Гнев генерала Панка — страница 59 из 91

— А ежели на всеобщем?

— Ищи, говорю… должна быть.

Генерал огляделся. Подвал был большой, даже не облицованный, как принято, каменными плитами, а прямо вырубленный в породе. Завален ошмётками былых некромантских запасов, которые за годы растащили — это ж не старые книги, которые даже и на растопку не очень-то годятся. Спрятаться здесь магичке явно негде… Неужели всё же придется идти вскрывать те неприятные дверки, мимо которых даже известный вскрыватель замков Чумп предпочитает прокрадываться бочком и без резких движений?

— Ну и как же мы будем?

— Могу попробовать зацепиться через вещи, — предложил Хастред. — Ниточки астральные держатся долго, вещей ейных у нас сундук полный… Правда, это только общее направление даст. То есть укажет нам на север, и хоть сквозь стену прорубывайся.

— Ну а чего ж не попробовать? Давай начинай!

— А магичка велика ли? — подал робкий голос Вово. Хастред удивлённо пожал плечами.

— Судя по одёжке, мне по плечо, а в твоей рубашке жить может как в шатре… а чего?

— А-а-а… Я уж думал — штука навроде дракона, всё гадал, как она на этой лесенке… Коли такая маленькая, так вон в тот отнорок провалиться могла за милую душу.

— В какой отнорок?!

— Да вон. — Вово ткнул в стену. — Только не видно, ибо скрыто делали, а только, вишь, там базальтовая жилка перевёрнута? Потому — камень из другого места брали, подтесали, конечно, как и надобно, но работали-то дварфы, они завсегда такие признаки оставляют на случай. Кто не знает — хоть год просидит, не поймёт, а кто знает — глядишь, и поймёт.

Гоблины переместились к указанному куску стены, Хастред постучал рукоятью секиры. Звук глухой, пустоты не слышно, но Вово не смутился, отодвинул бестолковых и присел на корточки, принялся шарить по полу.

— Дварфы ростом невелики, а все свои механизмы делают так, чтоб их любой мог достать без труда, — пояснил он благодушно. — Стало быть — чаще всего в полу… Слыхали сказки, что они сквозь камень ходить горазды? Отсель ноги и растут — бежит дварф, наступил на рычаг, и нырк в потайной лаз! А тот за ним и закрывается, вроде как в камень ушёл… Опаньки!

Под его пальцами просел невзрачный, слегка утопленный в глубину пола камушек, и здоровенный валун выше дрогнул и откатился в сторонку, открыв изрядный проход. Зембус тут же сунул в него факел. Проход круто уходил вниз.

— Зажать это дело можно, чтоб не захлопнулось? — возлюбопытствовал Чумп. — А то хрен знает, куда ведёт…

— Зажмём. — Вово выдернул у него из-за пояса кинжал, косо всадил его в щель у рычага, убрал пальцы, которыми доселе его держал. Большой валун дрогнул, но не закрыл проход. — А только туда бы я без верёвки не стал… есть у кого?

Взоры обратились на генерала, как старшего.

— Да кто ж знал, — буркнул тот. — Вот чего… Вово, смотайся доверху, пооборви там цепи, на коих двери висели, и волоки сюда. А ты пару шмоток добудь, какие там тебе нужны… Кто знает, что там внизу за катакомбы? Может, заодно какую верёвку сыщешь. А вы чего? Один следит за Вово, чтоб не потравился по дороге, второй отрезает Хастреда от библиотеки. А ну, ноги в руки! А я пока тут подежурю.

Он отобрал оба факела, бесстрашно сунулся в потайной спуск и вытянул руки насколько удалось вперёд. Ничего нового не разглядел, всё тот же узкий, фута четыре в диаметре лаз, грубо вырубленный прямо в камне. Подумал, бросил один факел далеко вперёд, как обычно запоздало сообразил, что не стоило бы, может, искомая магичка прямо под проёмом, но факел бессильно скатился вниз, где и затух благополучным образом, судя по плеску — угодил в воду. Может, туда ещё и лодку надо? А если там глубоко, но магичка не мертва, как был уверен их наниматель, то как бы не пришлось иметь дело с водяными… Эту разновидность нечисти не любили даже гоблины, легко находившие общий язык с любыми лешими, домовыми, брауни и прочими упырями. По слухам, речные гоблины некогда что-то такое спёрли у водяного царя, что жители вод по сей день в переговоры с детьми Занги не вступают. Да и фиг бы с ними, не самое приятное знакомство — склизкие, хлюпают… Но и воевать с ними, особенно под землёй, — не подарок. За такое надо будет доплаты потребовать!

Вернулись Хастред с Зембусом, книжник тут же уселся на пол, на коленях раскрыл свою книгу заклинаний и полез искать нужное. Друид топтался рядом, на его плече висело платье — яркое, пёстрое, вот ведь бабы, даже в лесную глушь такого натащить…

— Там вода, — сообщил генерал, поднёс факел, чтоб Хастреду читать было удобнее. — Кто-нить плавать умеет?

— Я умею. — Хастред почесал в голове. — Правда, плохо. А в броне — так вовсе как топор.

— Не подумал… Да, будем надеяться, там по колено. Ты не отвлекайся, колдуй…

Хастред выбрал веточку, надломил её, оторвал полоску от платья и намотал на кончик веточки. Заклинание читал тщательно, дважды сбивался и начинал снова, когда появились с цепями Чумп и Вово, генерал шикнул на них — мол, не отвлекайте, наконец прочитал как надо и поднял конструкцию, зажав в кулаке обломленную часть ветки.

