Гнев дракона — страница 31 из 41

Его магическая сила удерживала ее на месте, но каким-то образом она смогла шевелить губами.

– Я рада, что убила твоего брата. И я бы сделала это снова в мгновение ока.

Его рука задрожала, прежде чем он сжал кулак.

Кора упала на пол, когда ее тело обмякло. Ее череп был сдавлен со всех сторон. В любой момент он мог быть раздавлен, и ее мозг выкипел бы из ушей.

– Достаточно. – Рун схватил ее за руки и рывком поставил на ноги. – Я разберусь с этим сам.

Тень держал руку поднятой, прилагая всю свою силу, чтобы вырвать жизнь из нее.

Кора кричала так громко, что больше ничего не слышала.

– Остановись. – В голосе Руна звучала вся его властность. – Она нужна мне живой.

Тень нерешительно опустил руку. Его капюшон смотрел на нее еще несколько секунд, прежде чем он резко повернулся на каблуках и ушел. Как и следовало из его имени, он исчез в темноте.

Кора опустила голову, когда пытка прекратилась.

– Ты получишь урок на всю жизнь.

Он схватил ее за волосы и потащил вверх по лестнице. Когда она шла недостаточно быстро, он толкнул ее.

– Ты действительно думала, что выберешься отсюда? Глупая девчонка.

Она откинула ногу назад и пнула его.

Рун поймал ее за ногу, а затем сильно толкнул на пол.

– Когда ты уже чему-нибудь научишься?

Он схватил ее сзади за шею и снова поднял на ноги.

Последнее, чего хотела Кора, – это вернуться в эту камеру. Она понятия не имела, сколько времени прошло и как долго она будет находиться в тюрьме. Если они откажутся убить ее, пока она не заговорит, то она пробудет там очень долго.

От этой мысли ей захотелось упасть в обморок.

В каменной стене были вырезаны окна, больше, чем те, что были у нее в одиночной камере. До земли было по меньшей мере шесть метров, и падение наверняка убило бы ее. В ту секунду, когда ее тело упадет на тротуар, это будет конец.

Кора пошла на это.

Ударив Руна локтем в нос, она бросилась к окну.

– Нет, ты не можешь. – Он вытер кровь из носа, а затем схватил ее как раз в тот момент, когда она заползала на подоконник. – Ты не можешь позволить себе такую роскошь.

Он обхватил ее рукой за горло и, не давая ей дышать, потащил обратно в камеру. Не имея достаточного количества кислорода, она постоянно задыхалась.

Рун вернул ее в камеру и отпустил.

– Давай не будем это повторять. Может быть, для тебя это было забавно, но у нас от этого разболелась голова.

Он закатал рукава, затем хрустнул костяшками пальцев.

– Держи ее.

Кору больше ничего не волновало. Борьба внутри ее прекратилась, как задутая свеча. В тот момент ничто не имело значения. Она была пустым сосудом, лишенным всего – даже души.

Охранники держали ее прямо и заставили поднять лицо, чтобы Рун мог видеть его.

Он помассировал костяшки пальцев с нетерпеливым выражением лица, в его глазах горела жажда крови. Затем он приготовил свой правый хук и ударил ее кулаком в лицо, отчего изо рта у нее потекла кровь.

Кора чувствовала боль, но не концентрировалась на ней.

Рун снова ударил ее, попав прямо по ребрам. В камере раздался отчетливый треск.

– Похоже, я несколько сломал.

Кора не издала ни звука. Она отказалась доставить ему такое удовлетворение.

Рун бил ее, как боксерскую грушу, нанося удары по ее лицу и телу. Кровь сочилась из каждой раны и стекала по ее коже. Кости были треснуты, а мышцы разорваны. Ее сердцебиение становилось слабее с каждой секундой.

– Смерть, приди за мной.

Глава 21

– Если мы воруем корабль, нам придется действовать быстро.

Бридж стоял рядом с Флэром в тени здания аванпоста. Массивные корабли покачивались в гавани, оседлав прилив, когда он входил и выходил. Луна ярко светила над головой, отражаясь в черной воде.

Флэр осмотрел гавань, посчитав стражников на верхушках стен, окружающих город.

– Даже если я убью этих парней, это даст нам только день. Океан – большое место, но в конце концов они нас найдут.

– Тогда что ты предлагаешь? – Бридж прислонился к стене и оставался скрытым в тени. – Сдаться?

– Я ничего подобного не говорил. – Глаза Флэра были прикованы к бродящему охраннику. Он держал в руках арбалет, расхаживая по своему посту. – Но этот план может не сработать. Если они погонятся за нами и мы никогда не найдем остров, мы станем пищей для акул.

– Я согласен.

– Кроме того, будет трудно украсть корабль такого размера. Нам понадобится больше двух человек.

– Мы можем украсть лодку поменьше.

Флэр спокойно обдумывал их следующий шаг. Его руки были скрещены на груди, пока он был в своих мыслях.

– Мы можем купить корабль поменьше и уплыть без каких-либо проблем.

Бридж покачал головой, как будто эта идея была абсурдной:

– У нас нет никакого золота.

– Нет. – Флэр натянул капюшон и скрыл свое лицо. – Но мы можем немного украсть.


