— Откуда тебе известно об этом городе, Мира? Ты там бывала? Отдыхала с отцом?
В этот раз она ответила, не задумавшись ни на мгновение:
— Нет, конечно, Элли. Мы с папой всегда ездили в Ланран, да ты же должна помнить, ты ведь была с нами в последний раз.
Голос ее дрогнул, но глаза остались сухими. А мне память услужливо подкинула никогда не засыпающий приморский город, широкую набережную, заполненную нарядными курортниками, заглушающую шум волн музыку, смешавшиеся в воздухе запахи соли, водорослей, йода и дурманяще-сладких цветов, открытые террасы многочисленных ресторанов и сияющее огнями двухэтажное здание — казино. Отдыхал Питер Крейн с присущим ему размахом. Снимал для своей небольшой семьи в одном из самых дорогих отелей номер из пяти комнат: спальни супружеская и детская, две гостиные и кабинет. В ресторанах заказывал самые изысканные блюда. И каждый вечер отправлялся в казино.
Я задумчиво провела по карте пальцем ровную линию. Блестящий модный Ланран находился на внушительном расстоянии от скромного сонного Шарн-Каймо. Миранда никак не могла увидеть это название на указателе, например, и запомнить. Так где же она его слышала?
— Значит, кто-то упоминал Шарн-Каймо при тебе? Кто? Кто-то из папиных друзей?
Мне не хотелось бередить едва затянувшуюся рану, но казалось очень важным, прямо-таки необходимым узнать, откуда Миранде известно о небольшом городке. Падчерица подумала, стараясь не хмурить лоб, и покачала головой.
— Не помню. Элли, а это важно, да?
— Не знаю. Не уверена.
— Если важно, то мы могли бы поехать туда. Ну, когда заработаем еще денег, я имею в виду, не сейчас.
— Не думаю, Мира.
Но мысль поехать в Шарн-Каймо и самой все разузнать о льесе Николасе Шелдоне засела занозой и никак не желала уходить, заставляя меня досадливо морщиться всякий раз, когда всплывала в памяти. Глупость же несусветная, ей-ей! Нечего мне в том Шарн-Каймо делать, и ехать я туда не собираюсь! И всякий раз, когда я повторяла про себя эту мантру, где-то смеялись невидимые боги.
Мьесси Корс отсутствовала меньше часа и вернулась, приведя с собой дочь молочника, невысокую крепко сбитую шатенку с серьезными карими глазами. Мне девушка сразу понравилась: одета скромно, но аккуратно, вьющиеся волосы стянуты в пучок на затылке, лицо настороженное, на губах несмелая улыбка. Рита явно хотела произвести благоприятное впечатление на новую работодательницу. Строгое темно-синее платье с глухим воротом, тем не менее, не могло скрыть ни высокую пышную грудь, ни крутой изгиб бедер. Да, пожалуй, я прекрасно понимала, почему моя новая помощница лишилась предыдущего места.
О цене мы сговорились сразу, затем Рита под моим присмотром собрала из картона три коробки, убедилась, что у нее все получается, и ушла домой с заготовками для вечерней работы.
— Хорошая девушка, — одобрила я.
Мьесси Корс самодовольно улыбнулась.
— А я вам говорила, льесса! Вот увидите, стараться будет на совесть.
— Нам нужен ещё паренек в помощь Тому, — заметила я. — Так что подумайте, нет ли у вас кого на примете. Второй велосипед мы пока купить не сможем, все же вещь дорогая, так что новому посыльному достанутся те заказчики, что живут поближе к нашему дому. Нужен расторопный смышленый молодой человек. Выносливый и здоровый, разумеется.
Домоправительница кивнула.
— Хорошо, льесса, я потолкую кое с кем.
— И помните, что я говорила вам о кухарке? Это не к спеху, конечно, но раз уж заказов стало больше, то можете начинать присматривать помощницу на кухню. Завтра мне опять нужно будет отлучиться в типографию, так что мы должны сделать все заготовки сегодня вечером.
Наш разговор прервал дребезжащий звонок телефона. Мьесси Корс подняла трубку, представилась, выслушала ответ и доложила:
— Вас, льесса. Некий мьесс Девон.
— Владелец типографии, — вполголоса сообщила я.
Мьесс Девон начал с того, что эскизы для рекламных листовок уже готовы, и вот если льессе будет удобно заглянуть с утра, то к вечеру пробную партию можно и отпечатать. Ах, льесса придет? Замечательно, замечательно, мьесс Девон счастлив работать со столь понимающей заказчицей. Кстати, не может ли льесса прихватить тех чудесных пирогов-пицц? Сколько? Дайте подумать. Пять штук, да. Или шесть? Художник, кажется, тоже хотел угостить супругу новинкой. Да, решено, пусть будет семь, вот!
— Хорошо, мьесс Девон, — старательно сдерживая смех, пообещала я. — Пиццы будут. Что класть в начинку?
Ну вот, завтра придется вскакивать с рассветом, чтобы успеть приготовить первый заказ. Зато дела наши определенно пошли на лад. Положив трубку, я обратилась к домоправительнице:
— Слышали, мьесси Корс? Еще один, надеюсь, постоянный заказчик. Нет, я все-таки ошиблась, когда сказала, что мы потерпим без помощницы еще какое-то время. Приступайте к поискам новых людей завтра же.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Несолидно благородной льессе, пусть и владелице службы доставки, самой относить заказ клиенту, но у Тома работы хватало, так что я погрузила в наемный экипаж семь коробок и оправилась в типографию. Извозчик любезно помог мне донести обед мьесса Девона прямо до двери, за что получил щедрые чаевые.
