Глобальный экзамен. Том 1 — страница 22 из 62

Запись голоса Чёрной бабки быстро закончилась, но люди не решались заговорить, даже дышали потише.

Через пару минут Юй Вэнь, побледнев, прошептал:

– Чё-о-орт…

– Что случилось?

– Тут нет перевода с романи…

– Что это за программа такая?!

Чэнь Бинь и Лян Юаньхао не поверили ему на слово, включили свои телефоны, долго копались и обнаружили, что романи в списке языков и правда отсутствует.

Теперь им точно крышка.

Глава 21Жители деревни

Язык, которого даже в приложении нет… Во подстава!

– А если интернет… – Юй Вэнь нервно потыкал в экран мобильного. – Нужно ведь просто скачать словарь, да? Может, у кого-нибудь ловит? Наблюдатель может помочь?

Все обернулись к Цинь Цзю. Он стоял перед шкафом в углу гостиной и со скучающим видом разглядывал курильницу для благовоний. Казалось, он спиной почувствовал взгляды и сказал, даже не оборачиваясь:

– Что вы на меня пялитесь? Все вопросы к владельцу карты.

Комнату окутал сильный запах благовоний. Цинь Цзю отвинтил крышку курильницы, голыми руками достал тлеющий кусочек ладана, словно не ощущал жара, и выкинул.

Экзаменуемые с надеждой посмотрели на Ю Хо, но прежде, чем тот успел открыть рот, Юй Вэнь уже всё обдумал и сказал:

– Не, это не поможет: я вспомнил, что скачал все возможные словари. Даже если подключимся к интернету, ничего мы там не найдём, только потратим карту впустую.

Чэнь Бинь огляделся по сторонам и не удержался от вопроса:

– Что за карта? С тех пор как я присоединился к вам, только и слышу «карта», «карта», но стесняюсь спросить…

Ю Хо тянул карту прилюдно, так что вряд ли это считалось тайной. Чэнь Биню тут же пересказали историю про колоду и бонусы.

– То есть на экзамене и правда есть поощрения?! – удивлённо переспросил Чэн Бинь. – Я-то думал, это просто слухи. А что вы сделали? Как получили такую возможность?

Экзаменуемые смущённо пояснили, что им повезло и система случайным образом поставила их в одну группу с гением.

Чэнь Бинь заметил, как изменились лица рассказчиков, и ему хватило ума не допытываться дальше. Он повернулся к Лян Юаньхао и увидел, что тот плотно сжал губы и скривился, как и сам Чэнь Бинь. Они лично не видели этих карт, но много слышали о них. Неважно, как именно группа заслужила поощрение, уже сам этот факт доказывал, что они очень круты! Вернее, один из них, ясно кто. А новички его не послушались в доме бабки!..

Чэнь Бинь отвёл Лян Юаньхао в сторонку и негромко спросил, пока остальные обсуждали дальнейший план действий:

– Думаешь, зря это мы?

Лян Юаньхао поморщился:

– Ну, пока вроде обошлось. Если человек прав один раз, это не значит, что он прав всегда. Как бы то ни было, я ни о чём не жалею.

– А я немного жалею, – признался Чэнь Бинь потупившись.

– Брат, попросим наблюдателя о помощи? – спросил Юй Вэнь.

– Нет.

Ю Хо, развалившись на диване, возился с мобильником. Цинь Цзю закрутил крышку курильницы, взял цветное полотенце и вытер руки, а потом неспешно подошёл к дивану, на котором сидел Ю Хо, и встал позади, опёршись руками о спинку.

– Не попросишь о помощи? Карта уже столько времени болтается у меня в кармане. Жду не дождусь, когда смогу от неё избавиться.

Ю Хо не поднял головы, лишь холодно хмыкнул.

Цинь Цзю был заинтригован: парень активно задавал вопросы и с наблюдателями не церемонился, но едва речь заходила о карте, сразу сворачивал разговор, как будто принять помощь для него было равносильно капитуляции. «Крепкий орешек!» – подумал с досадой 001.

Ю Хо нажал пару кнопок, и в комнате раздался звонкий голос Чёрной бабки. Английский худо-бедно знали все, в крайнем случае прослушали бы запись несколько раз, уж что-нибудь бы сообразили. Но сообщение на романи можно было крутить хоть целый день: народ топтался в растерянности, ни слова не разбирая из этой тарабарщины.

Запись повторилась раз десять, и вдруг кто-то щёлкнул пальцами. Остальные встрепенулись и завертели головами:

– А? Что случилось?

Майк слушал запись до конца с открытым ртом, а потом вдруг что-то затараторил – так быстро, что его тоже никто не понял.

Все обернулись к Ю Хо:

– Что он сказал?

Тот нахмурился:

– Сказал, что там проскакивают русские слова и фарси. – Он обратился к Майку: – Ты уверен?

По Майку этого было не видно, но в его жилах текла кровь четырёх народов, и он худо-бедно знал языки всех своих предков.

Он заговорил медленнее и объяснил, что его дед по материнской линии был родом из России, и, хотя сам он на русском свободно не говорит, кое-какие слова успел запомнить. Фарси же он по собственной прихоти начал изучать в университете.

Кочевой народ часто попадает под влияние соседей, поэтому в романи полно заимствований. Судя по тому, что Чёрная бабка понимала экзаменуемых, китайский она знала. А ещё староста сказал, что старуха, спасаясь от войны, пришла сюда вместе с русскими. Возможно, и от них нахваталась и теперь, сама того не осознавая, говорила на причудливой смеси языков.

