилось. Вам нельзя выходить на работу, по крайней мере, неделю.

Женщина криво улыбалась, Дэниел увидел, что она лишилась нескольких зубов. Губы ее сильно распухли.

Он пододвинул стул к дивану и принес старинный телефон.

— У меня такое чувство, что я попала в прошлое, — сказала женщина.

— Вроде того, — кивнул Дэн. — Послушайте, вы должны мне сказать, где работаете. Вы помните номер? Как зовут вашего начальника?

Она медленно и осторожно покачала головой, продиктовала длинный номер телефона и имя управляющего. Дэниел испытал чувство удовлетворения от того, что с первого раза запомнил все цифры. Он набрал номер и услышал. Как голос на другом конце провода произнес название Неизвестной ему фирмы, производящей электронику. В этой области новые фирмы всегда возникали с неимоверной быстротой, подобно воинам, вырастающим из зубов дракона.

— Прошу прощения, но у меня отсутствует изображение, — сказал голос.

— Все в порядке. У меня нет экрана.

Дэниел почти видел, как поднялись брови собеседника.

— Это шутка?

— Нет. У меня старинный телефон. Без экрана.

— Ладно, это ваши проблемы. Что вы хотите?

Дэниел попросил пригласить управляющего. После повторных объяснений причины отсутствия картинки, его наконец соединили.

— Я вас слушаю.

Дэниел принялся объяснять ситуацию и вдруг обнаружил что даже не знает имени женщины, которая сидит на диване в пижаме его жены. Но собеседница пришла ему на помощь:

— О, да. Это, наверное, Лидия Хаддад.

Она произнесла имя с испанским акцентом, а фамилию — на семитский манер. Получилось так: Лии-диа Кха-тод.

— Да, она работала здесь.

— Работала? — возмутился Дэниел. — Что вы хотите сказать?

— Ее нет на месте, и она уволена. Слишком много желающих получить работу и не получающих пособие.

— Но это не ее вина. На нее напали и избили. Она вся забинтована и с трудом может двигаться.

— Подождите, — сказала женщина. Во время паузы Дэниел слышал стук клавиатуры и стрекотание печатающего устройства. — Ее нет в госпитале компании. Она уволена. И я слишком занята, чтобы…

— Подождите, — выпалил Дэниел. — Какая разница. Послушайте, я хочу поговорить с вашим начальством. Это возмутительно!

Собеседница рассмеялась.

— Послушайте, — сделал еще одну попытку Дэниел. — Если Вас волнует жалованье мисс Хаддад за время болезни, то я позабочусь об этом. Меня зовут, вы можете проверить мою кредитоспособность, — меня зовут Дэниел Китаяма, и я…

— Кончай, парень! — перебила она. — Это хорошая шутка, но с меня довольно.

— Послушайте, я не шучу. Я могу возместить зарплату мисс Хаддад за время ее отсутствия. Я не понимаю, почему она должна быть наказана за…

— Вы действительно Дэниел Китаяма? — спросил голос, — В вашем телефоне отсутствует экран, а вы настоящий Дэниел Китаяма и хотите возместить сумму жалованья Лидии Хаддад за дни ее отсутствия, когда она вернется на работу? Мы не будем наказывать ее, несмотря на то, что она покинула зону компании и имела неприятности с полицией… Еще какие-нибудь указания, мистер Китаяма? Повышение по службе для вашей протеже? Может быть, объявить два выходных для всех работников? Организовать фейерверк в честь вашего возвращения?

— Оставьте это, забудьте, — Дэниел повесил трубку и откинулся на спинку стула, жалобно скрипнувшего под его весом.

Лидия Хаддад сидела боком на диване и смотрела на него одним глазом.

— Вы действительно Дэниел Китаяма?

Дэниел кивнул. Ее голос звучал приятнее, чем он предполагал.

— Правда? Это не шутка?

Дэниел в растерянности развел руками:

— Да, да, я действительно Дэниел Китаяма. Ну и что?

Хаддад громко рассмеялась.

— Тогда зачем вы церемонились с моим боссом, мистер Китаяма?

— О, пожалуйста. А что я мог сделать? И не называйте меня мистером. Я думал, что в полицейском участке вы слышали мое имя, Поэтому нас и отпустили, помните?

Она потерла лоб.

— Думаю, да. Прошлая ночь… у меня все перепуталось… Я… — она заплакала и принялась вытирать слезы рукавом пижамы. — О черт, Дэниел. Я могу называть вас Дэниелом?

— Или Дэном. Я предпочитаю Дэна. Можно я буду звать вас Лидией?

Ее улыбка была похожа на уродливую маску.

— Лидия, я могу пригласить сюда врача. Или нанять сиделку. Вы уверены, что не хотите в больницу?

— Со мной будет все в порядке. О-О! — она вскрикнула, пытаясь переменить положение.

Вы не против, если мы немного побеседуем? — спросил Дэниел.

— Только немного. Если бы я могла еще отдохнуть…

— Я хотел спросить о событиях прошлой ночи. Если, конечно, вы в состоянии говорить об этом. Вам столько пришлось вынести. Любой бы на вашем месте…

Она покачала головой.

