Гимназия №6 — страница 30 из 45

Видимо, дела и правда приняли весьма занимательный оборот. Не знаю, что за повод был для такой спешки, но около штаб-квартиры Ордена Святого Георгия определенно творилось что-то… нештатное. Я скорее почувствовал неприятности, чем увидел — однако и косвенных свидетельств оказалось более чем достаточно.

Галерная улица выходила прямо под арку Сената и Синода, откуда и в этом мире, и в моем родном без труда можно было разглядеть набережную, Медного Всадника и золотую громадину купола Исаакия над зеленью парка. В общем, самый центр города: людное место, которое наверняка охраняли. И не только городовые, но и сами георгиевцы — вряд ли вояки с грозными капелланами во главе никак не обеспечивали безопасность собственной цитадели.

И тем удивительнее было видеть хмурые и сосредоточенные лица солдат. Не то, чтобы испуганные — и все-таки жизнь вряд ли готовила их к тому, что творилось здесь каких-то четверть часа назад. Приоткрыв дверцу, я тут же почувствовал висевший в воздухе запах пороха, дыма, бензина от грузовиков… И еще кое-чего.

Большую часть последствий сражения успели убрать, зато пятна темной жижи на камнях мостовой говорили сами за себя — и говорили не менее красноречиво, чем патрули и перекрытая с обеих сторон улица. Машину Дельвига, конечно же, пропустили, но гражданских уже успели разогнать — всех до единого.

Ну, кроме меня.

Явно работали оперативно, в спешке. Подчистили следы так быстро, что сомнительные новости вряд ли успели выбраться за арку — так и остались под сенью Сената и Синода. Солдаты чуть поодаль разве что не бежали, торопясь поскорее дотащить до грузовика закрытые темно-зеленой тканью носилки. И я уже успел было подумать, что сегодня Орден лишился одного из своих служивых.

А потом разглядел свесившуюся из-под брезента руку… точнее, лапу — уродливую и тощую, с кривыми острыми когтями.

— Упырь? — поморщился я. — Точнее, Упыри… Прямо здесь, в самом центре города?

— Помолчи, гимназист. — Дельвиг заглушил мотор. — Ты ничего не видел — ясно?

— Яснее некуда. — Я распахнул дверцу и выбрался наружу. — Но мне-то хоть скажите, ваше преподобие: еще один Прорыв, тут, неподалеку? Или?..

Не то, чтобы я успел так уж хорошо разобраться в местной магии. В этом мире даже привычные ритуалы работали иначе, а боевое пламя капелланов или разномастные проявления Таланта аристократов для меня пока еще выглядели тем еще темным лесом. Не говоря уже о Прорывах и кровожадных тварях, которые оттуда лезли. Я прибил Жабу и в сумме около двух десятков зубастых Упырей, но понимания…

Нет, понимания это пока не принесло — зато догадка напрашивалась, что называется, сама собой.

— Вы притащили к себе ту штуковину… из подвала? — Я на всякий случай даже понизил голос. — И Упыри идут?..

— Тихо! — Дельвиг приложил палец к губам и поманил меня за собой. — Давай сюда.

Через несколько мгновений дверь за моей спиной закрылась, я оказался в коридоре… и потерялся — сразу, буквально свернув за угол. То ли сработала какая-то особая магия капелланов, то ли дело было в самой архитектуре… или в мягких пурпурных коврах, глушивших шаги — да и вообще любые звуки. Я прошел мимо совершенно одинаковых дверей от силы три десятка шагов, но уже не был уверен, что смог бы отыскать выход. Так что единственным ориентиром оставалась узкая спина Дельвига впереди.

Здесь даже время как-то странно размазывалось — мы явно спешили, не поднимались по лестнице и свернули всего пару раз. Путь вряд ли занял дольше нескольких минут — и все равно почему-то показался немыслимо долгим. И я так и не увидел ни единой души, хоть и ожидал встретить капелланов, каких-нибудь вахтеров, караульных…

Впрочем, это место, похоже, неплохо умело защищать себя и само.

Дельвиг остановился перед дверью — совершенно неприметной, ничуть не отличавшейся от тех, что мы миновали по дороге — и потянул ручку.

— Ну… добро пожаловать, гимназист.

Глава 26

Сначала я даже не понял, куда меня привели. По размерам помещение напоминало скорее кабинет, а вот ощущение… Ощущение было такое, будто я вдруг то ли снова оказался в карцере, то ли вообще угодил в кладовку. Не то, чтобы пустую или забитую каким-нибудь бесполезным хламом, но какую-то безжизненную. Когда глаза привыкли к темноте, я разглядел стол, кресло, книжный шкаф и что-то вроде кушетки… или небольшого дивана — видимо, на тот случай, если придется ночевать прямо на рабочем месте.

Значит, все-таки кабинет. Но если и так — вряд ли Дельвиг проводит здесь больше пары-тройка часов. И не в день, а за целую неделю — раз уж аскетичная обстановка казалась то ли давным-давно заброшенной, то ли, наоборот — совсем новой. Со склада или прямо из магазина — окраситься присутствием владельца она так и не успела. Ни отпечатка, ни крохотной искорки могучего Таланта капеллана, который непременно впитало бы и дерево, и металл, и даже сами стены — ничего. Разве что книги на полке в углу чуть «фонили».