— Так это ж лоза обычная, — удивился Зембус. — Вот, тоже мне, магия.

— Чем богаты, — огрызнулся Хастред. Лоза в его руке решительно крутнулась и указала на восток, кончик подрагивал, словно пытался нагнуться вниз. — Ну чего, вроде всё понятно, вниз и направо. Крепите веревки.

— Меня, пожалуй, не выдержат, — огорчился Вово. — Даже все четыре вместе, мы ж с обеих дверей оборвали…

— Попробуем, на крайний хрен посторожишь тут. — Генерал взял одну цепь, подёргал, не впечатлился и добавил к ней вторую. — Ну-ка, придержи их, я спущусь.

— Лучше я, — вызвался Зембус. Генерал кивнул с облегчением — тот и сам полегче, и латы его кожаные не сразу на дно утянут, если вдруг глубоко.

Друид осторожно скатил пару цепей в проход, внизу плеснуло. До воды, пожалуй, футов десять — двенадцать, не больше. Вово намотал концы цепей на руку — конь на полном скаку не вырвет, расставил ноги, упёрся в стену. Зембус протиснулся мимо него, взялся за цепи, сполз по проходу вниз.

Вырубленный в стенке потайной лаз оказался коротким, и вскоре друид обнаружил, что висит на стене огромного зала, под самым сводом. Стены зала были гладкие как зеркала, отполированные, явно некогда это подземное помещение было заботливо подготовлено для каких-то особых нужд. Пола видно не было — вместо него стояла сплошная водная гладь. И — ни души.

Друид соскользнул по цепям до самой воды, упёрся сапогами в стену, повис на одной руке, второй вытащил из ножен бастард и опустил клинок в воду. К удивлению, оказалось не то что неглубоко, а прямо-таки мелко — всего лишь в ладонь. Осторожно опустился в воду — и правда оказалось по лодыжку.

— Мелко, — сообщил Зембус наверх. — Спускайтесь.

Меч он взял на изготовку, сделал несколько осторожных шагов, не отдаляясь от стены. Из-под сапог расходились лёгкие круги, но поверхность воды оставалась на большей части зала неподвижной.

Следом соскользнул Чумп с факелом, с интересом огляделся, даже пнул стенку.

— Любопытная картина получается, — заметил он. — Башня не новая, а зал, по всему, задолго до неё был, и тут уж даже я вижу, что кладка не дварфийская… Занятненько, а, шаман?

— Вот уж не секу в кладках. А чего тут любопытного? Ну есть и есть.

— Да что-то я не припомню за всю историю Дримланда, с самого прихода Стремгодовой Рати из Пограничья, чтоб такие подземные чудеса строили. Правда, по виду тут и красть-то нечего, но зачем-то ведь это дело построено?

Спустился Хастред, лозу свою держал в зубах, тут же перехватил её в руку и, оглядевши окрестности, изрёк с пафосом:

— Их твёрдые шаги гулким эхом раздавались под низкими сводами старинного храма…

— Гулким хлюпом, — поправил Чумп. — И почему храма? Где здесь хоть одна статуя?

— Ничего-то не разумеешь, чурбан, — обиделся Хастред и в обход Зембуса двинулся, куда указывала лоза — направо вдоль стены. Там зал кончался, но в слабом факельном свете можно было заметить проём выхода. Или входа.

— Меня подождите! — пропыхтел генерал, он лез следом, тут разжал руки и обрушился в воду со всем приличествующим положению грохотом. — Фу ты, ну куда спешите-то, оболтусы? На тот свет торопитесь? Вас только отпусти без присмотра.

— Эй, а я? — тоскливо воззвал сверху Вово. — Куды вы, вообще? Погодите, заплутаете без меня! А я тут без вас!

— Да ты просто с места не сходи, — посоветовал генерал. Голос его звучал гулко, эхо шло от стен мощное, сам напугался от неожиданности.

— Не бросать бы, правда, мальца, — предложил Хастред. — Он-то не потеряется, ни там и ни здесь, а вот мы… Я лично опасаюсь тут не найти ни одного читаемого указателя.

— Вон там один. — Чумп указал на восточную дверь, куда Хастред и так держал путь. — На стене, вишь, табличка.

— Ничего себе табличка! Целый барельеф! Хотя, ты прав, буквицы…

Хастред проворно зашлёпал к двери, хотел было срезать угол, рвануть напрямки, однако по какому-то наитию в последний момент передумал, протопал до угла под стеночкой, только тут свернул и пошёл к двери. Вово тем временем, вовсе не вдохновлённый идеей остаться в одиночестве, с пыхтением протиснулся в дыру, за собой волок свой тюк, цепи ему оказались ни к чему — плечи и так надёжно тормозили сползание. Зембус и Чумп шарахнулись по следу Хастреда — вот ещё радость, упавший на голову Вово, а генерал сокрушённо помотал головой и отступил спиной к центру зала.

Вово дополз до конца прорубленного хода, свесил ноги, тут только высунул в зал голову и, сощурившись, огляделся.

— Падай уж, бугай, — посоветовал генерал. — Пол твёрдый, авось и тебя удержит.

Хастред добрался до выхода, заглянул в него — извилистый узкий коридор уводил куда-то вглубь, — сделал два шага назад и задрал голову, пытаясь разглядеть таблицу.

— Факел дайте, — попросил он. — Хотя у меня ещё есть…

Вово утвердился в проёме понадёжнее, стащил шлем. Будь посветлее, генерал заметил бы, что физиономия бесстрашного по бестолковости подземника побелела как мрамор стен.