Народ заволновался, Юй Вэнь уставился на Майка, как собака на любимого хозяина, и воскликнул:

– Давай! Говори быстрее! Что ты понял?

Пухлое лицо Майка залилось краской, он пробубнил что-то, а затем чётко проговорил несколько слов:

– Могила. Цветок. Игла. Солнце.

Ю Хо взглянул на Майка, а потом обратился к остальным:

– Это всё.

Люди в недоумении переглянулись.

– А что было в задании? – спросил Лао Юй.

Юй Вэнь без выражения произнёс:

– Как зовут Чёрную бабку? Где родные Чёрной бабки? Сколько людей в доме Чёрной бабки?

Да, четыре слова тут не помогут.

Надежда, едва вспыхнув, снова угасла. Экзаменуемые мрачно втянули головы в плечи.

Незаметно наступил вечер. Солнце скрылось за лесом, оставив после себя тусклый золотистый отблеск.

Юй Яо, сидевшая у окна, вдруг приподняла занавеску и негромко сказала:

– Деревенские жители…

– Что? – Юй Вэнь подошёл к ней. – О чём ты?

Юй Яо полностью отдёрнула занавеску и ткнула пальцем:

– На том берегу какие-то люди. Наверное, это местные…

Замёрзшая река была залита светом. На другом берегу показались двое людей с корзинами. Они осторожно двигались в сторону реки.

– Ну да. – Чэнь Бинь хмыкнул: – Староста же сказал, что по вечерам тут настоящие толпы!

Ну, толпы не толпы, а раз уж вышла пара человек, значит, можно у них что-то узнать.

Ю Хо надел чёрный пуховик, застегнул его до самого верха, скрыв под воротом половину лица, и вышел за дверь. Остальные последовали за ним.

Цинь Цзю неторопливо шёл на полшага позади Ю Хо.

– Купил одежду за баллы?

Ю Хо прищурился и вопросительно глянул на наблюдателя.

– Мне не понравились твои подарки, но, как щедрый человек, я готов дать тебе пару советов. – Цинь Цзю сунул руки в карманы пальто и медленно побрёл по льду. – Глобальный экзамен удаётся сдать единицам. Я много лет работаю наблюдателем и таких счастливчиков по пальцам могу пересчитать. Так что лучше не сорить баллами.

Светло-карие глаза Ю Хо блестели над застёгнутым воротом куртки, от его дыхания в воздух поднимались белые облачка пара. Когда он добрался до противоположного берега, то увидел средних лет женщину, тепло одетую: в длинном зимнем пальто и с объёмным платком на голове.

Женщина неуклюже присела на корточки у реки и велела мужчине, стоящему рядом:

– Выдолби тут прорубь.

Ю Хо посмотрел на неё, а потом бросил Цинь Цзю:

– Прибереги советы для кого-нибудь другого, а я обойдусь.

Оставив наблюдателя позади, он направился к местным жителям. При его приближении пара замерла, затем их лица медленно расплылись в улыбках.

– Новые гости? Староста нам говорил.

Ю Хо покосился в сторону дома старосты: двери были плотно закрыты, а окна зашторены.

– Да, только утром приехали.

Мужчина кивнул, без особого энтузиазма.

– Вы устроились на том берегу?

– Да.

Местные несколько минут молчали, а потом не выдержали:

– Ни о чём не хотите нас спросить? Наверное, многое в деревне кажется вам странным.

– Не, всё нормально, – спокойно ответил Ю Хо.

Местные переглянулись и принялись выдалбливать прорубь, но после нескольких ударов снова обратились к Ю Хо.

– А вы ходили к Чёрной бабке? – спросила женщина.

Ю Хо кивнул:

– Да, весь день там провели.

– Что-то делали?

– Шили кукол, не знаю, видели ли вы их… – Местные жители замерли и поёжились. Ю Хо добавил: – Ну, не все. Кто-то отказался.

К его удивлению, жители деревни снова поёжились. Через несколько мгновений женщина подняла голову и тихонько сказала:

– Мы редко бываем на том берегу. К Чёрной бабке только гости захаживают.

– А здесь бывали и другие гости?

– Да, приходили группами, как и вы.

– А что с ними случилось?

Женщина немного растерялась, а потом покачала головой:

– Ну… я не видела, как они уезжали.

Экзаменуемые чуть не попадали на лёд, услышав эти слова.

Цинь Цзю подошёл к Ю Хо и склонил голову набок:

– Умеешь ты расположить к себе людей!

Ю Хо уже собирался огрызнуться, как вдруг ледоруб выпал из рук мужчины. Ю Хо и Цинь Цзю переглянулись. Деревенский житель несколько секунд смотрел в глаза Ю Хо, потом перевёл взгляд на Цинь Цзю и медленно произнёс:

– Кажется… я вас где-то видел…

Ю Хо растерянно заморгал:

– Нас?

Глава 22Надгробие

– Да! Точно! – Мужчина схватил Ю Хо за руку. Его ладонь была грубой, как наждак, жёсткой и холодной.

Ю Хо скривился, вырвался и растёр запястье.

– Где видел? Когда?

Мужчина ненадолго задумался, а затем повторил, словно не слышал вопроса:

– Точно видел.

– Ну вот, опять началось! – Женщина опустила ледоруб и вздохнула: – Не переживайте, у него кое-какие проблемы…

– Какие?

– С головой! – Она постучала себя по виску и пояснила: – Накатывает время от времени… Хватает кого ни попадя и талдычит: «Мы знакомы, я вас видел!» А потом начинается: «Вы меня узнаёте? Вы меня помните?!»