Бридж подошел к охраннику с пустой бутылкой рома в руке:

– Эй, сэр. Вы видели, как сюда пришла маленькая горячая цыпочка?

Он невнятно произносил свою речь и шатался в пьяном оцепенении:

– Потому что я искал ее.

Бридж поднял свою бутылку:

– И когда я найду ее…

Он снова пошатнулся.

Охранник не выхватил оружия и вообще не казался подозрительным.

– Звучит так, будто ты не можешь удержать свою женщину.

– А кто может? – Бридж опустил руки. – Как только ты за них хватаешься, они ускользают.

Он пошатнулся на булыжной мостовой и упал на землю.

– Горе мне.

– Ты в порядке? – Охранник наклонился, затем схватил его за руку. – Тебе следует отправиться домой. Улицы небезопасны для пьяного человека.

Флэр появился из тени, затем, вскрыв кошель охранника с монетами, он распихал все золото по карманам и вернулся в свое укрытие в темноте. После он издал тихое голубиное воркование.

– Ты прав. – Бридж немедленно поднялся на ноги, когда услышал сигнал. – Мне действительно нужно прилечь… Хорошего вечера, уважаемый!

Он поднял бутылку и пошел по улице.

Когда охранник скрылся из виду, он свернул в переулок.

– Ты там?

Флэр появился с другой стороны.

– Готово.

– Сколько у нас сейчас есть?

– Двести золотых монет.

Глаза Бриджа расширились.

– И почему я вообще стал историком? Это не приносит дохода по сравнению с воровством.

– Обчищать карманы не так просто. Я всего лишь делаю так, чтобы это выглядело легко.

Флэр научился этому ремеслу давным-давно, и со своим спутником-драконом он мог двигаться бесшумно.

– Похоже, у нас более чем достаточно для аренды судна, – сказал Бридж. – Давай отправимся к управляющему в порту. Я уверен, что он отдаст одно из них, не задавая никаких вопросов, за такую цену.

Только подозрительные личности действовали под покровом ночи.

– Мы подождем до утра.

– Что мы будем делать до утра?

– Спи. – Флэр опустился на землю и прислонился спиной к стене. – Я буду первый в дозоре.

Бридж опустился на землю:

– Я ненавижу спать на камне. Я скучаю по своей кровати.

Флэр усмехнулся:

– Ты напоминаешь мне Кору.

Он постоянно думал о ней, надеясь, что она доберется до места назначения без каких-либо проблем. Она была сильной женщиной, которая могла постоять за себя, но иногда ею овладевала паранойя. Как бы ему ни было неприятно это признавать, она стала ему небезразлична.

Он не хотел, чтобы с ней случилось что-то плохое.


После оплаты управляющему в порту они направились вниз по причалу, пока не добрались до своего небольшого судна. Солнце едва поднялось над горизонтом, и охранники уже сменились.

– Там уже есть удочки, так что мы сможем найти обед в пути.

Бридж исследовал судно изнутри, проверяя целостность мачт и штурвала. В лодке легко могли поместиться пятнадцать человек, но для управления ею требовался только один человек.

– Здесь, в трюме, припрятано немного воды, но нам придется собирать дождевую воду по дороге.

Флэр запрыгнул внутрь и поднял мачты.

– Превосходно. Оно доставит нас туда в целости и сохранности.

– И, надеюсь, вернется целым и невредимым. – Бридж отвязал от причала массивный лодочный канат, чтобы они могли отчалить. – Знаешь, если бы ты не был драконом, я бы никогда на это не согласился.

Флэр усмехнулся:

– Я часто об этом задумываюсь…

Он остановился на полуслове, когда ему в голову пришел странный звук. Искаженный, надломленный голос был полон сердечной боли – и безнадежности.

– Смерть, приди за мной.

Бридж повернулся к Флэру, когда он не закончил свои слова.

– Ты в порядке?

Флэр снова услышал эти слова, произнесенные знакомым женским голосом.

– Смерть, приди за мной.

Он слышал этот голос раньше, но не мог его опознать.

Бридж с беспокойством смотрел на Флэра:

– Флэр…

Флэр поднял руку:

– Тихо.

Он посмотрел на горизонт, чувствуя что-то глубоко внутри себя. Там была связь с чем-то или кем-то. Это напомнило ему о его отношениях с драконом, об их способности общаться мыслями и чувствами.

Он закрыл глаза и сосредоточился.

В поле его зрения появилось лицо мужчины, одетого в кроваво-красную одежду. Он был солдатом брата короля из Истона, однозначно. Он избивал кого-то, был на грани убийства.

– Скажи мне то, что я хочу знать, Кора. Пытка прекратится.

Кровь пульсировала в ушах Флэра, и все его тело напряглось от ярости. Его пальцы сжались в кулаки, которые врезались в кожу. Каждая вена в его теле расширилась, когда адреналин пробежал по нему. Кровавая ярость затуманила его зрение, заставляя видеть красные пятна вместо голубого неба. Пока во всем окружающем мире была тишина, внутри его бушевала война. Боль пронзила его тело и растеклась по нему, а сердце почернело.

Мгновенно он превратился в своего двойника-дракона, став в десять раз больше и сильнее. Его крылья яростно раскрылись, готовые унести его туда, куда ему было