– Черт возьми. – Эбби вытирала рот, не сводя глаз с куста.
– Я только подъехал. Эрик…
– Он мертв, – машинально ответила лейтенант, продолжая таращиться на рвотные массы. – Поверить не могу.
– Не волнуйся, я никому не скажу, – негромко сказал Джонатан.
– Мне придется признаться, – ответила Эбби, указывая на куст. – Меня только что стошнило на орудие убийства.
На влажной земле лежала черная гантель, забрызганная остатками наполовину переваренной булочки.
Глава 57
Эбби ворочалась в постели, вспоминая лежащее на полу тело Эрика Лейтона. Он позвонил в полицию несколько часов назад. Если б она приехала раньше…
Жизнь полицейского полна сожалений. От решений, которые принимаются за секунды, может зависеть, останется человек в живых или умрет. Неправильно маркированный волос на месте преступления подарит преступнику свободу. Минутное колебание в опасной ситуации – и могут появиться убитые или раненые. Если сказать или сделать что-то не то, разразится катастрофа.
За годы работы в полиции таких моментов накопилось много, и по ночам они преследовали Эбби. Пришлось научиться отгораживаться от них. Сколько ни сожалей, время не остановишь и прошлое не изменишь. И все же, если бы только она приехала пораньше…
Маллен откинула одеяло и поплелась в ванную. Кожу на ладонях саднило. Хотелось открыть кран, подставить руки под прохладную воду, взять мыло, методично тереть кисти… Испытать знакомое приятное чувство от того, что ногти сдирают грязь, омертвевшие клетки кожи, ну и микробов, конечно…
Эбби сделала над собой усилие, вышла из ванной и закрыла дверь. Вернулась в спальню, залезла в постель, взяла телефон и отправила сообщение Исааку в надежде, что он еще не лег. Друг детства обычно засиживался допоздна. Однако сейчас ответа не было. Эбби вздохнула, взяла с ночного столика ноутбук и включила его. Она собиралась написать несколько писем или, может быть, почитать статью о том, как действовать при общении с членами секты. Но вместо этого навела курсор на знакомую иконку. Если б ярлычки на экране компьютера могли изнашиваться, у этого точно были бы потрепанные углы. Лейтенант Маллен дважды щелкнула по значку, и на экране появился знакомый текст.
– Алло?
– Алло.
– Привет, меня зовут Ник. А…
…как тебя зовут? – Голос добрый, но это один из них.
– Эбигейл. – Она сжимает трубку потной ладошкой. Где-то сзади всхлипывает Иден. Вокруг столпились остальные.
– Какое чудесное имя, – говорит Ник. – Сколько тебе лет, Эбигейл?
– Семь с половиной. – В висок упирается холодное и твердое дуло, ей больно. – Он держит пистолет у моего виска…
Эбби начала дрожать, читая расшифровку беседы; события той ночи встали перед глазами еще отчетливее, чем раньше. Ситуация развивалась стремительно. Сначала вооруженный конфликт, семеро убитых и огромное количество раненых с обеих сторон. Затем прекращение огня. И телефонный звонок.
«Говорит…
…что выстрелит, если вы войдете, – произносит Эбигейл. – Говорит, чтобы вы оставались на месте.
Она смотрит на Исаака. Оцепенев от страха, друг сидит на полу, вцепившись в свой маленький рюкзачок.
– Кто держит пистолет у твоего виска?
– Отец Уилкокс.
– Можешь дать ему трубку?
Дуло еще больнее впивается в кожу Эбигейл. Она поднимает глаза на Моисея, натыкается на суровый и безжалостный взгляд.
– Скажи им, – произносит Отец.
– Нет, – отвечает Эбигейл Нику. – Он говорит, чтобы вы держались подальше.
– Хорошо, мы так и сделаем. Где ты сейчас?
Она оглядывается. Скамьи, перевернутые столы, подпирающие дверь. Все члены общины собрались в центре зала.
– Мы в столовой. Все шестьдесят два человека. Вы должны оставаться на месте, иначе отец Уилкокс выстрелит. Он говорит, что через час начнет отпускать людей, если вы будете держаться подальше.
– Я понял. Можешь дать трубку кому-то из взрослых?
Нет, с копами может разговаривать только она, Эбигейл. Только у нее есть такое право.
– Мне пора.
– Подожди…
Эбигейл вешает трубку, снова смотрит на отца Уилкокса и видит в его глазах удовлетворение. Ее распирает от гордости.
– Теперь запри дверь, – спокойно говорит Моисей.
Она подчиняется. Замка нет, только засов. Эбигейл приходится встать на цыпочки, чтобы задвинуть его. Защелка легко скользит, теперь они заперты изнутри. Все члены Семьи под защитой…
Эбби закрыла ноутбук и убрала его. Она помнила свою наивную уверенность: опасность подстерегает снаружи, теперь им ничего не грозит. Лейтенант Маллен попробовала восстановить в памяти момент, когда Моисей Уилкокс разжег огонь, но не смогла. Перед глазами стояли лишь языки пламени и…
…дым. Кричат люди, ничего не видно, она сильно кашляет. Нужно открыть дверь.
Эбигейл бежит, прижав ладонь ко рту. Она должна отодвинуть засов, распахнуть створки. Сзади раздается крик Иден:
– Эбигейл, уходи оттуда!
Ей нужно открыть дверь.
Исаак хватает и оттаскивает ее.
