Друзья весело болтали и рассказывали друг другу о своих злоключениях. Оказалось, что, ускакав из замка на Черныше, Нанга с трудом ушел от погони, однако, все же сумел обхитрить и даже ограбить своих преследователей. Так он обзавелся доспехами и оружием. Поразмыслив, молодой гоблин отправился к своим, чтобы подлечить раны и вернуться в строй. Он обошел Ликию стороной, а в степи наткнулся на наемников. Сначала думал не вмешиваться, а понаблюдать со стороны. Но когда увидел, кто защищается на скале, немедленно поспешил на помощь.
Девушки в красках описывали события последнего времени: нападения врагов, гостеприимство городской хозяйки, встречу с удивительными сфинксами… Нанга только диву давался. Но больше всего его поразил конь мертвеца, оказавшийся у беглянок.
Пересказав все новости, Таша и Тама захотели больше узнать о деревне, в которую они едут. Будут ли местные гоблины рады такому визиту? Это больше всего беспокоило Ташу, а невозмутимая пастушка наперебой расспрашивала брата и сестру.
– Просто мечтаю познакомиться с пятью твоими женами! – хитро прищурилась Тама. – Наверное, они такие милые.
Нанга поперхнулся и чуть не свалился с коня, а Айша фыркнула и расхохоталась.
– Про каких таких жен ты там напридумывал? – гоблинша скорчила насмешливую мину.
– Не твое дело! – буркнул ее брат.
– Нет у него никаких жен, – зловредная сестрица, довольно улыбаясь, подмигнула девушкам. – Он вам небось и про великие подвиги наплел?
Таша и Тама кивнули, вопросительно уставившись на пристыженного Нангу.
– Можно было и промолчать, – он обиженно посмотрел на сестру.
– Еще чего, – веселилась та. – Пусть знают, кто в нашей семье самый великий воин!
– Ну и ладно, – проворчал Нанга и, пришпорив коня, поскакал вперед.
– Зря ты так, – вздохнула Таша. – Он же нас выручил.
– Ничего, подуется и перестанет! – отмахнулась Айша.
Так, за разговорами они углубились далеко в степь, где густая рыжая трава колыхалась вокруг, словно море в ветреную погоду. В этой траве было удобно ночевать, даже несмотря на то что у девушек не было ни одеял, ни плащей, лишь легкие платья, изодранные и грязные.
Утром, позавтракав запечеными перепелиными яйцами, они продолжили путь. Не успели путники преодолеть и пары миль, как дорогу им преградил сторожевой отряд из гоблинской деревни: пятеро пеших и всадник на огромном, почти с лошадь размером, волке. Внимательно разглядев его суровое, недоверчивое лицо, принцесса всплеснула руками и восторженно вскрикнула:
– Это же Ришта!
– Принцесса? – грозный воин искренне заулыбался. – Какими судьбами вы здесь? – гоблин с недоумением оглядел прибывшую компанию.
– Не поверишь! – хором выдохнули Айша и Нанга. – Ни за что не поверишь, если расскажем…
Им и правда было что рассказать друг другу. Предвкушая интересную беседу, друзья наконец прибыли на родину гоблинов.
Гиенья Грива оказалась оазисом в бескрайней степи. На центральной площади этой крупной деревни поместился бы рынок Малакки. Подобно солнечным лучам, во все стороны от нее расходились широкие улицы. Невысокие, словно желающие укрыться в рыжей траве, дома были сложены из обожженных глиняных кирпичей или привезенных издалека бревен. Крыши гоблины крыли соломой, но на некоторых оказалось и железо – в основном трофейные щиты, сделанные гномами или людьми. Заборы вокруг домов жители не строили. У входов в жилища торчали колья, на которых висели вперемешку горшки, котелки, шлемы и черепа степных животных.
Гоблины жили своей немудреной жизнью: охотились, тренировались, растили детей, строили дома и торговали. На продажу шли военные трофеи, которые добывали в походах бойцы-наемники. Из соседней деревни, находящейся далеко в степи и не подвергавшейся набегам соседей-эльфов, в Гиенью Гриву в качестве дара местному вождю привезли волка. Риште как герою, получившему ранения в битвах, было позволено на нем ездить.
Тама поначалу здорово напугалась и почти не выходила из дома Айши и Нанги, где разместили девушек. Пастушка помогала по хозяйству, с удовольствием готовила и убиралась, но выходить на улицу одна опасалась. Таша же наоборот целыми днями гуляла по деревне в сопровождении Нанги, Айши или Ришты. Для принцессы все было здесь новым и интересным. Местные сначала относились к людям с осторожностью, но быстро привыкли.
Дни сменяли друг друга. Жизнь в степи текла столь мирно и беззаботно, что все случившееся за последнее время казалось принцессе страшным сном. И хотя в деревне не было заботливых служанок, нарядных платьев и замысловатых угощений, царящие вокруг мир и дружба заменяли все это с лихвой.
Семья Айши и Нанги оказалась многочисленной: отца у них не было, зато имелась дюжина братьев и сестер разного возраста. Старшие дочери давно вышли замуж и жили по соседству, а самый младший братишка пока еще не умел говорить. Он целыми днями возился в луже у дома и закидывал грязью прохожих. Таше и Таме все время от него доставалось, стоило только зазеваться на пороге.
Деревенская молодежь с удовольствием приняла гостей в свою компанию. В свободное время шумная толпа юношей и девушек отправлялась купаться на реку или гулять в степь – на поиски вкусных перепелиных яиц.
