Гнев единорога — страница 25 из 59

Сообразив, что смутил девушку расспросами, молодой человек с удовольствием продолжил беседу сам:

– И я не отсюда. Из Блейна, это на Северной границе. Здесь на службе.

Таша кивнула. Музыка стала громче. Мило улыбнувшись, кавалер покрепче обнял ее за талию и еще быстрее закружил по залу.

Натанцевавшись вдоволь, они присели за стол. Про себя Таша не говорила, да и юношу, похоже, это уже не интересовало. Офицер налил принцессе бокал вина, увлеченно рассказывая о своем доме и семье, о том, как ездит летом на охоту в северные леса и еще о чем-то. Таша толком не слушала, пытаясь отыскать взглядом своих спутниц.

* * *

Когда стемнело, и прохладный вечер опустился на водную гладь реки густой тягучей тьмой, город и яхта осветились многочисленными огоньками. Оставив Таму и Айшу набивать животы на банкете в главном зале и скрывшись от танцующей толпы, принцесса украдкой скользнула на палубу и замерла, пораженная.

Яхта держала свой путь к огромному дворцу нежно-розового цвета. Он отражался в воде, подсвеченный фонарями и оттененный высокими вязами. От главного входа к воде спускались ступени. По бокам высились высеченные из светлого мрамора фигуры огромных сфинксов. Они лежали на своих постаментах, гордые и величественные, и сначала Таша приняла их за статуи. Однако, к удивлению и страху юной принцессы, правая «статуя» повернула голову и посмотрела на приближающийся корабль.

– Это Шакит и Вадат – личная охрана госпожи Лэйлы.

Таша, вздрогнув, обернулась. За ее спиной стоял тот самый офицер, с которым она только что танцевала и беседовала на банкете.

– Это и правда сфинксы? – Таша удивленно разглядывала могучие крылатые фигуры.

– Сфинксы, – заверил девушку офицер. – Ходят легенды, что в прошлом они были кровожадными и вероломными дочерьми одного восточного царя. Когда Шакит и Вадат задумали свергнуть отца с трона, тот прогневался и велел отрубить им головы. Наказание было приведено в исполнение, но царица, любящая дочерей больше жизни, велела пришить их головы к телам молодых львиц и оживить вновь.

– Похоже на сказку, – Таша с опаской отошла от борта.

– Может и так, только сфинксы эти служат госпоже Лэйле с ее рождения. Ее мать привезла их издалека дочери в подарок…

Кивнув офицеру, Таша поспешила вниз, к Айше и Таме. Те так и сидели за столом, уплетая виноград из бездонной мельхиоровой вазы.

– Где ты была? – Тама воодушевленно взмахнула руками. – Мы тут уже все съели, и твою порцию тоже.

– Да ну вас, – отмахнулась Таша. – Пока вы тут едите, самое интересное пропустите.

– Что может быть интереснее, чем нескончаемое количество еды? – недоуменно пожала плечами Айша.

– Там такое! Такие!.. Идите посмотрите!

Пока они выгоняли Айшу из-за стола, пока Тама, рассыпавшая конфетки из вазы, собирала их и запихивала за пазуху… Когда они поднялись наконец на палубу… смотреть уже было не на что. Перед глазами предстали лишь пустые каменные постаменты.

Яхта причалила прямо к ступеням. Гости, неторопливо беседуя, поднимались ко дворцу.

– И чего мы тут не видели? – проворчала Айша, с осуждением взирая на принцессу.

– Ой, как красиво! – Тама прижала руки к груди, в ее больших блестящих глазах отразились вспышки иллюминации. – Таша, это правда безумно красиво! – пастушка воодушевленно замахала в сторону берега. – Пойдемте скорее внутрь, чтобы ничего не пропустить.

Во дворец тянулись вереницы гостей. Нарядные дамы обмахивались веерами, на их платьях сияли и переливались всеми цветами чудесные камни, и Таша, застыдившись своих дешевых стекляшек, старалась спрятаться где-нибудь в сторонке.

Оказавшись внутри дворца, девушки открыли рты от восторга. Дорогое убранство и роскошная сервировка столов с изысканными кушаньями будоражила воображение. Таких красот Таша не видела никогда в жизни, что уж говорить об остальных. До бесконечности длинные, уходящие куда-то вглубь коридоры были увешаны зеркалами и картинами. Под потолком раскачивались украшенные цветами люстры, полные ярких свечей.

– Обалдеть можно! Вот люди-то живут! – Тама в предвкушении потерла руки, выбирая столик, за которым можно продолжить пир.

– Интересно, – Айша замерла перед одной из картин, – очень интересно, – тут же пробормотала опять.

Таша перехватила взгляд гоблинши. На холсте размером с полстены изображался праздник: дамы в старинных, давно вышедших из моды платьях, как у мамаши Байруса, мужчины в еще более странных нарядах. Но самым удивительным было то, что вместе с людьми пировали и гоблины.

– Люди и гоблины вместе, – Айша грустно взглянула на принцессу, – ведь когда-то, очень давно, такое действительно было.

Торжество продолжалось. Оркестр заиграл бодрую мелодию, и залы чудесного дворца расцвели диковинными цветами кружащихся пар.

– Что-то мне нехорошо, – Таша вдруг почувствовала тошноту и головокружение. – Пойду, пожалуй, подышу воздухом в саду.

– Потеряешься, – скептически заметила Айша. – Ищи потом твое высочество по кустам и клумбам.

