Глубокое синее море (другой перевод) — страница 11 из 27

- Пройдет день, и самое трудное останется позади, - заметил Линд. Он повернулся к Годдеру. - Ведь если плыть все время в таком напряжении, то с ума можно сойти.

Годдер ухмыльнулся.

- Только не надо есть грейпфруты, - сказал он.

Линд непонимающе посмотрел на него.

Керин спросила:

- Пусть я глупа, но все же объясните - почему?

- Потому что кожура от них не пойдет ко дну. И будет очень тяжело, если вчерашняя кожура встретится в море с сегодняшней.

В этот момент вошел радист и протянул капитану конверт.

- Это только что пришло через Калифорнию, и Манила вызывает вас видимо, с тем же сообщением.

- Спасибо, Спаркс. - Капитан вскрыл конверт, прочел сообщение, резко отодвинул стул и извинился перед пассажирами. Линда он попросил последовать за ним.

Все удивленно посмотрели друг на друга.

- Будем надеяться, что ничего серьезного, - произнесла миссис Леннокс.

- Конечно, ничего серьезного, - ответил Годдер. - Возможно, только с моим чеком произошли какие-то неувязки, и теперь миссис Брук придется оплатить мой проезд. Я понимаю, это звучит немного резко, но я всегда хотел играть роль избалованной собачонки при хорошенькой женщине.

- В этом случае я обязана вас предупредить, - ответила Керин, - что все мои избалованные собачонки называют меня по имени.

Обмен шутками эмоций не вызвал - было слишком душно и слишком влажно. Кроме того, все думали о радиограмме, после получения которой капитан быстро удалился. Есть из-за жары тоже никто не хотел. Собравшиеся извинились перед стюардом и удалились.

За это время солнце уже успело скрыться за пелену туч. Поэтому все остались на палубе со стороны бакборта. Минут через двадцать появился Линд и сразу же исчез в коридоре. Когда все проходили мимо каюты Эгертона, они увидели сквозь иллюминатор, что Линд находится в его каюте.

- Что случилось? - поинтересовался Годдер.

- Самое, что ни на есть, невероятное. Сейчас я вам расскажу. - Линд закрыл иллюминатор на задвижку, запер дверь каюты на ключ и сунул его в карман. - Пойдемте в салон, - предложил он.

- Капитан считает, что нет смысла утаивать все это от вас, поскольку вы были активным свидетелем всего происшедшего. Когда мы прибудем в Манилу, нас уже будет ожидать полиция и репортеры. Можете спокойно подготовиться к этому.

- В связи с Эгертоном? - спросил Годдер.

Линд кивнул.

- Прочтите вот это, - сказал он и протянул Годдеру две радиограммы. Сперва вот эту. Обе они посланы из Буэнос-Айреса с интервалом в два часа.

Годдер прочел:

"КАПИТАНУ "ЛЕАНДРА" (Радио Сан-Франциско)

СРОЧНО ВЫЯСНИТЕ НА СУДНЕ ПАССАЖИРА КОТОРЫЙ ПОЛЬЗУЕТСЯ ИМЕНЕМ УОЛТЕР ЭГЕРТОН тчк ИМЕЕТ БРИТАНСКИЙ ПАСПОРТ И УТВЕРЖДАЕТ ЧТО БЫЛ ПОЛКОВНИКОМ АНГЛИЙСКОЙ АРМИИ тчк НОСИТ ЧЕРНУЮ ПОВЯЗКУ ЛЕВОМ ГЛАЗУ СЕДЫЕ ВОЛОСЫ СЕДАЯ БОРОДА ГОВОРИТ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ВЫСШИХ КЛАССОВ тчк ПРИ НАЛИЧИИ ТАКОГО ПАССАЖИРА НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ СООБЩАТЬ ЕМУ РАДИОГРАММЕ И НЕ ВЫЗЫВАТЬ У НЕГО НИКАКИХ ПОДОЗРЕНИЙ тчк НЕ ПЕРЕДАВАТЬ ЕМУ НИКАКИХ РАДИОГРАММ НА ЕГО ИМЯ тчк МАНИЛЕ ВМЕСТЕ ЛОЦМАНОМ НА БОРТ ПРИБУДЕТ ПОЛИЦИЯ тчк ПАСПОРТ ФАЛЬШИВЫЙ тчк ЭТОТ ЧЕЛОВЕК ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО ГУГО МАЙЕР"

Годдер посмотрел на Линда. Теперь он понял, что тогда выкрикнул Красиски. Он выкрикнул его имя. Обе женщины подтвердят, что Красиски выкрикивал что-то похожее, и Линд кивнул в знак согласия.

