Глориаль — страница 70 из 81

Прозрачная стена вдруг воссияла светящимся всплеском. Подергиваясь и извиваясь, тот преобразился в сложный узор. Крутильник отстранился, Бет скомандовала отряду сделать то же самое. Крутильник проговорил:

– Вновь подчеркну, что метанодышащие накапливают в своем укрытии значительный электрический заряд.

– Как они там вообще живут? – окликнул его Клифф. – Это же электрическая батарея гигантских масштабов.

Короткие волосы Крутильника стояли дыбом на шее и кистях рук. Во влажном воздухе ширилось потрескивание. Анарок испуганно попятилась. Паучара тревожно завозился и ощетинился. Крутильник ответил:

– Их технологии древние и таинственные. Даже для нас, жителей Паутины. Метанодышащие – племя загадочное и умелое. Вместе с тем они трусоваты: это обусловлено их эволюционной историей. Потому-то и сбежали сюда. Наше сотрудничество в течение определенного периода приносило пользу, но поневоле задумаешься, а вменяемы ли еще они. Теперь… – Крутильник помедлил, точно получив какой-то сигнал. – Ага. Они изучили ваши старинные приветствия, вот и показывают это.

– Правда?

Бет по-прежнему не понимала, что происходит. Остановившись, она пригляделась к вихрящимся многоцветным спиралям прозрачной стены. Какого черта?

Встройка, черпавшая информацию из бортовых баз «Искательницы», сообщила, что это старинный китайский трехцветный узор, саньцай: желто-бело-зеленый дракон. Символ восходит к эпохе династии Тан, добавила встройка, поэтому его использование может быть как приветствием, так и предостережением – ведь дракон мыслился опасным существом.

Клифф протянул:

– Ой-ёй…

– Открыть фокальные заслонки лазеров! – скомандовала Бет.

– Зачем? – спросил кто-то.

Вечные вопросы. На вымуштрованных пехотинцев ее команда совсем не походила.

– Я хочу вас видеть на случай, если ими воспользуетесь. Следите за позициями друг друга

Боковое рассеяние уменьшало мощность основного луча, но только так Бет могла судить о происходящем. Если что-нибудь действительно случится. А она подозревала, что может.

– Воспользоваться ими? Для чего?

Бет не придумала ничего более информативного, нежели простое:

– Заткнись и делай, как я сказала.

Она достаточно лиха хлебнула в Чаше, чтобы помнить, как важна постоянная оценка обстановки. Полная теней пещера была приблизительно круглой. Отряд вошел в точке, соответствующей направлению на шесть часов. Теперь они ближе к центру, но отклонились на восемь часов.

– К периметру, – приказала она. – Держитесь ближе к стене. Если оставаться спиной к ней, потребуется отслеживать меньше направлений.

Клифф слева шепнул:

– Засада?

– Возможно.

Они потопали к стене, и в тусклом свете Бет заметила на неровной поверхности пола скальные выступы неправильных очертаний. За ними в случае чего можно попробовать укрыться.

Пока «Искательница» долгие годы летела к Глории, Бет всегда представлялось, что в конце пути их ждут формальные приветствия, банкеты, напряженные переговоры через переводчиков. Вероятно, даже приглашение в Галактическую Федерацию, или как бишь в старом кино такие союзы назывались. Пару веков назад. Объединенная Федерация Планет, что-то такое. От каждого мира по его способностям, каждому дается по потребностям…

Угу, вотпрямщас. Это и в Солнечной системе не сработало – нет оснований полагать, что на Глории всё обстояло непременно иначе. Местные не столько дипломаты, сколько фокусники. Принцип «показывать, а не рассказывать» жизнь не облегчал. Отряд побывал во множестве странных мест, понес потери, а теперь Бет ведет своих людей через это гребаное вонючее подземелье.

И всё потому, что, если верить Крутильщикам, новоприбывшим приматам полезно проникаться местной атмосферой. Шишки набивать. Это как если бы подростка привели в крупную галерею искусств и заявили: Пацан, осматривай всё, что захочется, – древнеегипетский сектор, работы французских импрессионистов, Парфенон. А мы посидим и понаблюдаем за тобой.

Не так ли и сами глорианцы, в великом множестве форм и размеров своих, изучали людей?

Возможно.

Но… похоже, что кое-кому тут люди совсем не нравятся. Метанодышащим.

А именно они управляют подземным лабиринтом.

Кто-то приближался. Что-то. Бет чуяла.

Она ощущала почти физический напор. Волоски на шее встали дыбом. Статическое электричество. Падали и разбивались капли воды. В воздухе висело напряжение.

Клифф передал по закрытому каналу:

– Послушай, Крутильник сказал, что метанодышащие трусливы. Надо придумать, как этим воспользоваться.

– Поняла, – ответила Бет, оставляя себе время на раздумья.

Но вдруг дождь хлынул как из ведра. Сбоку налетели ураганные порывы ветра. С треском зазмеились разветвленные молнии.

Молнии не били в одну точку – они тянулись. Темноту распороло бахромчатое полотнище света и расслоилось на ветвящиеся полосы.

Темные фигуры двинулись к отряду с окружающих пригорков. Сверкнули лазеры, но вспышки их казались слабыми искорками на фоне молний. Бет увидела, что команда основательно рассредоточилась метрах в двадцати от прозрачной стены. Никакой угрозы с другой стороны сейчас не предвиделось.