– Не волнуйся, – Таша нахмурила брови, – не маленькая, не пропаду.

* * *

Когда шум бала остался далеко позади, принцесса остановилась и присела на резную деревянную скамейку. До этого она долго шла по дорожкам сада, мечтательно разглядывая статуэтки рогатых сатиров и игривых дриад. В полумраке они казались живыми, их белые мраморные глаза пялились ей в спину, а на застывших лицах мелькали хитрые ухмылки.

– Не смотрите на меня так. Я же на вас не смотрю, – девушка показала язык ближайшей статуе и изобразила пальцами неприличный жест.

– Это не очень-то вежливо с твоей стороны, – глубокий бархатный голос заставил Ташу подскочить на месте.

Обернувшись, девушка побледнела от страха и удивления. Прямо перед ней в свете луны возвышался сфинкс. Вернее, если можно так выразиться, дамасфинкс…

Вблизи она была еще больше, чем казалась издали, с корабля. Белая шерсть тускло поблескивала в полутьме, такими же светлыми, словно вытесанными из камня, были лицо и волосы, уложенные в сложную прическу, а открытая грудь, бледная и гладкая, напоминала перевернутые круглые чашки.

– Простите, госпожа, – краснея, как свекла, девушка присела в неуклюжем реверансе. – Я не хотела вас обидеть. Просто мне было страшно одной в этом парке, а дурацкие статуи так настойчиво таращились…

– Но это ведь просто статуи, – дама-сфинкс уселась на дорожке, по-кошачьи обернув лапы хвостом. – Они глупы, бездушны и бесполезны. Зачем идти в парк одной, если боишься?

– Прогуляться захотелось, – смущенно пожала плечами Таша. – Я не привыкла к таким долгим и многолюдным банкетам.

– Надеюсь, ты не будешь против, если мы составим тебе компанию? Я и моя сестрица Водат?

– Как я могу быть против? – Таша восхищенно разглядывала огромные лапы и крылья диковинного зверя. – Я буду очень рада вашей компании, госпожа Шакит.

– Где же ты есть, сестрица? – раскатистый рык нарушил тишину парка, но ответом было лишь молчание. – Ну вот, – каменное лицо сфинкса выражало явное недовольство. – Всегда она так! Уж больно сестра охотница до балов, а я вот не люблю все эти праздники и суету, и канитель, и толпы расфуфыренных гостей.

Шакит хлопнула лапой о плитку мощеной дорожки. Удар получился бесшумным, лишь только земля мягко вздрогнула, завибрировав от невероятной силы удара. Принцесса тут же представила, как легко это существо может убить человека. Такого удара, пожалуй, и на тролля бы хватило! Таша поежилась и отступила на шаг, тут же поймав на себе внимательный взгляд сфинкса.

– Не бойся, дитя, ты слишком маленькая и слабая, чтобы стать врагом нам, – идеально вычерченные губы растянулись в улыбке, показав странные зубы – отчасти человечьи, а отчасти львиные. – Может, ты думаешь, что я приму тебя за шпиона или наемного убийцу? Даже если и так, то что это поменяет, а? – Шакит расхохоталась, приблизившись к Таше на шаг. – Магии в тебе нет, а если ты прячешь оружие, то вряд ли сможешь его против меня применить, – дама-сфинкс пошатнулась и неуверенно села, вздохнув тяжело и громко.

Таша недоуменно вскинула брови, четко различив запах винного перегара. Шакит уловила этот жест:

– Да. Я люблю выпить. И что? – она с вызовом глянула на Ташу, а потом легла на брюхо и, как кошка, потянулась лапой к ближайшему кусту… – Тут вот у меня, например… – она еще раз пошарила лапой, недовольно задергав хвостом. – Да где же? А-а, вот! – она ловко выкатила откуда-то из темноты бочонок. – Я угощу тебя вином, а ты потешишь меня рассказом, договорились?

– Рассказом? – удивилась такому повороту событий Таша. – Каким?

– Да хоть о том, откуда у тебя этот шрам на шее.

– Шрам…

Принцесса вздрогнула. Ее шея была закрыта замысловатым воротничком платья. Похоже, Шакит могла видеть сквозь одежду. Не дождавшись ответа от принцессы, она продолжила беседу сама:

– Будь этот шрам чуток поаккуратнее, я бы подумала, что это вампир, – огромное существо, не договорив, приникло губами к бочонку, громко глотнуло и продолжило: – Только вампиры редко оставляют своих жертв в живых, да и укусы их не такие сильные.

– Это зомби, – хмуро бросила Таша.

– Ах, зомби. Тогда это еще страннее. Какой зомби, добравшийся до горла своей жертвы, упустил ее?

– Отпустил.

– Отпустил? Вот ведь сказки! Зомби тупы и примитивны, они рвут добычу, если та попадает им в зубы. Нежити чуждо милосердие.

– Это был не просто мертвяк, а один из боевых мертвецов.

– Черный всадник? – удивилась Шакит. – Один из черных всадников севера? Вот как? Неужели они настолько сообразительны, что вступают в переговоры со своей едой? – Шакит снова прильнула к бочонку. – Я видела их пару раз, когда они проносились над Ликией. Похоже, их не зря боятся. Зомби, умеющие думать, гораздо опаснее простых мертвяков, способных лишь есть. Хорошо, что госпожа Лэйла не воюет с северными: они не так просты, как надеются королевские сподвижники.