Гипотеза о монстрах — страница 17 из 37

Точнее, маленьким бунгало Зоры Ли.

Приземистый грязно-розовый домик приходился жилищу бабушки Миссури ближайшим соседом. Шлакоблочные сваи облизывала прелая болотная вода, а вокруг террасных фонариков кружила мошкара.

Каролина прошла прямиком к розовой двери и вытащила из рюкзачка ключ. Отперла дверь и жестом велела Кик заходить.

– Ничего не трогать. Никуда не заглядывать. Ни на что не дышать.

– А если я чихну?

– Только рискни.

Внутри стоял мрак – а ещё куча мебели и сувениров. Куда ни глянь, отовсюду на Кик взирали малюсенькие купидончики с громадными глазами. Очевидно, кто-то считал их миленькими. Только миленькими они не были. Громадные выпученные глаза внушали скорее тревогу, чем умиление.

Кик глубоко вдохнула плесневелый пыльный запах дома, наполненного барахлом.

«Переполненного барахлом», – уточнила Кик, подумав.

Что-то здесь было не то.

– Что-то здесь не… А-а-а! – Из плесневелой, пыльной темноты выстрелил пушистый снаряд и прилип к ногам Кик. Она яростно зашлёпала по нему рукой и запрыгала на месте, но шлепки только разозлили снаряд. Он вцепился в ноги зубами, обвив свою жертву бархатно-гладким хвостом.

– О-о-о, – усмехнулась Каролина, – он тебя обожает.

Кик затрясла ногой, тщетно пытаясь отцепить огромного кота от лодыжки.

– Могла бы и предупредить!

– Ну и что бы это был за сюрприз. Познакомься. Котанова. Котанова, это Кик.

Котанова ослабил хватку челюстей, чтобы освободить рот для шипения.

Кик зашипела в ответ.

– Он просто громадный, – сказала она Каролине.

Каролина пожала плечами.

Котанова снова зашипел.

– А что мы здесь, собственно, забыли? – решила уточнить Кик.

– Мне надо его покормить.

– Чем? Младенцами?

– Кошачьим кормом. Мисс Зора уехала погостить к сестре и попросила за ним присмотреть. Эта твоя штука, она же у тебя электрическая вроде?

Целых полминуты потребовалось Кик на то, чтобы осознать: это она о горелке Бунзена.

– Ага.

– Тогда вот тебе идеальный испытательный полигон. Мисс Зора считает, что пожарные датчики – это способ правительства следить за нами.

В обычном случае Кик бы тяжко вздохнула. Возможно, сосчитала бы до десяти. И уж точно не упустила бы случая отметить, как это глупо со стороны мисс Зоры. Но сейчас… Сейчас это прозвучало как просто отличные новости.

– Тогда давай приступим.

Каролина взяла Котанову на руки, и они вдвоём с сомнением уставились на Кик.

– Ты совершенно точно уверена, что мы не спалим дом?

– Целиком и полностью.

Каролина испустила глубокий вздох, затем ещё один.

– Представляю, каково будет без всяких Дженн, – пробормотала она и потащила кота куда-то вон из комнаты – вероятнее всего, на кухню, завтракать.

Кик проводила её взглядом. Она тоже представляла, каково будет без Дженн, однако она в равной степени представляла, каково будет запустить потрясающую дымовую бомбу. Над телевизором висели большие круглые часы. На тестирование оставалось минут двадцать.

Выпростав руки из лямок, Кик расстегнула рюкзак и достала бунзеновскую горелку. Жалко, конечно, проводить с ней такие эксперименты. Всё-таки на горелку у Кик уже были планы, кроме, понятно, простого нагревания: например, устроить себе горячий бутер с плавленым сыром… Что, если масло испортит горелку?

«Порой следует идти на жертвы, – сказала себе Кик. – К тому же это на благо города». Она поставила горелку на ворсистый оранжевый ковёр, включила её в розетку, вытащила бутылочку с маслом и слегка встряхнула. Прозрачное и густое масло послушно всколыхнулось.

– Сейчас или никогда.

Она капнула немного масла на керамическую подставку. Этого показалось мало, и она плеснула ещё немного.

– Посмотрим.

Долго смотреть не пришлось.

Горелка зашипела и начала плеваться. Струи дыма потянулись к потолку в водяных подтёках. Картинка начинала Кик нравиться.

«Но всё-таки маловато, чтобы учителя сбежались», – подумала Кик и опрокинула бутылочку вверх дном. В это время в комнату вернулась Каролина. И может, сыграла свою роль нарастающая жара; а может, доза минерального масла…

А может, появление Каролины.

Но чёрно-серый дым попёр как следует, и Кик не смогла удержаться от довольной улыбки.

– Реально работает, – объявила она, отмахиваясь от дыма рукой.

– Реально, – подтвердила Каролина и нагнулась, чтобы выдрать штекер из розетки. Причём сделала она это с такой силой, что полинявшие семейные портреты на стенке разом вздрогнули.

– Давай откроем окна.

– Зачем? Получится, что введём новый фактор и нарушим весь эксперимент.

Каролина так мрачно на неё посмотрела, что до Кик сразу дошло.

– А, ой. Да, давай.

Всё-таки оставлять мисс Зоре провонявший палевом дом – не очень-то по-соседски. Не говоря уж о том, что это просто неосмотрительно. Если мисс Зора вернётся домой и учует посторонний запах, она позвонит тёте Эли, а та позвонит бабушке Миссури, а та заподозрит Кик в том, что она что-то замышляет.