После этого Годдер прочел последнюю фразу радиограммы:

"ОТВЕТ ЛЕЙТЕНАНТУ ГАНСУ РИХТЕРУ ПОЛИЦИИ БУЭНОС АЙРЕСА".

- Нет, этого просто не может быть! - воскликнула Керин. - Это был такой милый и очаровательный человек!

Линд развел руками.

- Судя по всему, Красиски не сомневался в этом.

- Но ведь все считали, что Гуго Майер уже двенадцать лет как мертв, настаивала Мадлен Леннокс.

- Не все, - ответил Линд. - Его все еще продолжали искать.

- Должно быть, он почуял, что они напали на его след, и попытался ускользнуть от них, - высказал предположение Годдер.

- Просто ускользнуть - это ему бы не помогло, - сказал Линд. - Ему нужно было изменить свое имя.

- А эта радиограмма от сеньоры Сантос, - сказал Годдер. - Возможно, она содержала намек, что они разыскивают человека по имени Эгертон?

- Неплохая мысль, Шерлок Холмс, - похвалил его Линд и протянул ему второе сообщение. - Вы совершенно правы.

Годдер прочел:

"КАПИТАНУ "ЛЕАНДРА" (Радио Сан-Франциско)

ПОЛУЧИЛИ ВАШУ РАДИОГРАММУ НА ИМЯ КОНСУЭЛЫ САНТОС О СМЕРТИ УОЛТЕРА ЭГЕРТОНА тчк ПОДТВЕРЖДАЮТСЯ ПОДОЗРЕНИЯ ЧТО ЭГЕРТОН БЫЛ ГУГО МАЙЕРОМ тчк СТРОГО ПРЕДПИСЫВАЕТСЯ СОХРАНИТЬ ТРУП ОКОНЧАТЕЛЬНОЙ ИДЕНТИФИКАЦИИ ЛИЧНОСТИ ПОСРЕДСТВОМ ОТПЕЧАТКОВ ПАЛЬЦЕВ ПО ПРИБЫТИЮ МАНИЛУ тчк ПОДРОБНЫЙ ОТВЕТ НА АДРЕС ГАНСА РИХТЕРА"

Годдер тихо присвистнул.

- А время в Буэнос-Айресе...

- Если считать приблизительно, то на четыре часа меньше, чем у нас, ответил Линд.

- Черт возьми! Значит, первая радиограмма была послана приблизительно за два часа до погребения?

- Но вины Спаркса тут никакой нет, - объяснил Линд. - Его часы работы соответствуют международным часам, которые отведены для работы в этой зоне. И капитан тут тоже не виноват. Он послал радиограмму по указанному Эгертоном адресу, и ему ответили, что на труп никто притязаний не имеет. К тому же наш корабль - не отделение полиции. Просто получилась маленькая несогласованность, и уже в следующем сообщении... мы уже можем предположить, что будет в следующей радиограмме.

- Что? А, понимаю! - И Годдер действительно понял, что имел в виду Линд. - На каюту Эгертона наложить сургучные печати?

- Вот именно. Капитан уже дал ответ на первую радиограмму, что Эгертон мертв и погребен в открытом море, когда пришла вторая радиограмма с той же станции. Они, видимо, разошлись в пути. И все же нам ясно, чего они хотят. У них есть отпечатки пальцев Майера, и когда мы прибудем в Манилу, тамошние власти смогут найти в его каюте много отпечатков, которых наверняка хватит для идентификации личности. Но мы и так заперли каюту после того, как сняли постельное белье. Я даже запер иллюминатор, а на двери будет повешен еще один замок.

- А все остальное - рутина. Зеркало, стаканчик для чистки зубов и так далее.

