кольца начали раскручиваться. Подхватив Юма, охотники отбежали в сторону. Желтобрюхий питон, длиною в два человеческих роста, свивался в клубок и, развиваясь, со страшной силой хлестал хвостом, ломая кусты. Его добили, разрубили на куски, тут же развели костёр, поджарили и съели. Насытившись, улеглись спать. Для охраны вождь оставил Манга.
3
Дни стали короче, а тёмные ночи длиннее. Деревья стояли в жёлтых шкурах, небо затянули серые тучи, то и дело моросил дождь, а отряд Кри не возвращался. Женщины лесного племени сшивали шкуры сухожилиями, готовили тёплую одежду и обувь. Мужчины перекрыли жилища толстым слоем тростника. В центре каждой хижины вырыли углубление для костра и обмазали его глиной, а в конических кровлях проделали отверстия, чтобы выходил дым. Это новшество ввёл Гирр и на глазах всего племени испытал его в одной из хижин.
В поселении семь жилищ, в шести из них размещалось по двадцать — двадцать пять человек, не считая детей. В седьмой жил один Султ. Зимой потребуется много дров, поэтому несколько мужчин рубили кустарники, а старухи и дети целыми днями носили их из леса.
Мужчины под руководством Гирра многое успели сделать. Рядом с поселением вскопали поляну, разрыхлили землю, очистили её от корней и посеяли зерно. Сплели десяток ловушек, а к ним крылья, чтобы больше заходило рыбы. Изготовили из тростника и жердей толстые маты для укрытия прорубей над ловушками. Можно будет всю зиму ловить рыбу и не грызть только сушёную (её заготовили больше, чем в прошлые годы). Обычно вяленую и сушёную рыбу развешивали прямо в жилищах. Теперь пришлось построить специальный сарай. Для каждой хижины изготовили одну большую и несколько малых посудин из глины, просушили их, прокалили в костре. Скорее и лучше других освоил изготовление сосудов Зул. Он больше всех дивился и радовался, что посудины не протекают и не размокают в воде. Гирр угостил родичей отваром из рыбы и мяса. Показал, что, если сосуд с водой поставить в огонь и, когда вода оживёт, опустить в неё сушёную рыбу или мясо, пища становится мягкой и вкусной.
Люди лесного племени без прежнего страха ждали зиму. Это радовало Гирра. Но Кри не возвращался, сын беспокоился за его судьбу всё больше и больше. Он пошёл в хижину Агу за советом. Мать сидела у родового очага. Она указала сыну место на шкуре рядом с собой. Гирр сел.
— Благодарение богам и духам, — заговорила мать матерей, — что вернули мне сына, а роду послали вождя. Я прожила много зим и лет, но никогда люди лесного племени не исполняли с такой охотой всё, что велел вождь, никогда не имели столько рыбы на зиму.
— Мудрая мать считает, что Кри не вернётся? — осторожно спросил Гирр.
— Как думает сын? — Агу вскинула на него глаза.
— Думаю пойти навстречу на два дня пути.
— Пусть духи помогут тебе, — согласилась мать матерей.
Сборы заняли считанные минуты. Гирр взял с собой половину мужчин рода, захватил и двух собак. Остальным охотникам велел ловить и сушить рыбу и заготавливать дрова.
Весь день люди из племени Агу бежали рысью, не удаляясь от берега реки, и весь день моросил дождь. На ночь остановились на широкой поляне под одиноким раскидистым деревом, чтобы костёр был виден издалека. Но развести огонь оказалось нелёгким делом даже для Гирра. Пока он возился с костром, охотники искали в береговых зарослях какой-нибудь еды. Принесли они только ягоды и грибы. Хорошо, что сушёную рыбу захватили с собой. Гирр до утра не сомкнул глаз и корил себя, что не пошёл вместе с отцом.
Серый рассвет захватил отряд в пути. Сырым туманом заволокло долину реки, с трав и деревьев при лёгком касании сыпались крупные капли воды. Светало медленно. Наконец выглянуло солнце, а люди лесного племени не сбавляли шага. Первым бежал Гирр, позади цепочкой растянулись охотники. Сын Агу понимал, что бежать, не успевая оглядеться, опасно, как и ночевать на открытой поляне, но тревога за Кри и его отряд вынуждали отбросить осторожность. Кроме того, впереди бежали собаки, которые раньше людей почуют зверя.
К полудню охотники стали отставать. Гирр перешёл на шаг и подождал их.
— Теперь развернёмся в обе стороны на расстояние голоса, — сказал он. — Двигаться не торопясь, искать следы Кри.
Со второй половины дня небо совсем очистилось, травы просохли, по-летнему пригрело солнце. Охотники, изредка перекликаясь, шли и шли, осматривая каждый куст и кочку, но никаких следов, оставленных человеком, не обнаруживали. Спугивали табунки куропаток и тетеревов или лисиц и зайцев, между делом били их копьями и, не останавливаясь, шли в сторону полуденного солнца.
Не случайно Гирр решил искать следы Кри именно здесь. Отсюда начинались владения лесного племени, ограниченные рекой и цепью труднопроходимых гор. Горы подступали близко к реке, оставив неширокий проход. Сын Агу считал, что отряд Кри не минует этого места. Но следов отряда обнаружить не удавалось. Их не было.