Раздается взрыв, Эбигейл чувствует жгучую боль…
Рука тянется к шее, Эбби судорожно вздыхает, проводя пальцами по шраму, которому уже не один десяток лет. Накатывает усталость. Сколько ни вспоминай, прошлое не изменить. Невозможно переместиться на несколько часов назад и спасти Эрика Лейтона. Но лейтенант Маллен все еще нужна Натану. И она должна хоть немного поспать.
Глава 58
Натан едва смог встать с кровати. Пол плясал под ногами, и на секунду мальчик подумал, что он на пароме. Однажды он ездил на Статен-Айленд вместе с мамой и Габриэль, и ощущения были похожие. Натан прислонился к стене и скоро понял, что комната не качается.
Он добрел до ведра и справил нужду. Воды, чтобы помыть руки, не было. А если б и была, мальчик не стал бы ее тратить: в горле пересохло, язык опух, очень хотелось пить.
В доме хлопнула дверь; было слышно, как похититель что-то бормочет. Натан понимал, что нужно крикнуть и попросить воды. Он сделал несколько нетвердых шагов и прислонился к двери, чтобы удержать равновесие.
– Я должен был. Должен! – Мужчина разговаривал сам с собой, глотая слова. – Ты сама меня попросила. Я не хотел, чтобы так вышло. Ничего этого не хотел!
Похититель тяжело шагал по комнате, стонал и ругался. Мальчик слышал это, и решимость его таяла.
– Ты тварь! Как и твой дрянной братец! Все должно было быть совсем не так. Сейчас я ему покажу. Он узнает, где раки зимуют!
Тяжелые шаги приблизились, и Натан отпрянул назад. Сердце его гулко колотилось. Ручку начали дергать, дверь затряслась. Раздался визгливый смех.
– Забыл, что он заперт. – Некоторое время было тихо. – Прости. Я знаю, ты тоже не хотела этого. Знаю. Еще немного. Еще несколько дней. И все кончится.
Голос стал тише – видимо, похититель отошел от двери. Мальчик забрался на кровать, с трудом сглотнул. Он попросит воды позже, сейчас момент неудачный. Нужно потерпеть.
Глава 59
Карвер смотрел на лежащее на металлическом столе тело Эрика Лейтона. Синяки и повреждения на лице и шее были особенно отчетливо видны в стерильной чистоте и ярком свете морга.
– Если хочешь опорожнить желудок – воспользуйся этим. – Гомес указала на стоящее в углу ведро.
– Оно мне не понадобится.
– Просто предупреждаю, потому что вчера сотрудники полиции блевали прямо на вещдоки. Если дело дойдет до суда, я не хочу переделывать отчет о вскрытии.
Джонатан взглянул на Валерию:
– Спасибо, доктор, я чувствую себя хорошо.
Детектив наблюдал, как Гомес и ее помощник готовили безжизненное тело Эрика к процедуре, попутно делая отметки в документах. Они сняли одежду и внимательно осмотрели ее под ультрафиолетовыми лучами.
– На правом плече следы грязи, – отметила судмедэксперт, собрав несколько комочков пинцетом и отправив их в пакет для вещдоков. – Спереди вырван лоскут. Там, где колотая рана.
– Верно, – отметил Карвер, глядя на залитую кровью грудь Эрика.
Валерия измеряла и фотографировала дыру на рубашке, а ее помощник тем временем отрезал у трупа ногти и складывал их в пакет. Возможно, Лейтону удалось поцарапать нападавшего. Джонатан точно не стал бы упускать такой шанс.
С одеждой было покончено, и Гомес принялась осматривать тело, а ассистент расчесывал волосы Эрика.
– Взгляни-ка сюда. – Судмедэксперт сделала знак Джонатану подойти поближе. – Небольшие ссадины, синяков нет. Это повреждение покойный получил посмертно.
– Значит, убийца прикончил его, а потом топтал тело, – сделал вывод Карвер. – Верно, был весьма зол.
Валерия покачала головой.
– Ссадины не особенно заметные. Не думаю, что убийца топтал жертву. У меня другое предположение. Но сначала я сделаю рентген, чтобы подтвердить свою догадку. Выйди ненадолго, тебе не нужна лишняя доза радиации.
Детектив кивнул, покинул кабинет, радуясь возможности не ощущать запаха крови и антисептика, и позвонил Ахмеду Нейдеру. Тот практически мгновенно снял трубку.
– Привет, Карвер. Я еще не закончил.
– Всё в порядке. Хотел узнать, что у нас есть на данный момент.
– Я скорее готов сказать, чего у нас нет, – ответил криминалист. – «Пальчиков» убийцы. Мы нашли множество смазанных следов, и это говорит о том, что преступник был в перчатках. Разумеется, в доме пострадавшего куча отпечатков, но, бьюсь об заклад, что все они принадлежат жертве и его друзьям. Поверхность лишь одного предмета была тщательно вытерта.
– И это?..
– Телефон покойного.
Джонатан задумался.
– В перчатках использовать мобильник нельзя. Значит, убийца снял их, что-то сделал с устройством, а затем вытер экран, чтобы не осталось отпечатков.
– Точно.
– Есть предположения, что именно преступник делал с телефоном?
– Сбросил систему на заводские настройки.
– Значит, не хотел, чтобы мы что-то обнаружили. Почему бы просто не забрать мобильник?
– Возможно, боялся, что мы сможем отследить сигнал. Или не хотел привлекать внимание к сотовому. Еще у нас есть отпечатки ног. И довольно хорошие, поскольку наш друг наступил в кровь жертвы. Сорок пятый размер.