Заплясали молнии. Они закручивались кольцами, словно в хулахупе, изгибались желтыми арками, упирались в камни на пути.

Бет не стреляла. Она плохо различала темные формы и не бралась судить, продолжают ли те наступление примерно в сотне метров впереди. Возможно, явились понаблюдать, справятся ли желтые ветвящиеся электромечи.

– Прекратить огонь!

Бет однажды попала под ураганный ливень в костариканских джунглях. Тогда промокла до нитки быстрее, чем если бы ее в озеро швырнули, – кстати, такое купание получилось бы приятней. Пещерный дождь был холодным.

– Пригнитесь! – воскликнул Клифф. – Молния ищет проводники, выступающие над поверхностью. Это мы!

Бет увидела, что отряд припал к полу пещеры. Она тоже залегла, потом посмотрела прямо вверх. Повисло долгое молчание, напряженность электрического поля продолжала нарастать. Тело покрывалось гусиной кожей.

Снова ударила ветвящаяся молния. Треск и хлопки. Разряд поблизости сверкнул ярче солнца. Ударные волны чиркнули по Бет. Через всю пещеру с оглушительным шумом, точно при ружейном залпе, протянулись змеящиеся огни.

Бет принуждала себя хранить спокойствие, лежать ровно и наблюдать, как желтые шипящие щупальца шарят по пещере в поисках добычи. Она и понятия не имела, что так можно: посылать молнии на охоту. Но если враг будет поддерживать разряд активным достаточно долго, то в конце концов кого-нибудь поразит. Резкий привкус при вдохе указывал на возрастание количества озона. Вопрос времени

Может, ей сдаться? Как? На каких условиях?

Нет. Если уж метанодышащие перешли к откровенной агрессии, пленных брать не станут. Они не вояки. Они рассчитывали поразить весь отряд быстрым прижиганием. Дистанционные методы войны.

Сдаться – значит погибнуть.

Что ж, подумаем, как сыграть на трусости метанодышащих?

В тот самый момент, когда у Бет блеснула идея, Клифф оформил ее словами:

– Послушай, метанодышащие сбегают при реальной угрозе. Они ждут от нас аналогичного поведения. Запугивают, рассчитывая, что мы струсим.

– Правильно! – сморгнула Бет. – Нужно им отплатить той же монетой. По полной программе.

Бемор-Прим перекатился к ним.

– Мое понимание человеческой натуры, – изрек он, – позволяет предположить, что у вас есть взрывчатка.

Бет кивнула:

– Точно. Для раскопок. В химкомплекте, да?

Клифф поддержал:

– У меня в запаске есть.

– Что вы задумали? – осведомился Бемор-Прим. – Я бы не рекомендовал спешить с применением взрывчатки, хоть и посоветовал ее прихватить. Лучше продемонстрируем…

– Времени нет. Мы обрушим их прозрачную стену.

Молчание. Затем:

– Но тогда их атмосфера смешается с нашей! – Бемор-Прим понизил голос, однако тревожного напряжения не скрывал.

– Спокойней, – отстранилась Бет. – У метанодышащих шлемов наверняка нет. А наши за спину закинуты.

– Трудно судить. Мы чужаков толком даже не видим. – Клифф был встревожен.

– У той трехрукой животинки, чем бы ни была она, вообще никакой снаряги при себе, – заметила Бет.

– Ага, – сказал Бемор-Прим, – вы всё же намерены рискнуть.

– Правильно. – Бет помолчала.

Она могла просто приказать, но стремилась к большему. Сосчитала про себя удары сердца до десяти. Собиралась уже рявкнуть командным тоном, как Бемор-Прим нарушил тишину:

– Клифф, я помогу.

– Этими-то когтями?

– Я научился ими орудовать.

Пока они работали, в воздухе продолжало искрить и хлопать. Бет связалась с каждым членом отряда. Многие оказались сообразительнее ее самой: она тут вытянулась, силясь слиться с камнями, а спутники забрались в траншеи глубиной около метра. Молнии звенели над головами, но не задевали. Озон покалывал ноздри.

– Умницы! – воскликнула она, закончив их опрашивать. – Меньше двигайтесь. Не разговаривайте.

Рыкающие хлопки, яркие сполохи по всему полю боя. Всё вокруг было неподвижно.

Лишь Клифф и Бемор-Прим подползали к Бет, медденно, однако без особых проблем передвигаясь по одной из рытвин.

– Примерно в десяти метрах слева пол понижается, – сказала Бет. – Переждем разряд и айда туда.

Бемор-Прим проговорил:

– Я прикинул, сколько времени у них уходит на перезарядку. Интервал около двух минут. При такой атмосферной плотности достижим приблизительно миллион ваших единиц – вольт. Затем очередной мощный разряд.

– Тогда побежали, – сказал Клифф. – Я из рюкзака эластичные ленты вытащил. Мы с их помощью…

Громкий хлопок и вспышка. Бет непроизвольно дернулась. Эластичные ленты? При чем тут?..

– Вперед! – приказала она.

Согнувшись в три погибели, они метнулись к небольшой впадине глубиной едва в метр. Там им троим еле хватило места. Они замерли чуть ниже уровня каменного пола.