Гирр — сын Агу — страница 23 из 32

— Ты принадлежишь только Юму, — строго говорил сын Агу. — Я скрепил ваш союз, могу ли я его нарушить, глупая женщина?

Милла падала перед ним на колени, умоляла, плакала, кусала губы… И вот теперь она разжигала вражду между братьями. Слова Миллы, как капли яда, падали на открытую рану зависти Юма.

Гирр был уверен, что в поединке победит младшего брата, хотя это и нелегко. Но кто бы ни победил, для племени заметный урон. Родичам нужны опыт и мудрость Гирра, что показала война с темнокожими, но племени нужен и Юм — отважный охотник и воин. Юм наделён и смекалкой, но сейчас зависть и злая женщина туманили его рассудок. Великий вождь хотел предотвратить поединок, не показавшись трусом, но не знал как. Могла ли Агу, мудрейшая из женщин лесного племени, предположить, что открытая ею тайна родства Гирра и Юма приведёт их к вражде? Не знай Юм, что он сын Кри и брат Гирра, у него вряд ли зародилась бы мысль стать вождём племени.

«Отчего Манг, — думал великий вождь, — сын мудрой Агу, оказался заносчивым и вздорным? Почему Юм, сын мудрого Кри, не обладает мудростью отца? Манг надеялся только на силу, глупо погиб сам и погубил Вага и Рума. Юм, видимо, тоже предпочитает силу, потому и не признаёт заслуг брата в победе над темнокожими. Но разве люди лесного племени силой победили туров, загнав их в ловушку-загон? Разве только силой победили северное племя? Разве силой победил людоедов сам Юм, повторив хитрость Кри? Теперь Юм хочет силой захватить власть вождя. Юму нельзя быть вождём, он может погубить всё племя».

2

Перед рассветом люди лесного племени собрались у родового кострища и разместились на шкурах. Великий вождь и мать матерей уселись на плоский камень. Восточный край неба светлел на глазах, в лесах проснулись птицы, на болоте дергач приветствовал утро скрипучей песней. Гирр подал знак, и несколько мужчин принялись разрубать туши на куски. Дети и женщины, юноши и охотники не спускали с мяса жадных глаз и сглатывали слюну. Одна из старейших матерей рода передала Авве жирный кусок грудины. Авва бросила кусочек в костёр и, опустившись на колени, протянула руки в сторону восхода. Опустился на колени Гирр, за ним все люди лесного племени.

— Бог богов, бог неба, духов и огня! — звонким голосом начала Авва. — Бог, дающий тепло лесам и травам, дающий жизнь птицам, зверям и рыбам, дающий тепло и жизнь людям лесного племени! Мы благодарим тебя и твоих духов за победу над жестокими людоедами. Твои духи одарили мудростью великого вождя, сына мудрой Агу, и он победил пожирателей трупов.

Из-за леса показалось солнце в сиявшей короне лучей, рваные клочья тумана на Синей реке порозовели, сумерки и духи ночи кинулись прятаться в овраги, камыши и заросли кустарников. Птицы приумолкли, чтобы в следующее мгновение слаженным хором приветствовать радостное утро.

— Великий бог неба! — продолжала Авва. — Сегодня у лесного племени много еды. Иди к нам, ешь с нами сочное мясо, полюбуйся танцами наших женщин и искусством охотников…

…Как обычно, женщины танцевали усердно и долго. В этот раз танцевала и дочь великого вождя Кит. Она не посрамила Гирра и Лань. Затем были танцы мужчин и состязания охотников. Перед этим Гирр сказал короткое слово:

— Люди лесного племени! Сегодня будут состязаться и юноши, не знавшие женщин: Грун, Аз, Фрут, Солл и Биль. Они показали себя умелыми и смелыми в войне с темнокожими, буду состязаться и я, хотя сила вождя не в крепости ног, не в твёрдости рук, сила вождя в мудрости и крепости духа…

Грун внимательно слушал отца и решил, что он пытался поставить Юма на путь благоразумия. Грун не верил Юму. «Я вызову его на поединок раньше, чем он вызовет отца», — решил сын Гирра.

Сначала охотники метали копья, по три раза каждый. Не промахнулись ни разу Гирр, Юм и Грун. Затем стреляли из лука. Три стрелы, пущенные Гирром, глубоко вошли в ствол дерева в центре мишени. Родичи приветствовали великого вождя возгласами одобрения. Одна стрела Юма не попала в мишень, а вонзилась в край дерева. У Груна сорвалась рука, он тоже выпустил стрелу мимо мишени. Остальные охотники имели только по одному попаданию, и то не все.

— Гирр — лучший охотник племени!

— Сын Агу — лучший охотник! — кричали возбуждённые родичи.

Гирр поднял руку, крики утихли.

— Вождь не должен быть лучшим охотником, — сказал он. — Пусть Юм и Грун стреляют ещё по два раза, чтобы узнать, кто из них лучший охотник.

— Будет так! — согласились родичи.

Вперёд выступил Юм. Он спросил:

— Великий вождь не заметил, что моя стрела попала в дерево возле мишени, а юнца Груна пролетела мимо?

— Великий вождь! — воскликнул Грун. — Юм назвал меня юнцом, разреши проломить ему пустую голову и вырвать глупый язык.