Отчаяние овладело Гирром. Скоро иссякнет второй день, от ночлега он должен повернуть назад, смирившись с мыслью, что Кри, мудрый отец, не вернётся никогда. Продолжать поиски дольше нельзя: из племени пошлют ещё отряд вслед Гирру, оторвут мужчин от подготовки к зиме и оставят посёлок, женщин и детей без защиты.
Вдруг собаки дружно залаяли. Гирр остановился, прислушался — собаки визжали и тявкали беззлобно. Сомнений не было, они встретили своих людей. Отряд Гирра с радостными воплями окружил Кри и его спутников. Не сразу разобрались, что с вождём вернулись только Юм и Фил.
Развели костёр, молча расселись вокруг, ждали, что скажет Кри, какую беду обрушили духи на его отряд в пути или на охоте.
— Охота была трудной, но удачной, — вождь указал на связки тарпаньих грив и хвостов. — Мы убили только трёх тарпанов, но нюх Юма и стаи ворон помогали нам находить останки лошадей, убитых тиграми или волками. Звери съедали мясо и не трогали волос. Поэтому отряд раньше срока вышел на обратную тропу.
Дальше Кри рассказал, что на середине пути, когда отряд остановился на ночлег, на них напали неизвестные люди. Они подплыли на лодках и высадились на берег с двух сторон прежде, чем их успели заметить. Враги малорослы, с кривыми ногами и тёмной кожей, с узкими злыми глазами, но цепки и упорны, как лесные муравьи. Их было в несколько раз больше, чем охотников из лесного племени. Темнокожие хотели окружить спящих, но Фил увидел их и подал условный сигнал. Кри мгновенно оценил положение, крикнул: — Вперёд! — и первым бросился в единственный, пока не захваченный врагами выход из окружения. Отряд легко ушёл бы от погони кривоногих людей, но Манг не послушал вождя.
— Мужчины лесного племени не побегут от темнокожих крыс! — заорал он и врезался в гущу врагов.
Топор в его руках со свистом рассекал воздух, проламывал черепа и уродовал тела. Но копья и стрелы скоро усмирили Манга, он упал лицом вниз.
Отряд замешкался, не успел помочь Мангу и оказался в окружении. Тогда Кри и другие охотники кинулись на прорыв. Темнокожие видели, насколько страшны белотелые великаны в бою и расступились. Однако их стрелы догнали Вага и Рума. Охотники подхватили раненых товарищей и всё же оторвались от погони. Но одна связка тарпаньих волос осталась на поясе Манга. В ту же ночь Кри пробрался к месту боя. Темнокожие разожгли костёр, оставленный охотниками лесного племени, и поджаривали на огне разрубленного на куски Манга, а некоторые грызли сырое мясо. Связка тарпаньих хвостов и грив валялась неподалёку от костра. Добраться до неё незаметно было невозможно. Кри вскочил во весь рост, оглушающе рявкнул, схватил связку и исчез в зарослях прежде, чем опомнились враги.
Вагу стрела пробила шею. Он умер к утру от удушья. Схоронить его не успели: на рассвете неожиданно нагрянули темнокожие. Так повторялось несколько раз — днём охотники отрывались от людоедов, а к рассвету их настигали темнокожие преследователи. Кри изменил направление, чтобы не выказать поселение лесного племени, а если удастся, и уничтожить врагов. Вождь завёл темнокожих в топкое болото с густыми зарослями тростника, которое пересекала узкая тропа твёрдой земли. По обе стороны тропы — трясинники и зыбуны, подёрнутые ряской. У входа на тропу Кри оставил быстроногого Юма. Когда враги пробежали мимо него, он подал условный сигнал крика ночной птицы, добыл огонь и подпалил тростники. Кри поджёг тростники на выходе тропы. Два языка жадного пламени взвились одновременно и с воем помчались навстречу друг другу. Так было покончено с людоедами.
Только теперь появилась возможность позаботиться о Руме. Вождь привёл отряд к Студёному ключу, вода которого очищает и заживляет раны, но было уже поздно. От раны шёл мёртвый дух, и краснота заняла весь бок от пояса до плеча. Семь дней и ночей провёл отряд у Студёного ключа. Ни целебная вода, ни соки трав не спасли Рума.
— Видно, наш след нашли злые духи, — закончил Кри. Он хотел сказать: «Злые духи, посланные Султом» — но не сказал.
С приходом Гирра из южного племени авторитет Кри как вождя, и без того невысокий при неограниченной власти Агу, сильно упал. Напротив, авторитет Гирра в глазах соплеменников возрастал с каждым днём. Пришелец с юга не только победил мужчин рода в состязании охотников, но и показал поразительное искусство в метании копья, ножа и в стрельбе из лука. Сын Агу научил людей своего племени добывать огонь, делать ловушки для рыб и посуду из глины, научил родичей многому, чего они не знали и не умели раньше. Под руководством Гирра племя подготовилось к зиме лучше, чем в прошлые годы. А вождь за это время потерял на охоте за тарпанами половину отряда, в том числе одного из лучших охотников — Манга.
Мать матерей решила назначить вождём племени Гирра. Вместе с тем после того, как Гирр высказал ей сыновью благодарность за то, что мать выбрала ему достойного отца, в сердце Агу поселилось новое непонятное чувство к Кри. Он стал для неё дороже других мужчин рода, она щадила его и выжидала случай объявить о своём решении сначала ему одному, как бы советуясь.