Линд кивнул.

- А каютный стюард говорит, что там есть целый набор военных щеток для волос... с серебряными окантовками. Вот так-то... Ну, мне пора идти на вахту.

Он вышел из салона, а оставшиеся какое-то время пытались переварить все то, что узнали от Линда. Значит, этот очаровательный англичанин на самом деле палач, который хозяйничал в свое время в Польше, и после Эйхмана его ищут очень активно.

- А в итоге выяснится, что все это чепуха, - наконец, сказала Керин.

Нет, подумал Годдер, это не чепуха. Все так и есть, ибо все детали точно соответствуют друг другу. Фальшивая повязка на глазу ясно свидетельствует, что это не Эгертон, а кто-то другой. И если немецкий отдел Интерпола в Буэнос-Айресе и жертва из концентрационного лагеря на корабле "Леандр" одновременно идентифицировали личность Эгертона, то тут уже сомнений быть не могло.

И тем не менее у Годдера были какие-то неясные сомнения; чем они были вызваны, он сам не понимал. Может быть, тем фактом, что поляк смог опознать Майера через четверть века? Нет, дело не в этом. Столь существенно черты не меняются даже за двадцать пять лет, а поляк знал своего мучителя при необычных условиях, так что черты его лица наверняка на всю жизнь запечатлелись в его памяти.

Но потом Годдер все-таки понял, что именно заронило в его душу сомнение, и он даже улыбнулся. Он слишком долго жил в мире иллюзий, а теперь попытался вернуться в обычный и реальный мир. И что же выходило? Выходило, что 24 года мир тщетно искал этого военного преступника, и вдруг этого нациста сразу обнаруживают две личности, которые при этом удалены друг от друга чуть ли не на расстояние половиной земного шара, и обнаруживают его в один и тот же день и даже почти в один и тот же час. Нациста убивают, хоронят в море и идентифицируют, то есть все идет, как по маслу, словно все было запланированно компьютером.

Да, таких случайностей, конечно, не бывает. И в такую случайность трезвый человек поверить не сможет...

- Ну, что вы на это скажете, мистер Годдер? - спросила Мадлен Леннокс.

- О, единственная трагическая фигура в этой драме - это Красиски.

- Так, значит, вы верите, что Эгертон был действительно этим Гуго Майером?

- Да. И если бы власти догадались об этом несколькими часами раньше, то Красиски не нужно было бы проводить остаток своей жизни в клинике для душевнобольных.

Линд предсказал правильно - новая радиограмма потребовала немедленно запечатать каюту и сообщила также, что, как только "Леандр" прибудет а Манилу, на его борт поднимутся эксперты по отпечаткам пальцев.

Различные пресс-агентства уже предложили капитану давать информацию на самых выгодных условиях. А он пил в салоне вместе с другими кофе и казался таким же растерянным, как и остальные.

Потом опять появился Линд и сообщил, что состояние Красиски нисколько не изменилось. Он налил себе чашку кофе и тоже присел.

Керин вздохнула.

- Просто не могу поверить, что ему удалось нас всех так обмануть, сказала она.

Линд улыбнулся.

- Он обманул не только вас. За двадцать лет ему, наверное, удалось обмануть множество людей.

- Должно быть, был первоклассным актером, - вставил Годдер, - иначе его бы давно уже прижали.

Мадлен Леннокс закурила сигарету.

- Теперь мы, наконец, можем подумать о деле без всяких криков и ахов, - сказала она. - Как бы вы поставили эту историю в кино, мистер Годдер?

- Я бы в ней совершенно ничего не изменил, - ответил Годдер.

- Я имею в виду не сюжет, а техническую сторону дела. Столкновение личностей, установку камер и так далее.

- Снимая такую сцену, можно установить только одну камеру. Ее переносят с места на место, снимают с разных точек, и причем каждую картину - отдельно. Главной остается общая картина с задним планом, а детали в основном показывают те, которые кажутся режиссеру наиболее важными. Скажем, разбитый стакан или что-нибудь в том же духе. - Годдер обвел всех глазами. - Вы что, действительно хотите, чтобы я нарисовал вас сценарий во всех подробностях?