Гиртам. Наследие Изначальных — страница 34 из 58

— Говорит Тойер, — сообщил несущий вахту на орбите сородич, — В систему вошёл крупный флот противника. Они двигаются к столице.

— Передай адмиралу Купри, чтобы он занимал оборону на орбите, — ответил начальник гвардии, пытаясь понять как действовать дальше.

— Он не отвечает! Его корабли встали на правом фланге вражеского флота и идут вместе с ним на Талор!

— Хург! — выругался клык и спрыгнул на землю, — Держитесь сколько можно, — бросил он начальнику охраны, заметив того рядом, — Отправь пару ребят за истребителями. Пусть перегонят машины прямо сюда. Как ляжет купол — уходите в космос.

— Принято, — ответил главный охранник, сосредоточенно расстреливая из винтовки наиболее активных представителей атакующих.

Короткий забег по коридорам корпуса до дверей кабинета архивариуса занял всего три минуты. Времени на любезности не было и клык просто вышиб препятствие внутрь помещения. Асачи, как обычно, ковырялся в своей мусорной модели галактики и падающая дверь, раскидывая огрызки и скомканные листы бумаги, почти придавила пожилого гиртама, но внезапно возникшие прямо из воздуха энергетические щупальцы отшвырнули её в сторону.

— Убью! — зарычал старик и ещё один отросток схватил Хоака за горло.

— Есть другие желающие, — прохрипел гвардеец безуспешно пытаясь зацепиться руками за полупрозрачную конечность, мешающую ему дышать.

— У тебя должны быть очень веские причины, для такого вторжения, — подходя ближе, зло прошипел архивариус, — Что происходит?

— Население штурмует штаб корпуса, — хрипло ответил клык и хватка на его горле немного ослабла, позволяя нормально разговаривать, — В систему вошёл флот мятежников, адмирал Купри нас предал и скоро враги начнут высадку на поверхность планеты. Нужно бежать, Асачи. Ещё немного и они блокируют все пространство.

Старый гиртам закрыл глаза и, мощно втянув ноздрями воздух, замер на несколько секунд.

— Безумцы, — придя в себя, выдохнул он. К чему относилась эта фраза Хоак так и не понял. Секундная растерянность господина Асачи сменилась бешеной активностью, — Мне понадобится около часа на уничтожение архива и погрузку Таала. Команду на старт своему кораблю я уже передал. Выгрузка из личного хранилища в трюм начата.

— Ралинготы в третьем хранилище, — напомнил начальник гвардии, — С ними как быть?

— Оставим тут.

— Но… — начал было Хоак, но осекся под бешеным взглядом Асачи.

— Продержитесь хотя бы тридцать минут, — жёстко сказал он, — Другого шанса эвакуировать запасы энергоносителей не будет, а тратить время на вскрытие третьего хранилища мы не можем. Иди. Я дам знать, когда все будет готово.

Гвардеец кивнул и побежал к своим подчинённым, а старый архивариус с грустью осмотрелся по сторонам.

— Ну что ж, приступим, — спокойно произнёс он и, подойдя к столу, нажал на небольшую клавишу и ввёл длинный код для активации системы самоуничтожения.

Если бы кто-то ещё оставался в стенах здания, то вряд ли смог бы узнать в стремительно несущемся по коридорам клубке голубых щупалец энергии скромного архивариуса гвардейского корпуса.

Начальник гвардии вернулся к месту сражения и сразу включился в бой. Какой-то сородич тащил мимо гравиплатформу с ящиками боеприпасов и оружием. Видимо уже не первую, потому что чётко следовал по странном ломаному маршруту.

— Гил, держимся сорок минут и уходим, — активируя взятую с тележки скорострельную лазерную установку, передал Хоак начальнику охраны.

— Это вряд ли, — спокойно ответил тот, — Щит на пятнадцати процентах. Слава космосу, если ещё минут десять протянет.

— Значит нужно обойтись без него, — ответил клык и дал длинную очередь по атакующим.

Неизвестно сколько уже погибло граждан Талора, но вал тел поднимался на несколько метров в высоту и сильно давил на защитное поле. Двуногим приходилось карабкаться вверх и это немного уменьшило интенсивность атаки, но сильно увеличило нагрузку на щит. Гил прав и спасти их сможет только чудо.

Через десять минут в сознании Хоака появился скрипучий голос архивариуса:

— Уходите, — произнёс господин Асачи, — Я прикрою.

Из-за здания корпуса послышался гул взлетающего судна и над полем боя зависла уменьшенная копия корабля императора. Судно дало мощный залп из всех орудий и разметало кровавую баррикаду на границе периметра.

— Всё по машинам! — крикнул начальник гвардии и все его подчинённые бросились к истребителям.

В этот момент по плёнке защитного поля пробежала рябь и оно отключилось. Волна безумцев рванулась вперёд и даже заградительный огонь автоматических турелей и корабля Асачи не смог их остановить.

Хоак стартовал одним из первых и сразу же развернулся для атаки. На земле оставалось ещё несколько сородичей но взлететь им было уже не суждено. Яростно кричащие двуногие завалили своими телами корпуса истребителей и забили двигатели.

— Идём на орбиту, — хмуро передал гвардеец, когда окончательно убедился, что спасать уже некого.