Не жилище, не место для работы, даже не келья отшельника — просто бездушные квадратные метры, положенные в соответствии с саном.

— Зачем свет погасил? — проворчал Дельвиг. — Или совсем худо?

Когда под потолком зажглась лампочка, я едва не подпрыгнул от неожиданности.

Нас ждали: худощавый рослый парень в солдатской рубахе с явным усилием оторвал голову от скатанного бушлата и уселся на узком диване. Попытался встать, однако так и не смог — не хватило сил. И неудивительно: весь его вид буквально кричал о тяжелой и продолжительной болезни. Которая не только иссушила тело, но и будто бы вытянула молодость.

Бедняге было лет двадцать, вряд ли больше. Почти ровесник — но среди мокрых от пота и спутанных черных волос поблескивала седина. Кожа высохла, побелела, обтянула скулы — да еще и приобрела синюшный оттенок, как у покойника. Когда-то солдат весил раза в полтора больше меня — а теперь выглядел так, будто всерьез готовился отправиться на тот свет.

Или не просто выглядел… Не случайно я так ничего и никого не почувствовал в кабинете. Жизни в измотанном болезнью теле почти не осталось.

— Худо, Антон Сергеевич, — едва слышно пожаловался парень. — Глазам больно, ноги уже едва чувствую… Видать, совсем конец мне приходит.

— Да погоди ты — конец. — Дельвиг недовольно поджал губы. — Я тут… человека привел. Покажи ему, Захар.

— Да как можно? Такое ведь…

— Показывай, кому говорят!

Дельвиг не стал дожидаться и сам принялся закатывать правый рукав, скрывающий повязку. С грязным бинтом Захар справился уже сам, хоть и не без труда — даже здоровая конечность едва слушалась, а уж больная…

— М-да… — вздохнул я.

По сравнению с тем, что скрывала повязка, все остальное… весь остальной Захар выглядел, можно сказать, свежим, юным и буквально пышущим здоровьем. Рука почернела и скукожилась — так, что я даже удивился, заметив, что она еще способна двигаться. Пальцы усохли чуть ли не до костей, ногти потрескались, и некоторые так и остались висеть, прилипнув к ткани, а на их месте зияли уродливые ранки с неровными краями.

— И что это? — Я повернулся к Дельвигу. — Он?..

— Денщик это мой. Схватился за штуковину твою из подвала. Я на столе оставил — а сказать не сказал, не предупредил… Выходит, моя вина, не уследил.

В голосе капеллана прорезалось искреннее раскаяние. Конечно, Захар и сам был хорош — если уж зачем-то решил потрогать жутковатую вещицу без разрешения. Любопытство сыграло с ним весьма недобрую шутку.

Впрочем, такое нельзя оставлять без присмотра. Вообще никогда.

— И правда — ваша вина. — Я покачал головой. — Чего тут скажешь…

Чернота поднималась примерно до локтя сплошняком, но дальше как будто добралась только частично. Мы с Дельвигом забрали нитсшест из подвала на Васильевском вчера вечером. Значит, прошло не больше суток — и это оставляло несчастному шансы… хоть какие-то.

— Снимай рубаху, — скомандовал я.

Захар жалобно скосился на Дельвига, потом снова посмотрел на меня. Недоверчиво, испуганно и даже немного обиженно — будто никак не мог взять в толк, почему вместо врача или наделенного Талантом исцеления аристократа начальник привел ему на помощь безусого юнца в гимназической форме. Но спорить все-таки не стал: расстегнул пуговицы на вороте и, постанывая, принялся стягивать одежду.

Я не ошибся — совсем плохо дело было только снизу, до сустава. Локоть изуродовало целиком, и он уже начал подсыхать, но дальше колдовство пока не поднялось — потемнели только распухшие вены на плече и около ключицы.

— Если дойдет до сердца — тогда… все. — Я осторожно провел пальцем по бледной коже. — Когда он… когда это случилось?

— Перед обедом. — Дельвиг бросил беглый взгляд на висевшие на стене часы. — В четверть второго, может, в половину.

Хорошо…

И одновременно — плохо. Времени прошло не так уж много, зато мощь в заклятье, похоже, оказалось просто атомная. Если уж даже его побочное действие за какие-то пять часов превратили пышущего здоровьем солдата-георгиевца в искалеченный полутруп.

— Сможешь помочь? — Дельвиг чуть склонился надо мной. — Уже все перепробовали…

— Смогу… наверное. — Я снова коснулся безжизненных черных пальцев. — Но гарантий, сами понимаете…

— Работай, гимназист. На тебя одна надежда.

И я работал — как умел, на ходу подменяя привычные компоненты ритуала тем, что попадалось под руку. Хоть какими-то… аналогами, которые могли помочь — особенно здесь, в мире с изрядным избытком магии.

Одежды из толстой шерсти поблизости не оказалось, зато прочих естественных материалов имелось в избытке… сойдет любая ткань. Повязка и так оттянула изрядный кусок чужого колдовства, в очередной раз уродовать собственный китель не хотелось — так что я осторожно надрезал перочинным ножом рубаху Захара, и выдернув несколько ниток, принялся сращивать их между собой узелками. Конечно, лучше работать с одной, так куда надежнее, и контур получается четче — но, как говорится, за неимением…