Глобальный экзамен. Том 1 — страница 21 из 62

Все побледнели и прижались друг к другу, чтобы не потеряться: дом оказался немного просторнее, чем казалось с улицы.

Следуя цыганским традициям, в каждой комнате хозяйка постелила войлочные ковры, как в повозке-шатре. В воздухе висел тяжёлый запах благовоний, от которого кружилась голова. На подоконниках и на плите громоздились потрескавшиеся чашки, ложки и подносы, а на деревянном столе стояла банка с неопознанным содержимым тёмного цвета. Ю Хо принюхался. Пахло застарелой заваркой, а ещё – табачным дымом. Не самый приятный запах, но он разбавлял навязчивый аромат благовоний.

Наблюдатель особо не церемонился и сразу плюхнулся на единственный диван.

У печи стояли две бамбуковые корзины с клубками шерсти с воткнутыми в них разномастными иглами. Чёрная бабка потянулась к ним, звеня браслетами, и достала из корзин несколько уродливых тряпичных кукол. Их руки и лица были сшиты из полосок потрёпанной старой ткани, скреплённых между собой шерстяными нитками.

Одна из кукол была уже готова – её Чёрная бабка спрятала в карман фартука. Остальные походили на заготовки: у каких-то не хватало ног, у каких-то – голов. Эти поделки напоминали кукол вуду для гаданий и магических обрядов.

Чёрная бабка показала на деревянную полку в углу и снова выдала непонятную тираду. На этот раз люди были начеку и не выключали диктофоны, так что всё попало на запись.

Ю Хо посмотрел в указанном направлении и увидел на полке несколько таких же уродливых кукол, сидящих бок о бок. Чёрная бабка разместила там новую, а потом сунула в руки экзаменуемым шерсть и иголки и сказала что-то на своём непонятном языке. Даже без перевода все догадались, что им велено закончить работу.

Чёрная бабка достала песочные часы, поставила их на деревянный стол, а затем вышла из дома. Послышались быстрые щелчки. Чэнь Бинь молниеносно среагировал: подскочил к окну и принялся дёргать за раму.

– Всё заперто… Она нас тут закрыла… Что же делать?

Юй Вэнь кивнул в сторону корзины с клубками:

– Ну, тут всё предельно ясно. Раз она поставила часы, значит, либо нас выпустят, когда выйдет время, либо наша задача – успеть дошить кукол.

Экзаменуемые переглянулись, каждый взял себе по заготовке, и люди нерешительно сели, скрестив ноги, прямо на пол. Они крутили кукол в руках, не зная, что делать дальше.

Лао Юй тяжело вздохнул и сказал:

– Ну а что остаётся? Шейте. Уж если в этот раз экзамен вертится вокруг Чёрной бабки, придётся её уважить. Когда песок закончится, тогда и посмотрим.

К тому моменту все считали Ю Хо лидером группы, и старик повернулся к племяннику в поисках одобрения, но увидел, что тот стоит у окна и выглядывает на улицу, приподняв занавеску.

– Что случилось? – забеспокоились экзаменуемые.

– Ничего. – Он просто хотел посмотреть, куда пойдёт Чёрная бабка.

Сгорбленная фигура старухи исчезла в тёмном лесу.

Ю Хо опустил занавеску и собирался было вернуться к печке, но резко остановился. На самом краю нижней полки сидела ничем не примечательная кукла. Ю Хо заинтересовала её нога. Он подошёл и наклонился, чтобы рассмотреть. Судя по слою пыли, куклу сшили очень давно, наспех и без должного старания. Ноги и руки были пришиты к телу сикось-накось, да ещё и разного цвета, из-за чего кукла выглядела странно и жалко. Но внимание Ю Хо привлекло не это, а узор на одной из ног в виде букета колокольчиков. Он был очень ярким и напоминал татуировку на лодыжке живого человека.

Ю Хо несколько секунд рассматривал узор, а затем похлопал по плечу прикорнувшего на диване Цинь Цзю. Тот вскинул голову и лениво пробормотал:

– Говори, чего тебе?

Ю Хо протянул ему куклу:

– Знакомо? У меня плохая память, боюсь напутать.

– А я тут при чём?

– Когда я убирался у вас в одиночной камере, там были всякие ошмётки… Я ещё ведро тебе оставил… Так вот там было нечто подобное.

Цинь Цзю не поверил своим ушам: и у него хватает наглости вот так говорить об этом?!

Глава 20Программа-переводчик

Чего-чего, а наглости у Ю Хо хватало. Он спокойно пояснил:

– Лоскут кожи с татуировкой.

Цинь Цзю вздохнул и рассмеялся:

– Стану я разглядывать всякий мусор! – Он повертел в руках куклу и добавил: – А если я тебе честно отвечу, это будет считаться помощью?

Ю Хо забрал у него куклу:

– Что ж, не помнишь – и ладно.

Остальные не были в том домике и не понимали, о чём этот разговор, но перебивать не осмеливались.

У Лао Юя, старого алкоголика, вечно тряслись руки. Он взял толстую иглу, потянул за один конец шерстяной нитки и попытался вдеть в ушко, но потратил на это дело пять минут, и всё без толку. Юй Вэнь не выдержал и забрал у отца швейные принадлежности.

– Ну что, допился? Посмотри на себя! Сейчас руки трясутся, а потом и ноги держать перестанут!

Ворча себе под нос, он помог вдеть нитку в иголку и сунул их обратно отцу в руки, остальные тем временем тоже приготовились шить.

Юй Яо долго крутила куклу в руках и наконец сказала:

– Какие-то они странные… Они меня пугают… Можно я не буду в этом участвовать?