Каролина поспешила к окну у телевизора, а Кик – к окну за полкой с купидонами, и они одновременно рванули створки на себя. Свежий влажный воздух хлынул в комнату, всюду снова проступили купидоны, а прогорклый запах потихоньку стал улетучиваться.

Каролина шагнула назад от окна, наблюдая, как дым тянется наружу. Она стояла в треугольнике солнечного света, и парящие вокруг неё пылинки казались золотыми.

– Не могу поверить, что иду на это.

«Если честно, я тоже».

– Представь, что ты – химическая реакция. Знаешь, когда калий бросают в воду и получается взрыв?

– Нет.

– Хм. Ну, в общем, представь, что ты как с этим калием. Может, обычно от тебя взрыва не добьёшься, зато в соединении со мной – сразу рванёт.

Каролина поджала губы.

– Лучше представлю, что я принцесса и спасаю своё королевство.

– Как хочешь, лишь бы помогло.

Хотя горелка уже была выключена, дым всё ещё клубился вокруг неё и под потолком, из-за чего всё было как в тумане.

«Подозрительно», – довольно отметила Кик. Такой дым уважающий себя учитель не пропустит, обязательно пойдёт выяснять, что за дела.

– Эксперимент прошёл блестяще, – заключила она, отгоняя гарь от лица. Правда, это не помогало. Даже с открытыми окнами глаза слезились. – Сработает обязательно.

– Да, пожалуй.

В комнату важно вступил Котанова и сразу зашипел.

– Вот именно! – согласилась Кик.

Кот унёсся прочь по коридору.

– Каролина, это было круто. Спасибо.

– Пожалуйста.

– Похоже, мне нужна лаборатория. – Кик закачалась с пятки на носок, пытаясь определить, уменьшает ли присутствие купидонов значимость этого открытия, потому что навскидку казалось, что да. – Нормальная. А не шкаф и не чужой дом.

– Да уж.

Всего два слова, но в этих двух словах прозвучало что-то такое, что заставило Кик встрепенуться. Она внимательно посмотрела на сестру. Та внимательно посмотрела на свои туфельки.

«Такие розовые», – подумала Кик.

– Каролина?

– Что?

– Хочу спросить… а что с платьями?

– Что «что с платьями»?

– Ты поняла.

– Маме нравится, – сказала наконец Каролина.

– Знаю. А тебе?

– Какая разница?

Кик задумалась.

– А разве нет разницы?

– Ты что, никогда не делала ничего ради родителей?

– Ну ладно, это да, понятно. Но почему у тебя нет друзей?

Каролина поморщилась.

– Да сама не знаю. Вообще здесь все милые – ну, кроме Дженн, – но я почему-то всегда нервничаю, когда с кем-то разговариваю.

– Со мной ты не нервничаешь.

– Ты не все. – Каролина вздохнула. – Ты не понимаешь. Ты кучу раз переезжала, тебе не сложно где угодно вписаться.

– А тебе?

Каролина указала на вышивку со шмелями.

– Сама-то как думаешь?

– Я думаю, тебе надо просто принять себя, и если постараешься, то твои настоящие друзья тебя сами найдут.

Каролина нахмурилась и посмотрела на наручные часы.

– Сегодня уже не успеем устроить этот трюк с дымом. Времени до уроков в обрез. Но в пятницу точно получится.

– Серьёзно? Но тут на всё про всё максимум пару минут нужно…

– По-твоему, я тут шутки шучу?

Кик обдумала эту возможность. Ещё раз окинула взглядом сестру, от вышивки со шмелями до пышных воланов на юбке и жеманных туфелек.

– Видимо, нет?

В лице Каролины появилась подозрительность.

– По тебе не понять, серьёзно ты говоришь или нет.

– Я говорю серьёзно, и да, ты права. В этом деле важен расчёт времени. Нельзя допустить, чтобы нас заметили.

Каролина с шумом выдохнула.

– Вот именно. Видишь? Разве это так трудно? Ты прямо как бабушка Миссури. Мама говорит, она вечно слетает с катушек и порет горячку. Вот если бы ты давала себе хотя бы пару минут на то, чтобы вначале всерьёз обдумать ситуацию, не пришлось бы тебе сейчас расхлёбывать эту кашу.

– Вот как? И кто, по-твоему, в Скукотауне всерьёз обдумал это Проклятие? – Каролина наморщила лоб. – Вот. Никто. А я обдумала. – Кик пошарила в ранце, выудила блокнот с опытами и открыла на чистой странице. – Давай всё честь по чести. Если монстры существуют, я это докажу. – И она крупными буквами записала исходное предположение.

Потом – ещё более крупными буквами – приписала вверху страницы:

Гипотеза о монстрах

20. Прорицание бабушки Миссури: «Люди способны удивлять – то есть не меня, конечно. Тебя»

В пятницу Каролина зашла за Кик, как они и договорились, рано утром. Было почти прохладно, и пока они шли короткой дорогой к школе, вдалеке раздавались окрики поисковиков, которые всё ещё прочёсывали местность, зовя Бадди и Бьюфорда.

Кик встряхнула плечами.

– Думаешь, найдут?

– Конечно, найдут, – ответила Каролина, однако без веры в голосе. – Ты всё взяла?

– Что – всё? Бунзеновская горелка – одна штука, минеральное масло – одна штука, шикарный план действий – одна штука. Достаточно?