Гильдия - Знак Гильдии. Тьма над Гильдией. Пасынки Гильдии — страница 237 из 255

– Я тоже кое-что узнала, вдруг да пригодится… Совсем недавно перехватила слугу, который шел с поручением от Лауруша. Его кличка Вертлявый, парнишки-то… Я налетела на него, да так, что ему показалось, будто он сам меня толкнул. Упала, плачу: мол, ногу подвернула…

Все заулыбались, узнав излюбленный прием уличных воровок.

– Дотащил Вертлявый меня, бедняжку, до трактира, чтоб я могла подкрепить силы вином. Я и его вином угостила. И так мы сдружились, что он махнул рукой на хозяйское поручение. Отбрешусь, говорит, будто меня стражники загребли, они сейчас много кого на улице хватают…

– И впрямь хватают, – кивнул Рябой.

– Разговорила я дурня. Хорошо так разговорила: журчал, как ручеек. Я ахала: какой, мол, он счастливый, что у самого Лауруша служит! Ну и пошел Вертлявый сплетничать…

– Короче! – вмешался атаман. – Говори, что узнала.

– Шенги и Лауруш тоже ввязались в драку в порту. Когда притащились домой, Шенги узнал, что его цыплята не вернулись из-за Грани, и начал сам изводиться и других изводить. Рвался их искать, но Лауруш отговорил. Мало ли, дескать, что их задержало, а если ты уйдешь на поиски, то испытание можешь считать проваленным… Тут я начала охать: мол, бедные детки! А может, говорю, они перед закрытием ворот вернулись в город, но не стали бродить по улицам: опасно же, караулы шастают! Может, говорю, заночевали у друзей или знакомых. Есть же у них хоть кто-то в Аргосмире!

– Ну? – подался вперед атаман, сообразив, куда клонит Лейтиса.

– Вертлявый сказал, что у ребятишек никого в городе нет. Только у одного парня, Дайру, имеются знакомые, но такие, что ему и даром не нужны.

– Ну? – еще нетерпеливее повторил Шершень.

– Дайру – невольник издагмирского торговца, которого зовут Бавидаг. Хозяин послал с мальчишкой в столицу письмо и какие-то устные поручения для своего компаньона по имени Тагимай. Парнишка все уже передал – и зачем ему туда еще ходить?

– Тагимай Большой Подарок с Ясеневой улицы? – вскинулся Рябой. – Знаю такого. Когда его жена была беременна и для постели негожа, я ему тайком девок водил.

– Даже так? – переспросил атаман. – Ну, тогда я знаю, как без драки увести нашего паренька от дружеской компании…

13

– О, нэни саи! И с этим сумасшедшим я хожу за Грань? Да знай я заранее, что задумала твоя умная голова, на последние деньги купила бы для тебя цепь!

Только теперь, очутившись в Подгорном Мире, Нитха позволила себе отвести душу.

Там, на Вайаниди, в гроте, когда Нургидан похвалялся своими похождениями и размахивал бронзовым футляром с добытой картой, Нитха молчала. Она сидела у входа в грот и тревожно глядела на крутой склон горы, на мелькание факельных огней. Ветер доносил оттуда возбужденные голоса и собачий лай. Погоня! Надо уходить скорее! О чем они думают, эти глупые, болтливые мальчишки?! Даже подводный переход не казался ей в те мгновения страшным…

А теперь, оказавшись под низким серым небом, Нитха ощутила себя в безопасности. Страшный Подгорный Мир, об ужасах которого ходили жуткие рассказы, стал за три года для девушки почти родным. А жуткие рассказы она и сама умела сплетать, мешая правду с выдумкой.

И теперь, расслабившись среди сквозного легкого леса, она яростно набросилась на Нургидана:

– По дворцу он носится! С маяка он прыгает! Ты соображаешь, сколько раз ты мог свернуть себе шею?!

– Но ведь не свернул! – Гнев напарницы явно развлекал Нургидана.

– Мартышка, уймись! – вмешался Дайру. – Нургидан все сделал правильно.

– Правильно?! Ах, траста гэрр! Такой идиотский план…

– А ты суди по результатам. У него все получилось. Он остался жив и вернулся к нам с ценным трофеем. А что пуговичника не достал, так его и вовсе во дворце не было.

– Точно! – приосанился Нургидан.

– Что пуговичника нет во дворце – это выяснил ты! – возмущенно уточнила Нитха. – Причем ни от кого при этом не удирал и ниоткуда не прыгал! А у него если что-то и получилось, то на чистом везении!

– Ну и что? Умный человек тем и отличается от дурака, что знает, до какого предела можно рассчитывать на удачу, а до какого – на самого себя. Нургидан, как видишь, этот предел угадал очень точно.

– Но там же весь остров на ноги подняли, Морского Старца криками разбудили! Еще бы! Покушение на царственную особу!

– Ой, не преувеличивай! Не покушение, а укушение.

Нургидан лучился самодовольством, но вредная девчонка не желала сдаваться:

– С трофеем он, видите ли, вернулся! А толку?.. Ну, король обрадуется, а нам с этого какая польза?

– Это наша последняя надежда, – хмуро объяснил Дайру. – Может быть, король замолвит за нас слово перед Лаурушем. Чтобы нам дали вторую попытку.

Нитха озадаченно притихла.

– Ну, может, и впрямь так, – согласилась она. – Может, выйдет, как говорят у нас в Наррабане: промахнулась стрела по утке, да в лебедя попала!

