Гладкий скальный лик стал трещиноватым, перешел в крутой склон. Здесь попадались снежники, а под обрывами лежали густые тени, укрытия от солнечного и звездного света. Виктория и Триксия вскарабкались по нижнему участку склона и углубились в тень. Они ничего всерьез не искали, скорей совершали паломничество. Поиски, с воздуха и орбиты, пришлось завершить много дней назад.
— Ты думаешь, Виктория, мы его когда-нибудь отыщем?
Большую часть сфокусированной жизни центром вселенной Триксии Бонсол выступал Шерканер Андерхилл. Она с трудом осознавала присутствие Анне Рейнольт или сотни визитов верного Эзра, но Шерканер Андерхилл для нее был реален. Она вспомнила старого паучару, которому пришлось завести жука-поводыря, чтобы не блуждать кругами. Ну как он мог погибнуть?
Виктория мгновение молчала. Она продвинулась несколькими метрами выше по склону и заглянула под нависавший скальный козырек. Как и все ее сородичи, она куда лучше людей умела подниматься по скалам.
— В конце концов — да. Мы знаем, что на поверхности он не остался. Может быть… думаю, Моби повезло отыскать дыру глубже пары ярдов. Но даже этой глубины ему не хватило бы, чтоб выжить; он вскоре умер бы от обезвоживания. — Она вынырнула из-под скального карниза. — Забавно. Когда наш план развалился, я думала, что мама погибла, а папу получится спасти. Но теперь… знаешь ли, люди заново просканировали дно саутмостовского кратера эхолотом. Ядерные ракеты Клана уничтожили зал Парламента и верхние уровни. Ниже — миллионы тонн раздробленного камня, но попадаются там и пустоты: то, что уцелело от сверхглубины южан. Если маме и Хранку посчастливилось туда забраться, они, не исключено, выжили.
Триксия нахмурилась, она видела выпуск новостей.
— Но в отчете говорилось, что там слишком опасно вести раскопки, иначе пустоты просто обрушатся внутрь. — А когда взойдет Новое Солнце, миллионы тонн камня в любом случае обвалятся в глубину.
— Ага, но время что-то придумать у нас есть. Мы усовершенствуем техники раскопок, применяемые людьми. Возможно, удастся подобраться туда, прорыв реально глубокий туннель, начав за много миль и поддерживая его в равновесии кейворитом. Настанет день, незадолго до восхода Нового Солнца, когда мы раскопаем те сверхглубины. И если мама с Хранком там, живые, мы их вытащим.
Они направились вокруг склона к северу. Даже будь это тот самый склон, где Шерканер сбежал от Тракта, они ушли довольно далеко от места, где в тот день мог опуститься Тракт. Тем не менее Виктория вглядывалась в каждую тень.
Триксия не смогла за ней угнаться. Остановилась, выпрямилась, глянула вдаль. Небо над северным горизонтом светилось, словно там раскинулся город. Так оно и было. Старые поля ракетных шахт исчезли, и мир нашел плоскогорью лучшее применение. Там теперь добывали кейворит. Компании со всего неспящего мира устремились туда. С орбиты видно было, как тянутся от исходного места клановых разработок все новые и новые шахты, уходя на тысячу миль в безжизненную глушь. На шахтах работали пауки: миллионы их. Даже если синтезировать это волшебное вещество никогда не удастся, кейворит произведет революцию во внутрисистемных полетах, частично возместив досадное отсутствие иных небесных тел.
Виктория, казалось, почувствовала, что Триксия за ней не поспевает. Паучиха отыскала закругленный выступ скалы, укрытый от ветра, и устроилась там. Триксия села рядом, обрадовавшись, что они теперь на одном уровне. На юг тянулась равнина, покрытая сотнями холмов, и каждый мог оказаться последним пристанищем Шерканера. А в сияющем у горизонта небе медленно уходили вверх крошечные пятнышки света: космические антиграв-грузовозы. В человеческой истории антигравитация всегда причислялась к Несбыточным Грезам. Ну и вот она.
Вики некоторое время молчала. Человек, не зная пауков, мог бы подумать, что она спит. Но Триксия видела красноречивые подергивания пищевых рук подруги и слышала непереводимое бормотание. Вики частенько впадала в такое состояние; часто выпадала из образа, который укрывал ее и от сотрудников, и от Белги Андервиль, и от пришельцев из космоса. Маленькая Виктория, как полагала Триксия, справилась отлично: ее мать не могла бы управиться лучше. Она сделала возможным окончательный успех великой контрразведывательной операции своих родителей. Триксия видела в своих наглазниках дюжину неотвеченных вызовов: внешний мир пытался достучаться до майора Лайтхилл. Виктория могла сейчас уделить себе лишь час-два в сутки. И если не считать Брента, Триксии одной было известно, какие тревоги гнетут Викторию Лайтхилл.
В(ы)ключенная поднималась в небеса, перемещая тени по неровному ландшафту. Теплее в Верхней Экватории на ближайшие двести лет уже не станет, и в это время В(ы)ключенная способна была вызвать разве что слабый туман сублимации замерзших газов.
— Надеюсь на лучшее, Триксия. Папа и генерал — они оба были такие умные. Не могли они оба погибнуть. Но они — и я — столько всего совершили… тяжкого. Те, кто нам доверял, погибли.
— Это была война, Виктория. С Педурой и авральниками.
