— Дайффедионизер Артифактос Ламмермейкер, — невозмутимо продолжал Сираторн, — не имеет себе равных в понимании теории и конструкции заклинательных полетов. Дайфед давным-давно закончил работу над проектом корабля для Имперского Флота и попросил, чтобы ему предоставили возможность вернуться домой на «Айронпис». К сожалению, последующие занятия отвлекли его, и за последние восемь лет он пропустил все рейсы на «Айронпис». Если вы предложите ему место на борту вашего корабля-молота, он вполне может предложить вам квалифицированную помощь в ваших поисках «Спеллджаммера», поскольку я полагаю, что этот корабль представляет для него особый интерес.
— «Спеллджаммер», — пробормотал пучеглазый гном, его лицо покрылось изумлением. — Но вы, же не имеете в виду просто заклинательный корабль? Или вы имеете в виду большой «Спеллджаммер», действительно большой? Единственный и неповторимый «Спеллджаммер»? Или это шутка? С вами, эльфами, я никогда ничего не могу сказать. Вы, должно быть, имеете в виду какой-то другой вид…
— Если вы уживетесь с ним, — терпеливо сказал Сираторн, — вы найдете его советы очень полезными, хотя, возможно, вам придется напоминать ему, когда он должен поесть и, возможно, когда он должен помыться. Мы будем…
— Подождите! — в панике закричал гном. — Никто еще не сказал мне, говорите ли вы об одном-единственном «Спеллджаммере» или нет, и, кроме того, я не так давно принимал ванну. Вы, эльфы, думаете, что знаете все, и если вы хотите обмануть меня, то я не дурак. Но сначала скажите мне, действительно ли вы имеете в виду единственный и неповторимый «Спеллджаммер», чтобы я знал, о чем вы говорите. Потому что если вы действительно имеете в виду единственный и неповторимый «Спеллджаммер», то это еще один важный вопрос, потому что я написал статью о «Спеллджаммере» в «Спеллджамминг Вик» и «Вилдспейс Технолоджи», которая будет опубликована всего через пять лет, как только снова заработают печатные станки после последнего взрыва, но более того…
Телдин взглянул на адмирала. Голова Сираторна слегка покачивалась в грубом ритме напряженной речи гнома. — Вы привыкнете к нему, как и мы, — тихо сказал эльф, снова поворачиваясь к Телдину. — Поверьте мне, он того стоит.
Телдин пожал плечами. — Это зависит от капитана «Зонда», но я не думаю, что у него возникнут проблемы с еще одним пассажиром. Если он сможет помочь нам, когда мы найдем «Спеллджаммер», это будет стоить любых хлопот. — «Почти любых неприятностей», — добавил он про себя.
— Значит, решено. Сираторн вздохнул и поднялся на ноги, потягиваясь и не обращая внимания на продолжающуюся болтовню и вопросы гнома. — Давайте отдохнем часок, а потом вернемся сюда, когда все отдохнут. Вы дали нам много поводов для размышлений, Телдин Мур, а также много чудес и развлечений, которые, я уверен, не были вашей целью. Пожалуйста, оставайтесь с нами в нашем посольстве, пока мы не соберемся снова. Мы представим вам все наши документы о «Спеллджаммере» как можно скорее, а затем проводим вас в путь.
— Все будет хорошо, — сказал Телдин, но это было не так уж хорошо. Он должен будет посмотреть, сможет ли кто-нибудь другой перевести для него бумаги, особенно если они на эльфийском языке или используют неестественно длинные слова, чего он опасался. Может быть, Элфред сумеет их перевести. Это было бы лучше, чем, если бы гном попытался объяснить их.
Что-то еще беспокоило Телдина. Это было здорово, что Сираторн оказался так полезен, но почему? Телдина столько раз предавали и нападали на него, что он не мог поверить, что кто-то может помочь ему по чистой доброте. Какое отношение ко всему этому имеет адмирал? Или Телдин просто стал слишком циничным? Он должен был разобраться с этим до того, как его корабль улетит. Эльфы не склонны быть грубыми, как люди, но он должен знать правду.
Сираторн махнул рукой в сторону двери, и остальные эльфы встали и покинули комнату по двое и по трое. Все они смотрели на Телдина и его плащ с удобного расстояния. Никто не пытался прикоснуться к нему или плащу.
Адмирал остался со своими двумя помощниками, когда все остальные ушли. Телдин вышел вместе с гномом, который все еще что-то бормотал, в сопровождении эльфа, который должен был показать им, какие припасы они могут предложить.
Когда шаги стихли, один из адъютантов наклонился к адмиралу. — Прошу прощения, ваша светлость, — мягко сказал он, — но вы были не слишком откровенны с нашим гостем. То, что вы ничего не сказали о ваших собственных исследованиях «Спеллджаммера», я могу понять, но перепутать сказанное в песне безумие Первого Пилота с «энтузиазмом» мог только делиб…
Одна из рук адмирала поднялась и легонько прижалась к груди эльфа. Адъютант сразу замолчал. Глаза Сираторна были прикованы к дверному проему.
— Мы живем в интересные времена, Алсилор, — прошептал темноволосый эльф. — Пусть мой боевой маг, хранитель стражи и хранитель знаний немедленно явятся в мои покои. Капитаны «Прыгающего оленя», «Ярости Вольного ветра», «Крыла единорога» и «Изумрудного Хорнета» должны в течение часа привести свои корабли в боевую готовность по коду леопарда — ни звука, ни знака. Передайте «Императрице Дорианне», что я скоро буду на борту, но не могу сказать, когда. Она тоже должна быть готова к полету по коду леопарда. Идите и исполняйте.