Нитхе тоже нужен был хоть лучик надежды.

– Ты лучше складки проверь, – перехватил Нургидан нить разговора.

– Проверила уже! Складка широкая, даже границ не чувствую. Спустимся к озеру, там еще послушаю.

– Озеро? – повел бровью Нургидан. – А, верно. Заодно выспимся и порыбачим. Места здесь спокойные…

Он не вспомнил свою последнюю фразу, когда через очень короткое время им пришлось превратиться в дичь и бегом крутиться меж редкими гладкими стволами, уходя от стаи змеепсов.

* * *

– Отходят к озеру! – выкрикнул Майчели. Ярость, звенящая в голосе, не вязалась с каменным спокойствием красивого лица. – Знают, что змеепсы не любят воды!

– Разве? – на бегу спросила Щука.

– Могут поваляться на мелководье у берега, но чтоб хоть чуточку глубже… – Майчели замолчал, чтобы сберечь дыхание.

Урр коротко и хищно рыкнул. Он обогнал спутников и время от времени оглядывался: мол, что же вы?..

Все трое пытались угнаться за шустрой чешуйчатой сворой. Горлан над их головами перелетал с ветки на ветку, хриплыми воплями выражая свое недоумение. Мол, из-за чего такая суматоха?

Деревья расступились, впереди заблестела вода.

– Опоздали! – выдохнул Майчели.

– Такое мелкое озеро? – удивилась Щука, глядя, как трое Охотников вброд идут к небольшому островку, усыпанному крупными валунами.

– Глубокое, – ответил Майчели. – Но там узкая подводная отмель.

Змеепсы остановились у кромки воды. Они прыгали, извивались, вставали передними лапами друг другу на спины, но не входили в воду.

А ненавистные гильдейские гаденыши были уже на островке. Их девка подобрала длинную корягу, прикидывает ее по руке. Тот, что в ошейнике, зачем-то поспешно собирает пучки водорослей, высохших на берегу. А паршивец, который дрался с Майчели на болотах, повернулся к преследователям, заухмылялся, отсалютовал мечом. Дескать, я здесь и рад побеседовать!

– У них один меч на троих! – удивилась Щука, почесывая под крылом горлана, которого только что с трудом приманила к себе на плечо.

Майчели больше интересовало другое: Урр топчется на берегу в компании змеепсов и, как они, не решается ступить на мелководье. Да, верно: бедняга тоже боится воды.

А вот Щука пойдет за ним куда угодно. Как разгорелись глаза! Сияет, будто впереди не драка, а ночь любви!

Эта несвоевременная мысль потащила за собой другие, столь же несвоевременные: о том, как славно они, все трое, провели время, ожидая возвращения гильдейских выкормышей в Подгорный Мир. Он, Майчели, успел забыть, что такое женщина, которую не нужно насиловать…

Пролаза легко выбросил этот вздор из головы и сказал серьезно и деловито:

– Они опасны и с одним мечом на троих. Вон тот, темноволосый, у них самый сильный боец. Я займу его дракой, а ты швырни ему в лицо горлана. Да поближе подойди, чтоб не успел увернуться. А потом займись девчонкой.

– Охотно! – просияла женщина. – Мы с этой дрянью уже встречались, я ей все припомню…

– Поторопись. Нам еще загнать в воду этих трусов…

* * *

С островка Нургидан загоревшимся взором наблюдал за тем, как пролаза с длинной шеей (явно главарь шайки) раздает змеепсам увесистые пинки, а те прижимаются к земле, шипят и наотрез отказываются идти в озеро.

– Отлично! – воскликнул юноша. – Свора в игре не участвует. – Он обернулся. – Принцесса, ты рада встрече со старыми знакомыми?

– Там больше старых знакомых, чем ты думаешь, – напряженно отозвалась Нитха. – Вон та баба – королева нищих из Гиблой Балки. Это она приказала меня украсть.

– Да ну? Вот и славно. Заодно объясним даме, что она некрасиво себя ведет.

– У нее наверняка нож.

– Вот пусть она на него и радуется, на этот нож… Эй, белобрысый, ты чего там возишься?

– Хочу развести огонь, – отозвался Дайру. – Того здоровяка с дубиной так просто не остановишь. Да и остальных лучше встретить не палкой, а факелом.

– Его зовут Урр, а главаря – Майчели, – припомнила Нитха слова синеглазой хозяюшки Подгорного Мира.

– Урр так Урр, – согласился Нургидан без особого интереса. И тут же встрепенулся: – О, глядите! Он тоже в воду не идет!

Майчели действительно осыпал своего напарника ударами. С таким же успехом он мог бы отбивать кулаки о любой из прибрежных валунов.

Но не успели друзья-Охотники порадоваться тому, что самый опасный враг не будет атаковать островок, как в дело вмешалась Щука.

Она погладила начавшего нервничать горлана на своем плече. Затем обеими руками взяла левую руку Урра (в правой была дубина). Провела его ладонью по своему лицу, опустила ее себе на грудь. Потерлась грудью о его ладонь, как кошка о хозяйскую руку, а затем двинула его лапищу ниже – по животу на бедро.

Урр опешил. Непривычный к подобным играм, он не сразу понял, чего от него хотят. А когда понял – довольно заурчал. Судя по ухмыляющейся роже, он готов был взять свою самку прямо здесь, у всех на глазах.

Но хитрая Щука, ласково улыбаясь, отступила в воду и потянула двуногое чудовище за собой.