Юм побледнел, метнулся к Груну, но его перехватили родичи. Драки в племени строго наказывались лишением доли у родового костра, убийство каралось смертью. Поединки случались редко и проводились под наблюдением вождя или старейшего из отцов рода. Гирр не ожидал такого оборота событий и сначала растерялся. Он боялся рисковать жизнью Груна, так как видел в нём будущего вождя, а Юм — опасный противник. Сын Агу вспомнил, как не допустил его поединка с Мангом мудрый Кри и решительно шагнул вперёд. Он воткнул между Юмом и Руном окрещённые копья и объявил:

— Поединок запрещаю! Во время войны с людоедами Юм показал себя мудрым и смелым. Грун отличился не меньше Юма…

— Больше! — крикнули из толпы родичей.

— …Юм не прав, называя Груна юнцом, — продолжал Гирр, — не прав и Грун, считая Юма глупым. Поединок запрещаю. Для племени нужны и Юм, и Грун.

— Будет так! — одобрили родичи решение вождя.

Сын Агу вздохнул с облегчением, считая ссору улаженной. Он улыбнулся и объявил:

— Состязания окончены! Пусть у нас будет два лучших охотника, Юм и Грун.

— Два лучших охотника! Будет так! — ликовали родичи. Их давно манил аппетитный запах жареного мяса.

Юм остался доволен решением вождя, рисковать ему не хотелось. Он хорошо видел, что Грун промахнулся случайно. Но Юм встретился взглядом с Миллой и прочитал в её глазах такое презрение, что крикнул, не успев осмыслить слов:

— Щенка выгораживаешь! Щенка, что выкормила сука Пи! Сразу наступила тишина.

— Пусть нас рассудит оружие, — спокойно сказал Гирр. — Кто будет наблюдать за поединком?

— Позвольте мне, — вперёд вышел Жог. Он уже вернулся из племени Чистой реки известить великого вождя, что помощь от Мара в пути.

— Пусть будет Жог, — согласились люди лесного племени.

С плоского камня поднялась мать матерей Авва. Она заговорила резко:

— Опомнитесь, люди лесного племени! Сын мудрой Агу — великий вождь, какого не знали наши родичи. Он принёс нам огонь, ловушки для рыб, тёплые печи в хижины… Он победил туров, северное племя и людоедов, он берёг лесное племя, не жалея своей жизни! Неужели вы позволите Юму поднять оружие на своего вождя? — Она вскинула сухие руки к небу и закончила с угрозой: — Боги и духи покарают вас!

Будто по команде, вокруг Гирра встали юноши и приготовили оружие, чтобы защитить вождя. Среди них Грун, Аз, Фрут, Солл, Биль.

— Изгоняю Юма из племени! Пусть отвернутся от него добрые духи! — крикнула Авва.

Мать матерей лесного племени могла изгнать любого охотника, и никто не смел помогать, укрывать и даже сочувствовать изгнаннику. Изгнание считалось таким позорным наказанием, что люди племени его боялись больше, чем смерти. Родичи отпрянули от Юма, будто от прокажённого. Гирр опустился перед Аввой на колени, склонил голову и попросил:

— Мудрая мать матерей, дозволь сказать.

— Говори, мудрейший из вождей.

— Позорное изгнание Юма ляжет позором и на меня. Я и Юм братья, сыновья мудрого Кри. Разгневанный дух Кри пошлёт несчастья, — великий вождь сделал паузу, чтобы родичи и Авва хорошо поняли сказанное, и продолжил: — Юм заслужил твой гнев. Пусть он искупит вину честной кровью.

Иногда в поединках победитель прощал раненому противнику обиду, и наступало примирение, великий вождь давал Юму шанс искупить позор и остаться в племени. Авва поняла его и сказала:

— Ты великодушен, как великий из великих. Пусть будет по-твоему.

Для поединка Жог отмерил расстояние шагами, и противники встали на указанные Жогом рубежи. У них по пять стрел, по копью, каменному топору, костяному ножу и щиту. Перед поединком Гирр обнял Груна и тихо сказал:

— Если победит он, будешь драться ты.

— Не беспокойся, отец, власть вождя Юму не отдадим… Победи его, отец.

3

Братья стояли друг против друга на расстоянии, большем, чем полёт стрелы, и вроде не собирались сходиться. Вдруг Гирр сделал стремительную пробежку вперёд и улучшил свою позицию. Он укрылся за толстым деревом. Юм прозевал важный момент. Впереди него тоже росли деревья, но бежать к ним теперь придётся под обстрелом. Юм сделал обманное движение, будто готовясь к перебежке, но остался на месте. Гирр не шелохнулся. Тогда младший брат бросился вперёд зигзагами. Стрела великого вождя пробила щит и ранила Юма в плечо. Юм укрылся за деревом, выдернул стрелу из раны и отшвырнул в сторону.

— Юм хочет продолжать поединок? — громко спросил Гирр.

— У Юма пять стрел, — последовал ответ.

Деревья не полностью закрывали противников. Улучив момент, Юм пустил стрелу, но великий вождь отбил её боковым ударом щита. Противники экономили стрелы: слишком велико преимущество того, кто выманит их у врага, а сам сохранит. Однако Жог, наблюдавший за поединком, не допускал, чтобы кто-то отсиделся за деревом. Жог имел право наказать любого, лишив одной, а то и двух стрел. Гирр выпрыгнул на поляну, его примеру последовал Юм. Только теперь начался настоящий поединок — нужно было поразить противника и увернуться самому или отбить стрелу. Юм не спускал глаз со старшего брата и пружинисто раскачивался из стороны в сторону, готовый в любой миг сделать прыжок. Сын Агу стоял неподвижно и медленно поднимал лук. Только вздувшиеся мышцы ног выдавали чуткую собранность его тела. Он знал своё преимущество в стрельбе и не был настолько же уверен в победе, е