В космосе уже шло сражение, вернее избиение остатков верного императору прайда. Три десятка чёрных кораблей пытались сдержать лавину вражеского флота и гибли один за другим.

— Приоритет — защита судна архивариуса, — на общей волне передал гвардеец и истребители подчинённых сформировали оборонительное построение вокруг судна Асачи. Часть фрегатов гвардии тоже попытались выйти из боя и прикрыть отступление приоритетного объекта, но удалось это только одному.

Старик увеличил скорость и направился к границе системы, избегая крупных скоплений вражеского флота, но сделать это оказалось не так то просто.

Лёгкий флот неприятеля контролировал почти все пространство и на схватки со звеньями вражеских истребителей стали откалываться тройки сопровождения. Иногда они возвращались в строй, но чаще застревали в бою со значительно превышающими их численностью врагами.

Уходящая цель привлекла внимание более крупных судов и несколько десятков кораблей мятежников, насилуя двигатели форсажем, ринулись в погоню. Угрозу представляли всего три корвета, которые двигались наперерез судну Асачи.

— Ангар открыт, — снова возник в разуме Хоака голос архивариуса, — Садись на ходу. Времени на остановку, уж извини, нет.

В этот момент один из кораблей преследователей ещё больше увеличил скорость. Просчёт ситуации дал очевидный вывод — старик не успеет уйти, если в него попадут в момент расчёта прыжка.

В строю к этому моменту осталось всего два истребителя, включая Хоака и отправить в самоубийственную атаку было просто некого.

— Уходите, — подумал гвардеец, — Мы их задержим.

— Постарайся не умереть, — не став спорить, тихо ответил Асачи.

— Атака по двигателям ближайшей цели, — уже вслух произнёс клык и рванул штурвал на себя, резко уводя судно в сторону.

Второй истребитель повторил его манёвр и два крохотных кораблика помчались на перехват несущегося на максимальной скорости корвета мятежников.


Глава 20


— Гирт, ты жив? — голос Дикуэла с трудом пробивался через пелену сна. Сознание неохотно и тяжело воспринимало посторонние звуки, — Уже двое суток прошло, как ты лежишь без движения…

В словах друга чувствовалась неуверенность и его можно было понять — огромная туша гончей пустошей, в моем лице, уже довольно продолжительное время не подаёт признаков жизни и нужно что-то предпринимать, но будить спящего хищника — то ещё удовольствие, пусть это и твой близкий знакомый.

Компаньон осторожно ткнул мою голову каким-то предметом и я, недовольно рыкнув, попытался отмахнуться от раздражителя.

— Жив, — с облегчением выдохнул Дик, — Это уже хорошо!

Ковыряющий мою голову предмет исчез и послышались удаляющийся шаги. Тело снова расслабились и разум начал проваливаться в сон. Где-то далеко послышалось умиротворяющее журчание воды и я подумал, что это довольно приятный звук, когда эта гадкая субстанция находится далеко…

Странная тревога не дала мне окончательно уснуть. Стараясь разобраться в своих ощущениях, я вынырнул в реальность. Шум воды исчез и в комнату вернулся человек. Шёл он как-то странно, будто тащил что-то тяжёлое в одной руке… Понимание грядущих неприятностей толкнуло меня на отчаянный рывок в сторону прямо из лежачего положения.

Мгновенно оскалившись и активировав силовую броню, я выпустил все дополнительные конечности и открыл глаза. Дикуэл замер с ведром воды над тем местом, где я только что лежал и удивлённо смотрел на меня.

Мне стали понятны намерения этого гадкого двуногого, которого я, по недоразумению, считал своим другом. Оглушительно рыкнув, я кивнул головой в сторону, требуя избавиться от ёмкости с ледяной, даже на вид, водой.

Человек сделал вид, что не понимает в чем дело и пару раз качнул ведром в моем направлении.

«Ши, сообщи навигатору лок Норби, что я уже проснулся,» — мысленно потребовал я и снова оскалился, — «И если он не изменить своих гадких намерений, то за последствия я не ручаюсь!»

Система корабля продублировала мои слова и Дик, с усмешкой, избавился от средства моего пробуждения, поставив ёмкость на пол. Перед этим он, правда, не удержался и все равно плеснул на меня водой, зачерпнув её горстью из ведра. Доспех, почему-то, не посчитал это атакой и спокойно пропустил холодную жижу через защитную пленку. Чешуя на спине пошла волнами и мне пришлось истерично отряхиваться, пока я не избавился от последних капель жидкости на теле.

— Жду тебя в рубке, — сказал Дикуэл и поспешил к выходу из каюты. Засранец.

Голод ощутимо давил на сознание. Видимо, мой сон действительно был долгим, странно что при этом мне ничего не снилось. Сменив форму, первым делом оделся и распечатал пищевой паек. Этого оказалось мало и я, засунув в карман ещё пару плиток, отправился в рубку для серьёзного разговора с коварным спутником.

— Гончие. Не любят. Воду, — разделяя слова, зло произнёс я, входя в рубку, — Тем более такую холодную! Какого хурга ты решил меня облить!?

— Этот способ безотказно действует в подавляющем большинстве случаев, — безразлично пожав плечами, ответил человек, — Организм считает, что он тонет и активирует все доступные резервы для спасения.