Триксия и сама себя так успокаивала, вспоминая про Цзоби Жэюн.
— Угу. И те, кто выжил, чувствуют себя неплохо. Даже Рахнер Тракт. На королевскую службу он никогда больше не вернется. Он чувствует, что его предали. И его действительно предали. Но там, наверху, Джирлиб и Диди сейчас… — она махнула в направлении первой точки Лагранжа, — создают нечто вроде паучьей Чжэн Хэ. — Она замолчала и вдруг резко стукнула по скальному насесту. Триксия слышала гневные и оборонительные нотки в ее настоящем голосе.
— Будь оно все проклято! Мама была отличным генералом! Я бы ни за что не справилась; во мне слишком много от папы. В ранние годы это срабатывало: его и ее гениальные способности умножали друг друга. Но с течением времени скрывать контрразведывательную операцию становилось все тяжелее. Видеомантика стала превосходным прикрытием; она позволила нам разжиться независимым от внешних источников оборудованием и пересылать данные мимо ваших хоботков. Но ошибись мы хоть раз, догадайся люди… они бы нас всех уничтожили. У мамы сердце разрывалось.
Ее пищевые руки бесцельно захлопали по воздуху, издавая придушенное шипение. Виктория плакала.
— Я только надеюсь, что она Хранкнеру рассказала. Он был самым верным ее другом за всю жизнь. Он нас любил, хотя считал уродами. А мама не сумела этого принять. Она слишком много требовала от дяди Хранка, а когда он не пожелал меняться, она…
Триксия приобняла ее рукой за середину туловища: лучшее приближение к объятию всеми лапами, какое способен изобразить человек.
— Ты знаешь, что мы с папой горели желанием посвятить Хранка в нашу операцию. В тот последний раз в Принстоне мы с папой подумали, что получится, что мама нам это спустит. Но нет. Генерал была… злопамятна. С другой стороны, она ведь… ну… попросила Хранка сопроводить ее в Саутмост. Если она ему доверилась в этом, то наверняка и в остальном тоже. Разве нет? Наверняка она открыла ему, что не все усилия были напрасны.
Эпилог
Семь лет спустя
У мира пауков появилась луна, астероиды первой точки Лагранжа перевели на арахносинхронную орбиту на широте Принстона. По стандартам большинства обитаемых миров — жалкое зрелище, едва различимое с поверхности. В сорока тысячах километров над планетой алмазно-ледовая глыба тускло поблескивала в свете звезд и солнца. И напоминала половине мира, что Вселенная не такова, как они прежде думали.
Впереди и позади астероида протянулась цепочка крохотных звездочек; бисеринки эти год от года разгорались все ярче. Времянки и заводы пауков. В ранние годы — самые примитивные конструкции, какие только видел космос, дешевые, громоздкие, тесные, парящие на кейворитных крыльях. Но пауки учились быстро и хорошо.
Раньше на Гранд-базе Арахны уже устраивались торжественные обеды. Сам король поднимался на орбиту — проводить уходящую к Трехземью флотилию. Ее составляли четыре звездолета, переоснащенные новой капитальной промышленностью его империи и всего мира. Флот уносил не одних лишь торговцев Чжэн Хэ, трехземельцев и бывших авральников. На корабли погрузились также двести пауков во главе с Джирлибом Лайтхиллом и Рахнером Трактом. Суда снабдили первыми образцами усовершенствованных двигателей и гибернаторов. И еще более важной информацией: ключами к зашифрованной передаче, предварительно отосланной по лучу на Трехземье и Канберру.
Для этих проводов в космос поднялись почти десять тысяч пауков, в том числе король. Они прибыли на одном из первых всеарахнийских космических паромов, и «обед» растянулся более чем на триста килосекунд. С этой поры пауки в космосе вокруг Арахны превзошли численностью людей.
Фам Нювен считал это единственным приемлемым вариантом. Клиентские цивилизации обязаны господствовать в окрестностях своих планет. Черт подери, да с точки зрения Чжэн Хэ это и было их основной функцией: служить гаванями, где суда торговцев могли бы ремонтироваться и дозаправляться, и рынками для извлечения прибыли из межзвездных путешествий.
Для второй церемонии прощания Гранд-базу забили почти так же плотно, как во время проводов экспедиции к Трехземью, но торжественный обед выдался камерным, всего на десять-пятнадцать особ. Фам понимал, что Эзр, Киви, Триксия и Вики специально об этом позаботились, желая, чтобы все смогли высказаться и услышать остальных. Вероятно, в последний раз столько выживших победителей великой игры вообще увидят друг друга своими глазами.
Пиршественный зал арахнианской Гранд-базы являл собой новое слово во вселенских технологиях. Пауки провели в космосе от силы двести мегасекунд, чуть меньше семи здешних лет. Зал стал их первой попыткой соорудить грандиозную конструкцию для условий невесомости. Конечно, до мастерства парковых биоинженеров Чжэн Хэ им было далеко. Пауки в общем-то даже не понимали, что для любого космопроходца величайшим символом власти и могущества в космосе выступает как раз живой парк. Вместо этого королевские дизайнеры предпочли неорганические конструкции Чжэн Хэ и попытались скрестить их в невесомости с собственными архитектурными традициями. Несомненно, спустя век-другой над таким уродством будут потешаться. А может, эта оплошность войдет в канон.