Еще более бледный, чем мгновение назад, эльф поспешил прочь в сопровождении другого помощника. Адмирал, молча, стоял в одиночестве и слушал, как они уходят, затем глубоко вздохнул и опустил взгляд, снимая перчатки. На среднем пальце правой руки красовался фамильный перстень с печаткой — золотой орел в полете напротив палящего солнца. Сердце орла пронзила стрела — добавление его отца после взятия Аэрлофалина и погребения старых, пострадавших костей. Сираторн долго спорил сам с собой о том, какие изменения он внесет в эмблему.
— «Меч», — решил он, — «зажатый в когтях орла. Умирающий орел с кровью своих убийц». Это было достойно размышления. У него будет достаточно времени, чтобы принять решение.
— Идите и исполняйте, — повторил он, хотя рядом никого не было. Он снова натянул перчатку и отправился в свои покои, чтобы подготовиться к встрече.
*****
— «Спеллджаммер»! — в десятый раз воскликнул гном. — Вы, конечно, знаете, что эльфы печально известны тем, что не говорят того, что на самом деле у них на уме, и их любовь к метафорам однажды станет причиной их падения, попомните мои слова, и они уступят место тем, кто говорит то, что они имеют в виду, как гномы. — Ах, и люди, конечно, которые во много раз более ясны в своей речи. Поэтому, когда тот эльф сказал, что вы собираетесь найти единственный и неповторимый «Спеллджаммер», я был на мгновение ошеломлен, потому что я прочитал все, что есть о «Спеллджаммере», за исключением, возможно, источников, хранящихся в библиотеках «Дас-Б» и «Зфиднина», и, может быть, Академии «Лирак Кьюб». Но, как я уже говорил, я чуть не свалился с ног, когда понял, что он на самом деле имел в виду единственный и неповторимый «Спеллджаммер». Куда же мы направляемся?
— Что? — переспросил Телдин, не обращая на него внимания. Они уже миновали Большой Рынок, направляясь вниз по склону к складам и докам. Он с трудом верил в свою удачу. Адмирал дал ему доступ на склад, полный припасов. Несомненно, их было слишком много, чтобы перенести на борт корабля-молота, но все же…
— Я спрашиваю, куда мы идем? Вы должны меня простить, но в последние несколько лет я почти не выходил на улицу и не очень хорошо знаю здешний город, так как работал в библиотеках посольства…
— Мы идем на корабль, который привез меня сюда, — прервал его Телдин. — Затем мы отвезем вас на «Айронпис», получим карты «Пастушьего Пространства» и отправимся к «фалу» за дополнительной информацией. Телдин даже прикусил внутреннюю сторону своей щеки. — Потом, я думаю, мы найдем «Спеллджаммер» и... сделаем там все, что нужно. А что же он собирался сделать на «Спеллджаммере»? Телдин внезапно понял, что не имеет ни малейшего понятия.
— А, это просто превосходно, — сказал Дайфед с явным облегчением. — У меня есть подозрение, что тщательное изучение «Спеллджаммера» может произвести революцию во всех видах науки, особенно в области холодной двеомерфузии, которая, как вы знаете, является самой перспективной областью энергетических исследований, возможно, заменит даже гидродинамику за столетие или два при некоторых успешных полевых испытаниях...
Остальная часть монолога гнома была прервана шумом крикливой схватки между двумя краснолицыми гномами, от которых пахло элем, возле одинаково шумной таверны. Телдин поспешил мимо, прежде чем они успели обменяться ударами. Впереди на улице показались доки. Не прошло и минуты, как он махнул рукой Элфреду, который, прислонившись к поручням носовой башни «Зонда», руководил разгрузкой на главной палубе.
— Вы чертовски вовремя! — прорычал Элфред, будучи в хорошем настроении, заметив, наконец, Телдина. — Вы заблудились, или эльфы заставили вас выбирать одного лакея за другим? А кто этот гном? Вы хотите, чтобы я нанял и его?
— Сейчас я вам все расскажу! — крикнул в ответ Телдин. — Это Дайффедионизер… ах, Дайфед. Я все объясню позже. Почему вы спросили о его найме?
— Потому что я нанял другого. Я хотел спросить, зачем вы ее послали, но догадался, что вы знаете, что делаете, и она прекрасно справляется.
Телдин пытался представить себе, о ком говорит Элфред, когда ему в голову пришла ужасная мысль.
— Элфред, — крикнул Телдин, его голос сорвался от напряжения, — кого вы наняли?
— Эй, Телдин! — послышался девичий голос. С внезапным ужасом Телдин посмотрел на корму корабля, где кто-то маленький, с длинными черными волосами, в цветастом платье и пурпурной повязкой на голове махал ему обеими тонкими руками. — Телдин, как все прошло?
— О, Паладин, спаси меня, — прошептал Телдин. От чего спасти, Телдин не хотел и думать.
Глава 4
Положив руку на дверь приемной, генерал Форр на мгновение прикоснулся к рукояти меча, чтобы убедиться в его весе. Форр давным-давно отказался от всякого поклонения безразличным богам, за исключением разве что героя-предка Дукагша. Вместо этого Форр верил в свою силу, навыки и силу воли. Тем не менее, если он никогда не признавался в своих страхах,