Вечерами жгли костры: юноши рассаживались вокруг и играли на костяных гудках, а девушки танцевали, поднимая пыль бахромой длинных, расшитых бусинами юбок.
В полнолуние девушки втайне от юношей собирались на горячем источнике далеко в степи – таков был местный обычай. Таму и Ташу тоже пригласили принять участие в таинстве. Сперва они стеснялись, но любопытство все же взяло верх.
Аккуратно обрамленный камнями источник находился в низине. В чистую родниковую воду падали листья растущей по берегам мяты, распространяя кругом терпкий дурманящий запах.
Окунувшись в приятную природную ванну, Таша закрыла глаза от наслаждения. Рядом хихикала с кем-то из девушек Тама. Вдруг все затихли. Высокая светловолосая гоблинша Майра, прижав палец к губам, многозначительно сверкнула глазами и, подхватив камень, запустила им в прибрежную траву. Там кто-то вскрикнул и разразился проклятьями.
– Ага! – девушки во главе с Майрой кинулись на возмутителя спокойствия.
Из травы послышались вопли, а потом оттуда кто-то выскочил и, сверкая пятками, понесся прочь.
– Нанга, негодяй! – возмущались Айша и маленькая пухлая Хойра, – Подглядывал!
– Ну, мы его здорово поколотили! – известила красавица Майра. – Не сунется больше!
С утра принцесса встретила на берегу Ришту. Прихрамывая, гоблин подошел к реке, чтобы зачерпнуть воды. Увидев принцессу, он почему-то смутился и чуть не выронил котелок, а потом улыбнулся девушке очень тепло и искренне:
– Ты еще промышляешь темными искусствами? – спросил он, подманив жестом волка, ожидавшего неподалеку.
– Чего? – Таша испуганно оглянулась по сторонам, но рядом не оказалось никого, кто мог бы их подслушать.
– Да ладно тебе, полдеревни уже знает про твою корову и свиток, благодаря Нанге. Не бойся, здесь на некромантов не охотятся, даже наоборот, – гоблин задумчиво оглядел степь. – Позволь кое-что показать тебе!
Таша неуверенно кивнула. В принцессе боролись страх и любопытство, но Ришта всегда вызывал у нее доверие, поэтому любопытство победило.
– Тогда за мной! – гоблин немного неуклюже запрыгнул на спину волку, и тот, добродушно вильнув хвостом, направился в противоположную от деревни сторону. – Бери свою лошадь – путь неблизкий!
Два всадника, растворяясь в мареве, плыли по степи. Таша жмурилась от света заходящего солнца, подставив лицо степному ветру, обжигающему и свободному. Ришта ехал впереди, указывая дорогу. Его волк бесшумно двигался в густой траве, повиливая пушистым хвостом в такт шагам.
– Ты уверен, что мне туда можно? – робко поинтересовалась принцесса.
– Уверен, – гоблин повернулся к ней, освещенный золотыми лучами. – Ты должна это видеть.
– Все равно, мне немного не по себе, – девушка вглядывалась в даль, но повсюду до самого горизонта простиралась лишь бесконечная трава.
– Просто доверься мне, – Ришта на ходу сорвал травинку и зажал между зубов.
Таша закрыла глаза, прислушиваясь, как стук ее сердца сливается с мягкими ударами конских копыт. Вдохнула горячий сухой воздух, наполненный медовым ароматом трав. Солнце просвечивало красным сквозь сомкнутые веки. Вокруг стрекотали цикады. Девушка снова открыла глаза. Впереди темнел четкий силуэт гоблина.
– Ну что ты так медленно? – улыбнулся Ришта, показав белые клыки. – Догоняй!
Таша невзначай залюбовалась им: черные волосы развевались на ветру, в раскосых, как у кошки, глазах плясали бурые блики. Опомнившись, она затрясла головой, отгоняя от себя неожиданные мысли.
– Ты чего? – Ришта посмотрел на нее с недоумением.
– Да так, – принцесса смущенно потупила взгляд, – задумалась…
– Догоняй, говорю! – гоблин слегка тронул волка за холку, и тот перешел с шага на рысь, пустив в стороны желтую травяную волну. Такса, бредущий следом, тоже прибавил ход.
– Что за вера у тебя? Централ? Как у большинства жителей Королевства?
– Да, Централ… – Таша робко взглянула на него. – А вы во что верите?
– Восточные степняки верят в Ханару, крылатого бога-барса, на севере почитают Солнцеликую богиню. А мы… – он задумался. – Хочешь, расскажу тебе одну легенду?
– Хочу, – ответила Таша завороженным шепотом.
– Тогда слушай. Сейчас волков и гиен здесь почти не осталось, – он похлопал своего зверя по могучей шее, – а раньше их было много. Ходили они стаями по степи, вольные и сильные. Тогда волки были больше и могущественнее. Волк моего прадеда, великого всадника, был не меньше твоего коня и мог нести оружие и доспехи весом во много пудов. И были среди всех волков Великие волки, большие, как холмы. Им подчинялись все стаи, а степные гоблины приносили дары, прося защиты от врагов. И была среди Великих волков волчица – Луначара. Могучая, как сама Степь. Могла она прыгнуть выше Луны, а от дыхания ее поднимался ветер. Мои предки почитали ее за святую, потому что она охраняла степи от драконов, что повадились нападать на гоблинские поселения.