Она говорила очень тихо, ни к кому конкретно не обращаясь, и её слова услышал только Лао Юй, сидящий ближе всех. Он замер с иголкой в руке и собирался было утешить девушку, но тут раздался голос Ю Хо:

– Подождите!

От неожиданности все так и замерли, испуганно уставившись на него.

– Что случилось? Что не так? – спросил Чэнь Бинь.

Ю Хо подошёл к бамбуковой корзине и наклонился, чтобы изучить её содержимое. Он порылся в заготовках, достал несколько неаккуратно сшитых кукольных рук и ног, а потом вернул в корзину.

– Не шейте. – Ю Хо отряхнул руки от пыли.

– Да почему? – Не удержался от вопроса обычно немногословный Лян Юаньхао.

Ю Хо указал на бамбуковую корзину:

– Ткани здесь похожи, они все серые, а у кукол на полке руки и ноги сильно отличаются по цвету.

Лян Юаньхао нахмурился:

– И что?

– Интуиция подсказывает мне, что дело нечисто.

Чэнь Бинь заметил, что остальные доверяют суждениям Ю Хо.

Он потеснил Лян Юаньхао и смущённо улыбнулся:

– Цвет… действительно немного странный, но Чёрная бабка велела нам дошить кукол. Ты уверен, что с нами ничего не случится, если мы ослушаемся?

– Не уверен.

Лян Юаньхао хотел продолжить спор, но Чэнь Бинь дотронулся до его плеча и покачал головой.

– Как я могу быть уверенным на все сто? Сам решай, слушать меня или нет. – Ю Хо и прежде терпением не отличался, а после фокусов старой ведьмы стал особенно раздражительным.

Он перетащил стул, чтобы сесть у печки, и стал греть руки у огня.

– Брат… ты правда не будешь шить? – осторожно уточнил Юй Вэнь.

Ю Хо потёр подбородок и буркнул:

– Угу.

– Ладно… Тогда и я не буду.

Юй Вэнь нерешительно положил куклу обратно в бамбуковую корзину. Остальные последовали его примеру. Никто из них не был уверен, что поступает правильно: на этом экзамене вообще ничего нельзя было знать наверняка, а любая ошибка могла стоить жизни.

Один Ю Хо неизменно сохранял спокойствие. Он принял решение, и на его лице не дрогнул ни единый мускул, хотя в душе полыхало пламя. Тем, кто успел немного узнать его, этого было достаточно, но только не Чэнь Биню и Лян Юаньхао. Лян Юаньхао, который за три экзамена получил очень низкие баллы, ужасно нервничал и во всём сомневался. Ему с самого начала не нравилось, что Ю Хо балансирует на грани и чудом остаётся безнаказанным. Бросать вызов системе, провоцируя тех, кто за ней стоит, будь то люди или призраки, – верх безрассудства! Почему нельзя относиться ко всему проще? Зачем так рисковать? Жить надоело?

– Как знаете, – недовольно процедил Лян Юаньхао.

Он стал свидетелем нескольких смертей и боялся уже собственной тени. Он решил, что безопаснее будет выполнить требование Чёрной бабки, и послушно принялся пришивать кукле ногу. Толстая шерстяная нить прошла сквозь ткань с тихим шуршанием.

Чэнь Бинь посмотрел на Лян Юаньхао, а потом на Ю Хо, не зная, чью сторону выбрать.

Песок в часах быстро заканчивался.

Портной из Лян Юаньхао был так себе: пришил только ноги, да и те кое-как. Чэнь Бинь чуть позже решил присоединиться к нему, но управился только с одной рукой.

Раздался щелчок. Дверь отворилась, и в дом вошла старуха. Она обвела взглядом комнату, а затем посеменила к Лян Юаньхао и Чэнь Биню, взяла в руки их кукол и недовольно нахмурилась.

Лян Юаньхао побледнел и залепетал:

– Если бы кое-кто не тратил время на ерунду, я бы уже всё доделал…

Чёрная бабка обвела взглядом остальных экзаменуемых и помрачнела, увидев, что куклы не готовы. Все смотрели на неё с опаской, ожидая, что она вот-вот вспылит, но она вдруг ко всеобщему удивлению облизнула губы и улыбнулась. Старуха сложила кукол в бамбуковую корзину, а потом сказала несколько слов на своём непонятном языке и вытолкала гостей на улицу.

Как только дверь за ней закрылась, ворона объявила:

Аудирование окончено, вам дадут время обдумать ответы.

Тест по чтению начнётся завтра в половине восьмого утра. Пожалуйста, не опаздывайте.

Желаем успеха!

Когда Ю Хо и Цинь Цзю вошли в свой домик, остальные последовали за ними, как цыплята за наседкой, и набились в тесную гостиную.

– И зачем было шить кукол? – Юй Вэнь почесал голову. – Или это необязательно? Ничего вон не случилось…

Лао Юй одёрнул сына:

– Это пока! Рано радуешься!

Ю Хо пропустил замечание мимо ушей, он нашёл запись голоса старухи на своём мобильном и спросил:

– У кого есть приложение-переводчик?

– У меня! – поспешно воскликнул Юй Вэнь.

– Только связи нет, – заметил Чэнь Бинь.

– А мне не нужен интернет, – отмахнулся Юй Вэнь. – Словари уже загружены!

Экзаменуемые воспрянули духом. Ю Хо включил запись и сунул телефон брату, тот принял его, словно сокровище, и стал внимательно слушать. Остальные выжидающе смотрели на них.