— Это только моя вина, Дэн. Выход за пределы зоны компании всегда связан с определенным риском, но все так делают. Только…

— Подождите. Все говорят об этих зонах. Я ничего не понимаю. Что это такое?

Единственный открытый глаз Лидии широко раскрылся от удивления.

— Ах, да. Вы ведь столько отсутствовали, — она повернулась на диване, пытаясь сесть прямо. — Компания сама заботится о собственной безопасности. Всем работникам предлагается жить в резервации. Они конечно, не обязаны, но обычно никто не отказывается. Компания следит за порядком и безопасностью в своей зоне. Понимаете? У нас есть все необходимое медицинские учреждения, магазины, школы и тому подобное. Вы можете всю свою жизнь не выходить за пределы зоны. То же самое делают и другие компании.

Она посмотрела на него, ожидая ответа.

Теперь пришла очередь Дэниела удивляться, — Но ведь есть правительство. Разве больше не существует государственных школ? А муниципальные службы? Уборка улиц, полиция… с полицией мы уже имели дело! — он поморщился.

— Да, с полицией мы уже встречались, — согласилась она.

— Послушайте, но то, что вы описали, — анархия. Или феодализм! Ничего не понимаю.

— Сколько времени вы отсутствовали?

— Восемьдесят лет, — он ожидал услышать удивленное восклицание и неизбежные вопросы, но их не последовало.

— Ах, да, — кивнула Лидия. — Я просто забыла.

Теперь пришла очередь Дэна удивляться.

— Я не предполагал, что пользуюсь такой известностью. Разве обо мне все знают?

— Когда-то ваше имя было известно всем, — сказала Лидия. — Но не сейчас. Вы больше не являетесь гвоздем программы новостей, Дэн. Но для нашей компании вы остаетесь легендарной личностью.

— Почему?

— Вас не проинформировали?

— Нет.

Она рассмеялась.

— Вот здорово! Вы являетесь владельцем компании!

— Глупости. В 2009 году я владел несколькими акциями фирмы, в которой работал. Руководство поощряло покупку акций работниками. Считалось, что это дополнительный стимул в работе, — гарантирует лояльность и повышение производительности. И в какой-то мере страхует от охотников за мозгами из других фирм. Но я никогда даже не слышал название компании, в которой вы работаете.

— Понятно. Пока вы находились в замороженном состоянии, на ваш счет поступили значительные суммы. Ваши доверенные лица вкладывали деньги в развитие этой компаний. После слияния с другими фирмами и реорганизации образовалась наша компания, в которой Вам принадлежит пятьдесят один процент акций.

Дэниел опустился на стул и обхватил голову руками.

— О, господи!

Он пригладил волосы и посмотрел на Лидию.

— Ладно. По крайней мере, вы теперь не потеряете работу.

Она устало улыбнулась.

— Спасибо.

Лидия пошевелилась.

— О боже, как больно! Послушайте, вы не могли бы помочь мне дойти до Ванной, Дэн. А потом, если вы не против, я посплю.

— Хорошо. Пока вы отдыхаете, я посмотрю программу новостей. Похоже, мне предстоит, узнать гораздо больше, чём я предполагал.

— Прекрасно. Только вовсе не обязательно сидеть рядом и сторожить меня. Я никуда не собираюсь.

— Но…

— Если мне понадобится помощь, я позвоню.

— Хорошо.

* * *

— Как самочувствие? Вы выглядите лучше.

Она кивнула.

— Я никогда раньше не завтракала яйцами и пивом. Только вряд ли смогу много съесть с разбитым ртом.

Дэниел кивнул.

— Послушайте, — сказала Лидиями.

Она положила руки на его запястья, и он увидел, что опухоль уменьшилась, хотя синяки остались. Ее лицо тоже выглядело гораздо лучше. Губы были не такими опухшими, а лиловый глаз чуть-чуть приоткрылся.

— Послушайте, — повторила она. Я хочу поблагодарить вас за то, что вы вернули мне работу. Вы не представляете, что значит потерять ее.

— Думаю, нет.

— Я хочу вернуться на работу. Я хочу вернуться к своему делу и к своей подруге. Вы очень добры, Дэн, что позаботились обо мне — привезли меня сюда, привели врача, вернули мне работу. Но мне не терпится вернуться.

Дэниел опять кивнул.

— Я несколько раз спускался в полицейский участок.

— Не шутите.

— Те двое, что напали на вас… нужно ваше заявление. Я имею в виду полицию, — он заметил, как побледнела Лидия, и поспешил успокоить ее. — Все в порядке. Ведь вы жертва. Почему вы так волнуетесь? У вас что, еще какие-то неприятности?

— Нет, нет. Разве вы не видели, какая у нас полиция?

— Даже в этом случае, — он встал, посмотрел на нее и принялся мерить шагами старый Ковер, — они не могут быть настолько плохи Лидия. Я буду с вами. Это ведь на вас напали. Полиция не может быть настолько плоха.

— Может, — она отвела взгляд, а затем снова посмотрела на него. — А что с Джедом и Милли?

— С кем?

— С людьми, которые… — она прищурилась, а потом на секунду закрыла глаза, — насиловали меня.