— Рад видеть вас, льесса! — воодушевленно произнес мьесс Девон, дергая носом — аппетитный аромат заполонил небольшой кабинет и, кажется, начал просачиваться в щели и расползаться по типографии, перебивая запахи краски и влажной бумаги. — Вот, взгляните! Эскизы!
Я вздрогнула. На миг мне почудилось, что на столе материализовалась вчерашняя папка с досье Николаса Шелдона, уроженца Шарн-Каймо. Но нет, сходство оказалось поверхностным. Сегодня я держала в руках не искусно выделанную кожу, а покрытую лаком дешевую ткань. И содержимое, самое собой, разительно отличалось от вчерашних бумаг.
Художник в типографии служил одаренный, а, может, его так вдохновила вчерашняя пицца. Не знаю, какой из вариантов верен, но предложенные картинки мне настолько понравились, что выбрать из дюжины всего парочку я смогла не сразу, настолько все они были хороши.
— Вот эта. И, наверное, эта. Или нет, давайте возьмем эту.
Мьесс Девон кивнул и поставил отметки на указанных мной рисунках.
— Делаем пробную партию? Сколько экземпляров? Сто? Двести?
— Триста, — решительно ответила я. — И, надеюсь, потом допечатку. И, может, открытки ещё и с другими картинками.
В глазах собеседника промелькнуло удивление.
— Не слишком ли много, льесса?
Много? Для массированной пиар-атаки? Мьесс Девон попросту не знал о великой силе рекламы.
— Боюсь, этого окажется еще и мало.
Владелец типографии скептически хмыкнул, но пообещал, что к вечеру листовки будут готовы.
— Я вам сразу же зателефонирую, льесса, — заверил он. — А, да! Чуть не забыл! Повторите мой заказ на завтра.
Я кивнула.
— Хорошо, мьесс. За листовками пришлю посыльного, он же завтра привезет вам пироги. А сейчас давайте подсчитаем сумму.
Мьесс Девон замахал руками.
— Нет-нет, льесса! Считайте эти деньги авансом за пироги! Я намерен стать постоянным клиентом вашей конторы!
Путем несложных вычислений мы провели перерасчет рекламных листовок на пиццу с доставкой и распрощались, вполне довольные друг другом.
Мьесси Корс не теряла зря времени. За то время, что я беседовала с мьессом Девоном, она успела переговорить с товарками с соседней улицы, лавочниками и принесшей готовые коробки Ритой, и в результате позвала к нам домой двух кандидаток в помощницы.
— Они дожидаются на заднем дворе, — горячо заговорила она, едва я вошла в дом. — Сейчас велю им зайти. Вы уж сами решайте, льесса, кто из них подходит больше. Обе женщины честные, старательные, аккуратные. Бетси — та недавно овдовела, вот и ищет службу, а Минни осталась без работы, потому как хозяева ее переехали, а прислугу с собой брать не стали. Я бы выбрала Минни, но и Бетси неплоха.
Я ненадолго задумалась. Наше маленькое предприятие стремительно расширялось. Хорошо еще, что кухня в особняке просторная, с большой печью на новомодном «драконовом огне», но при дальнейшем наплыве заказчиков придется искать ещё и помещение под пекарню. И умелая пара рабочих рук лишней точно не будет.
— Оставим обеих. Посмотрим, как справляются.
Понятие испытательного срока в моем новом мире имелось, пусть специального термина для его обозначения и не придумали. Но при найме работников само собой подразумевалось, что первое время хозяева станут приглядываться и могут заплатить меньше оговоренного, а то и вовсе выставить на улицу, не дав и монетки. Именно так и произошло с Ритой.
Своим новым помощницам я намеревалась отдать всю оговоренную сумму, но окончательно место каждая из них получит лишь после того, как покажет себя в деле.
Вместе Минни и Бетси смотрелись немного комично, напоминая популярные стенд-ап дуэты моего родного мира. Маленькая щуплая Минни казалась еще меньше и тоньше на фоне высокой пышной Бетси. Возраст у обеих был примерно одинаковым, чуть за сорок.
— Мьесси Корс рассказала вам о том, какого рода работницы мне нужны?
— Да, льесса, — неожиданным для столь щуплого тельца басом протрубила Минни. — Я у прежних хозяев на кухне служила, так что не сомневайтесь, готовлю хорошо.
— Моя стряпня всегда всем нравилась, — мягким напевным голосом вставила Бетси.
— Посмотрим. Меренги готовить умеете?
— Да, льесса, — ответила Минни.
Бетси молча кивнула. Она то и дело принималась мять пальцами подол, опускала взгляд и смущенно краснела.
— А бисквиты?
— Да, льесса, — прозвучало одновременно.
— И ещё сдобные пироги, — закончила я перечисление. — Вряд ли вам доводилось когда-либо печь подобные, но ничего сложного в них нет. Заказов на сладости у нас пока не так уж и много, поэтому ответственной за них будет одна из вас, а вот с пирогами придется работать обеим. Мьесси Корс, покажите, будьте любезны, Бетси и Минни, где они смогут переодеться и вымыть руки. И объясните, чем они будут заниматься.